"del cct sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن
        
    • لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة
        
    • لجنة العلم والتكنولوجيا بخصوص
        
    • للجنة يعنى
        
    • لجنة العلم والتكنولوجيا عن
        
    La secretaría apoya efectivamente la labor del CCT sobre la elaboración de enfoques científicos armonizados para establecer las bases de referencia y las metas. UN دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن إعداد نُهج علمية منسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف
    Recomendaciones del CCT sobre la armonización de los métodos para utilizar el conjunto consolidado de indicadores de impacto UN توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن تنسيق أساليب استخدام المجموعة الموحدة من المؤشرات الدالة على الأثر
    Las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en decisiones de la CP. UN تتجلى توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الموضوعات ذات الأولوية في مقررات مؤتمر الأطراف
    5. Recomendación de la Mesa del CCT sobre el concepto y la agenda UN 5- توصية مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بالمفهوم وبجدول الأعمال
    Aportación del CCT sobre la mejor forma de medir los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia: UN مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا بخصوص أفضل السبل لقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية:
    6. Alienta a los países Partes a que seleccionen a un corresponsal del CCT sobre ciencia y tecnología, bajo la coordinación del funcionario de enlace nacional; UN 6- يشجع البلدان الأطراف على اختيار مراسل للجنة يعنى بالعلم والتكنولوجيا وتتولى جهة الوصل الوطنية تنسيق أعماله؛
    Recomendaciones del CCT sobre los temas de interés que deben abordarse conjuntamente en el marco de las tres convenciones UN توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الصلة التي يتعين أن تتناولها الاتفاقيات الثلاث بصورة مشتركة
    Las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en las decisiones de la CP. Resultado 3.4 UN تؤخذ توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية في الاعتبار في مقررات مؤتمر الأطراف
    El número de recomendaciones del CCT sobre asesoramiento científico presentadas al proceso de adopción de decisiones de la CLD. UN عدد توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المشورة العلمية المقدمة خلال عملية اتخاذ القرار في إطار الاتفاقية.
    Las recomendaciones del CCT sobre puntos de referencia e indicadores, sistemas de alerta temprana y conocimientos tradicionales deben aplicarse en lo posible sobre el terreno. UN وتطبيق توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المعايير والمؤشرات، ونظم الإنذار المبكر والمعارف التقليدية حيثما أمكن ذلك.
    Observando las recomendaciones formuladas por la Mesa del CCT sobre el mejoramiento de la eficiencia y eficacia del CCT, UN وإذ يحيط علماً بالتوصيات المقدمة من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا،
    Las recomendaciones del CCT sobre los temas prioritarios se reflejan en las decisiones de la Conferencia de las Partes (CP). UN الأخذ بتوصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية في مقررات مؤتمر الأطراف
    La secretaría apoya efectivamente la labor del CCT sobre los temas prioritarios. UN دعم الأمانة بفعالية لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية
    Recomendaciones del CCT sobre un conjunto consolidado de indicadores de impacto UN توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن وضع مجموعة موحدة من المؤشرات الدالة على الأثر
    Recomendaciones del CCT sobre las formas eficaces de hacer participar a las redes e instituciones científicas en el proceso de la CLD y las medidas conexas UN توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الأساليب الفعالة لإشراك الشبكات والمؤسسات العلمية في عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وفي التدابير ذات الصلة
    La secretaría apoya efectivamente la labor del CCT sobre la elaboración de enfoques científicos armonizados para crear bases de referencia y objetivos. UN دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن إعداد نهج علمية متسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف
    La secretaría apoya efectivamente la labor del CCT sobre los temas prioritarios. UN دعم الأمانة على نحو فعال لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا بشأن المواضيع ذات الأولوية
    24. Recomendaciones de la Mesa del CCT sobre la estructura de las deliberaciones UN 24- توصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بتنظيم المناقشة
    25. Recomendaciones de la Mesa del CCT sobre la estructura de las deliberaciones UN 25- توصيات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بتنظيم المناقشة
    30. Recomendación de la Mesa del CCT sobre un proyecto de calendario de los temas UN 30- توصية مكاتب لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلقة بوضع مشروع جدول زمني للمواضيع
    - Aportación del CCT sobre la mejor forma de medir los objetivos estratégicos 1, 2 y 3 de la Estrategia (ICCD/CRIC(11)/14) UN - مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا بخصوص أفضل السبل لقياس الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية (ICCD/CRIC(11)/14)
    18. En su decisión 15/COP.7, la CP alentó a los países Partes a que seleccionaran a un corresponsal del CCT sobre ciencia y tecnología, bajo la coordinación del funcionario de enlace nacional. UN 18- شجع مؤتمر الأطراف، في مقرره 15/م أ - 7، البلدان الأطراف على اختيار مراسل للجنة يعنى بالعلم والتكنولوجيا تتولى جهة الوصل الوطنية تنسيق أعماله.
    - Informe del Presidente del CCT sobre el examen del proyecto de plan de trabajo multianual (cuatrienal) para el CCT UN - تقرير رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا عن النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (أربع سنوات) للجنة العلم والتكنولوجيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more