"del comité administrativo de coordinación y" - Translation from Spanish to Arabic

    • لجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
        
    • التابعة للجنة التنسيق اﻻدارية واﻷفرقة
        
    Informe del Comité Administrativo de Coordinación y preparativos para las Reuniones Conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y el Comité Administrativo de Coordinación. UN تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    Informe presentado por el Secretario General en nombre de los miembros del Comité Administrativo de Coordinación y UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم
    A. Informe del Comité Administrativo de Coordinación y preparativos para las Reuniones conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y el Comité Administrativo de Coordinación UN تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية
    iv) Prestación de servicios sustantivos en las reuniones anuales del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación y participación en el Comité Interinstitucional sobre la Mujer y la Igualdad de Género del Comité Administrativo de Coordinación; UN ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية والمشاركة في اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    Prestación de servicios sustantivos a los equipos de tareas del Comité Administrativo de Coordinación y otros grupos de trabajo interinstitucionales sobre el seguimiento de las conferencias mundiales (anual), lo que entraña la preparación de documentos informativos e informes de las reuniones. UN )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات - تقديم خدمات فنية ﻷفرقة العمل التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية واﻷفرقة العاملة اﻷخرى المشتركة بين الوكالات المعنية بمتابعة المؤتمرات العالمية )سنويا(، عن طريق تقديم ورقات معلومات أساسية وتقارير اجتماعات.
    Informe del Comité Administrativo de Coordinación y preparativos para las Reuniones Conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y el Comité Administrativo de Coordinación. UN تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة للجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    Informe del Comité Administrativo de Coordinación y preparativos para las Reuniones Conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y del Comité Administrativo de Coordinación 268 - 288 45 UN تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية
    Las reuniones conjuntas del Comité Administrativo de Coordinación y el Comité del Programa y de la Coordinación se consideraron de poca utilidad y serán suspendidas. UN واعتبرت الاجتماعات المشتركة بين لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنة البرنامج والتنسيق محدودة القيمة، وستوقف.
    Informe presentado por el Secretario General en nombre de los miembros del Comité Administrativo de Coordinación y UN مذكرة مقدمة من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم
    Informe presentado por el Secretario General en nombre de los miembros del Comité Administrativo de Coordinación y UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باســم أعضـاء لجنة التنسيق اﻹدارية وبموافقتهم
    FUNCIONAMIENTO del Comité Administrativo de Coordinación y DE SU MECANISMO SUBSIDIARIO UN أداء لجنة التنسيق اﻹدارية وأجهزتها الفرعية
    Semejante participación amplia exigía estrechas consultas en el marco del Comité Administrativo de Coordinación y la participación activa de los dirigentes de las instituciones de Bretton Woods. UN فهذه المشاركة الشاملة تتطلب إجراء مشاورات وثيقة في لجنة التنسيق اﻹدارية ومشاركة نشطة من جانب قيادة مؤسستي بريتون وودز.
    Semejante participación amplia exigía estrechas consultas en el marco del Comité Administrativo de Coordinación y la participación activa de los dirigentes de las instituciones de Bretton Woods. UN فهذه المشاركة الشاملة تتطلب إجراء مشاورات وثيقة في لجنة التنسيق اﻹدارية ومشاركة نشطة من جانب قيادة مؤسستي بريتون وودز.
    iv) Participación en las actividades del Comité Administrativo de Coordinación y de su Subcomité sobre Océanos y Zonas Costeras; UN ' ٤ ' المشاركة في أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنتها الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية؛
    iv) Participación en las actividades del Comité Administrativo de Coordinación y de su Subcomité sobre Océanos y Zonas Costeras; UN ' ٤ ' المشاركة في أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنتها الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية؛
    96. Como primera medida, se pasó revista al funcionamiento del Comité Administrativo de Coordinación y se llegó a un acuerdo respecto de una serie de directrices. UN ٩٦ - وفي البداية، جرى استعراض ﻷداء لجنة التنسيق اﻹدارية واتفق على مجموعة من المبادئ التوجيهية.
    A. Informe del Comité Administrativo de Coordinación y preparativos para las Reuniones conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y el Comité Administrativo de Coordinación UN ألف - تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية
    A. Informe del Comité Administrativo de Coordinación y preparativos para las Reuniones Conjuntas del Comité del Programa y de la Coordinación y el UN ألف - تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية واﻷعمال التحضيرية للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية
    iv) Prestación de servicios sustantivos en las reuniones anuales del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación y participación en el Comité Interinstitucional sobre la Mujer y la Igualdad de Género del Comité Administrativo de Coordinación; UN ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية والمشاركة في اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    iv) Prestación de servicios sustantivos a la reunión anual del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación y participación en el Comité Interinstitucional sobre la Mujer y la Igualdad de Género del Comité Administrativo de Coordinación; UN ' ٤ ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماع السنوي للجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة الاحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية والمشاركة في اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية؛
    A estos efectos, proseguirá la participación activa en mecanismos oficiales de coordinación, como los equipos de tarea del Comité Administrativo de Coordinación, y en las actividades conjuntas que se acuerden con otros organismos de las Naciones Unidas en la esfera de las cuestiones tecnológicas relacionadas con la inversión. UN ولهذه الغاية ستستمر المشاركة النشطة في آليات التنسيق الرسمية من قبيل فرق العمل التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية وفي اﻷنشطة المشتركة التي يمكن أن يتم الاتفاق عليها مع وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى في ميدان قضايا التكنولوجيا المتصلة بالاستثمار.
    c) Cooperación internacional y coordinación y enlace interinstitucionales Prestación de servicios sustantivos a los equipos de tareas del Comité Administrativo de Coordinación y otros grupos de trabajo interinstitucionales sobre el seguimiento de las conferencias mundiales (anual), lo que entraña la preparación de documentos informativos e informes de las reuniones. UN )ج( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات - تقديم خدمات فنية ﻷفرقة العمل التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية واﻷفرقة العاملة اﻷخرى المشتركة بين الوكالات المعنية بمتابعة المؤتمرات العالمية )سنويا(، عن طريق تقديم ورقات معلومات أساسية وتقارير اجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more