"del comité de opciones técnicas sobre el" - Translation from Spanish to Arabic

    • للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد
        
    • للجنة الخيارات التقنية لبروميد
        
    • لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد
        
    • لجنة الخيارات التقنية لبروميد
        
    • لجنة الخيارات التقنية الخاصة ببروميد
        
    • ولجنة الخيارات التقنية لبروميد
        
    • واختصاصات لجنة الخيارات التقنية المعنية
        
    Juntamente con la primera reunión del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro UN بالموازاة مع الاجتماع رقم 1 للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    El Copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro confirmó que Australia había proporcionado dicha aclaración al Comité. UN وأكد الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل أن أستراليا قد قدمت هذا التوضيح للجنة.
    Figura además un resumen del plan de trabajo propuesto para 2010 del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro. UN كما توجز الإضافة المعلومات عن خطة العمل المقترحة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لعام 2010.
    Recomendaciones finales del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro UN التوصيات النهائية للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل
    B. Presentación del Copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro UN باء - العرض المقدم من الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل
    Las conclusiones iniciales de los subgrupos y cualesquiera solicitudes de información adicional se remiten a los copresidentes del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro para su aprobación UN ثم تتم إحالة الاستنتاجات الأولية للأفرقة الفرعية، وغيرها من طلبات المعلومات الإضافية، إلى المشتركيْن في رئاسة لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لكي يجيزاها.
    Pidió además que los miembros del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro participasen en cualquier grupo de contacto que se creara para debatir la cuestión. UN وطلب أيضاً أن يشارك أعضاء لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل في أي فريق اتصال ينشأ لمناقشة هذا الموضوع.
    Recomendación del Subcomité sobre Suelos del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro UN توصية اللجنة الفرعية المعنية بالتربة، التابعة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Juntamente con las reuniones primera y segunda del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro UN بالتوازي مع الاجتماعين 1 و2 للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Juntamente con las reuniones primera y segunda del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, según sea necesario UN بالتوازي مع الاجتماعين 1 و2 للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل، حسب الاقتضاء
    Recomendación provisional del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro UN توصية مؤقتة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Recomendación provisional del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro UN توصية مؤقتة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Recomendación provisional del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro UN توصية مؤقتة للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    El Sr. Jonathan Banks, Copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro, explicó que la tasa de 60 grs/m2 para las aplicaciones por gas caliente bajo polietileno no había sido modificada. UN وأوضح السيد جوناثان بانكس، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل أن معدل 60 غراما للمتر المكعب لاستخدامات الغاز الساخن لم تتغير.
    La cuestión de los nuevos copresidentes se examinó de nuevo en la 25ª reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta y se presentaron algunas candidaturas a vicepresidentes del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro. UN ونوقشت مسألة الرؤساء المشاركين الجدد ثانية أثناء الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية واقترحت بعض التعيينات المحددة للرؤساء المشاركين للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل.
    En su presentación, el Sr. Nahum Marban Mendoza, copresidente del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro, explicó que el manual se había preparado como una guía global para el proceso de propuestas de usos críticos. UN 67 - وأوضح السيد ناهوم ماربان مندوزا الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، في العرض الذي قدمه، أن القصد من الكتيب الإرشادي أن يكون دليلا شاملا لعملية تعيينات الاستخدامات الحرجة.
    La Sra. Pizano había sido copresidenta del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro durante algunos años y tenía pleno conocimiento de la labor del GETE. UN وقد عملت السيد بيزانو رئيسة مشاركة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لعدد من السنوات وهي على دراية تامة بعمل الفريق.
    57.250 dólares Composición del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro UN تركيبة لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Decisión XVI/4. Examen de los procedimientos de trabajo y el mandato del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro UN المقرر 16/4- استعراض إجراءات عمل واختصاصات لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    A. Procedimientos de trabajo del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro relacionados con la evaluación de propuestas de exenciones para usos críticos del metilbromuro UN ألف - استعراض إجراءات عمل واختصاصات لجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل
    Presentación del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro y del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica; UN أ - عرض مقدم من لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل وفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    Examen de los procedimientos de trabajo del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro en lo 1que ser refiere a la evaluación de propuestas proyectos de exenciones para usos criíticos UN طاء - بحث تدابير عمل لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل من حيث صلتها بتقييم تعيينات الاستخدامات الحرجة
    Añadió que la consideración de las reservas de metilbromuro era un problema para las Partes y que las reservas no se tenían en cuenta en las recomendaciones técnicas del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro. UN وأضاف قائلاً إن أخذ مخزونات بروميد الميثيل في الاعتبار تُعَد قضية مطروحة أمام الأطراف وأن المخزونات لم تؤخَذ في الحسبان في التوصيات التقنية المقدَّمة من لجنة الخيارات التقنية الخاصة ببروميد الميثيل.
    El PNUMA contribuiría también a consolidar la labor de la Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal y se apoyaría asimismo en la labor del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica y del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro. UN وسوف يساعد البرنامج في دعم عمل اجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال، وسوف يرتكز أيضا على عمل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more