Conferencias sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico | UN | مؤتمرات تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية |
ii) Número de recomendaciones, normas, estándares, directrices e instrumentos clave sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico descargados del sitio web de la CEPE, como criterio indirecto para cuantificar su utilización | UN | ' 2` عدد المرات التي يجري فيها تنزيل التوصيات والقواعد والمعايير والمبادئ التوجيهية والأدوات الرئيسية لتيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية من موقع اللجنة على الإنترنت، كدالة على استعمالها |
ii) Número de recomendaciones, normas, estándares, directrices e instrumentos clave sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico descargados del sitio web de la CEPE, como criterio indirecto para cuantificar su utilización | UN | ' 2` عدد عمليات تنزيل التوصيات والقواعد والمعايير والمبادئ التوجيهية والأدوات الرئيسية في مجال تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية من موقع اللجنة على الإنترنت، كدالة على استعمالها |
En Damasco la actividad estuvo centrada en la promoción de la facilitación del comercio y el comercio electrónico en la región árabe. | UN | وفي دمشق، ركز الاجتماع على تعزيز تيسير التجارة والتجارة الإلكترونية في المنطقة العربية. |
La Comisión Económica para Europa, que acoge un Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del comercio y el comercio electrónico (Naciones Unidas/Centro para la Facilitación de Procedimientos y Prácticas de Administración, Comercio y Transporte) ha acumulado una experiencia considerable por lo que respecta a la facilitación del comercio y el comercio electrónico. | UN | وقد اكتسبت اللجنة الاقتصادية لأوروبا التي تستضيف حاليا مركز الأمم المتحدة لتيسير التجارة والمعاملات التجارية الإلكترونية خبرة كبيرة في مجال تيسير التجارة والمعاملات التجارية الإلكترونية. |
iii) Número de países que pidieron ayuda a la CEPE para promover y aplicar los instrumentos sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico y en los que la Comisón ha tomado medidas con ese fin | UN | ' 3` عدد البلدان التي اتخذت فيها اللجنة إجراءات استجابةً لطلباتها بالمساعدة في تعزيز وتنفيذ أدوات تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية |
ii) Número de recomendaciones, normas, estándares, directrices e instrumentos clave sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico descargados del sitio web de la CEPE, como criterio indirecto para cuantificar su utilización | UN | ' 2` عدد عمليات تنزيل التوصيات والقواعد والمعايير والمبادئ التوجيهية والأدوات الرئيسية في مجال تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية من موقع اللجنة على الإنترنت، كدالة على استعمالها |
iii) Número de países que pidieron ayuda a la CEPE para promover y aplicar los instrumentos sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico y en los que la Comisión ha tomado medidas con ese fin | UN | ' 3` عدد البلدان التي اتخذت فيها اللجنة إجراءات استجابةً لطلباتها بالمساعدة في تعزيز وتنفيذ أدوات تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية |
Estimación 2010-2011: 24 recomendaciones, normas, estándares, directrices e instrumentos sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico | UN | تقديرات الفترة 2010-2011: 24 من التوصيات والقواعد والمعايير والأدوات لتيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية |
Objetivo 2012-2013: 24 recomendaciones, normas, estándares, directrices e instrumentos sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico | UN | هدف الفترة 2012-2013: 24 من التوصيات والقواعد والمعايير والأدوات لتيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية |
iii) Número de países que pidieron ayuda a la CEPE para promover y aplicar los instrumentos sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico y en los que la Comisión ha tomado medidas con ese fin | UN | ' 3` عدد البلدان التي اتخذت فيها اللجنة إجراءات استجابةً لطلبات تلك البلدان بالمساعدة في تعزيز وتنفيذ أدوات تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية |
Se ha incrementado la aplicación de los estándares y recomendaciones relativos a la facilitación del comercio y el comercio electrónico. | UN | 545 - زاد تنفيذ المعايير والتوصيات المتعلقة بتيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية. |
Junto con la CESPAO y la CEPA, la CEPE inició un proyecto de fortalecimiento de la capacidad por lo que respecta a la facilitación del comercio y el comercio electrónico en la región del Mediterráneo. | UN | وبدأت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، هي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا مشروعا يتعلق ببناء القدرات في مجال تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية في منطقة البحر الأبيض المتوسط. |
Del análisis de la aplicación de las recomendaciones, normas, estándares, directrices e instrumentos sobre la facilitación del comercio y el comercio electrónico se desprende que los Estados miembros y otros países encuentran útiles las normas sobre comercio electrónico y las están aplicando en mayor medida que en el pasado. | UN | ويبدو من تحليل لتنفيذ التوصيات والقواعد والمعايير والمبادئ التوجيهية الرامية إلى تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية أن الدول الأعضاء وبلدان أخرى ترى أن معايير التجارة الإلكترونية التي وضعتها اللجنة مفيدة، وأن تلك الدول تقوم بتنفيذها على نطاق أوسع مما كان عليه في الماضي. |
Fortalecimiento de la capacidad por lo que respecta a la facilitación del comercio y el comercio electrónico en el Mediterráneo (Comisión Económica para Europa, Comisión Económica y Social para Asia Occidental y Comisión Económica para África) | UN | جيم - بناء القدرات في مجال تيسير التجارة والأعمال التجارية الإلكترونية في منطقة البحر الأبيض المتوسط (اللجنة الاقتصادية لأوروبا، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا) |
El orador pidió que la UNCTAD prestara una mayor asistencia técnica para mejorar la eficiencia comercial, con inclusión de la facilitación del comercio y el comercio electrónico. | UN | ودعا إلى تقديم مزيد من المساعدة التقنية من الأونكتاد لتحسين كفاءة التجارة، بما في ذلك تيسير التجارة والتجارة الإلكترونية. |
El orador pidió que la UNCTAD prestara una mayor asistencia técnica para mejorar la eficiencia comercial, con inclusión de la facilitación del comercio y el comercio electrónico. | UN | ودعا إلى تقديم مزيد من المساعدة التقنية من الأونكتاد لتحسين كفاءة التجارة، بما في ذلك تيسير التجارة والتجارة الإلكترونية. |
La Organización Mundial de Aduanas (OMA) y el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del comercio y el comercio electrónico (CEFACT) han invitado a la Secretaría a estudiar otros posibles aspectos sobre los que podría cooperar con esas organizaciones en dicha materia. | UN | وقد دعت المنظمةُ العالمية للجمارك ومركزُ الأمم المتحدة لتيسير التجارة والمعاملات التجارية الإلكترونية الأمانةَ إلى أن تنظر في مواضيع التعاون المحتملة مع هاتين المنظمتين في هذا المجال. |
En particular, se mencionó la coordinación existente con el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del comercio y el comercio electrónico. | UN | وأشير على نحو خاص إلى أنشطة التنسيق القائمة حالياً مع مركز الأمم المتحدة لتيسير التجارة والمعاملات التجارية الإلكترونية. |
b) i) Aumento del número de recomendaciones, normas, estándares, directrices e instrumentos para la facilitación del comercio y el comercio electrónico aplicados por los Estados miembros de la CEPE y otros países | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد التوصيات والقواعد والمعايير والمبادئ التوجيهية والأدوات الرئيسية المطبقة من جانب الدول الأعضاء والبلدان الأخرى المتعلقة بتيسير التجارة وبالأعمال التجارية الإلكترونية |