El Pakistán es un miembro fundador del Comité de Organización del Fondo. | UN | إن باكستان عضو مؤسس في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
Se ordenó a U Thaung Aye, miembro del Comité de Organización de la LDN en la División de Irrawaddy, firmar un compromiso de no salir de Maubin. | UN | وطلب من يو ثاونغ آي، وهو عضو في اللجنة التنظيمية لمقاطعة إيراوادي منتم للعصبة، أن يوقع تعهدا بعدم مغادرة ماوبين. |
Además, la OMPI forma parte del Comité de Organización de alto nivel para la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. | UN | والمنظمة عضو أيضا في اللجنة التنظيمية الرفيعة المستوى لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات. |
Con esta elección concluiremos el proceso de selección y elección del Comité de Organización. | UN | وبهذا الانتخاب نكون قد اختتمنا عملية الاختيار والانتخاب للجنة التنظيمية. |
Propone que los aspectos de organización se examinen en la siguiente sesión del Comité de Organización. | UN | واقترح النظر في الجوانب التنظيمية المتعلقة بهذه الرسالة في الاجتماع التالي للجنة التنظيمية. |
Elección de siete miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
La Asamblea General procederá ahora a la elección de los siete miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب الأعضاء السبعة في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
Chile, El Salvador y Jamaica han sido elegidos miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz a partir de la fecha de la primera sesión del Comité. | UN | تم انتخاب جامايكا والسلفادور وشيلي أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام ابتداء من تاريخ الجلسة الأولى للجنة. |
El orador acoge complacido la elección de Burundi como miembro del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | وأعلن ترحيبه بانتخاب بوروندي عضوا في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
Sin embargo, esa invitación no le otorgaría el derecho a ser miembro del Comité de Organización. | UN | بيد أن هذه الدعوة لا تمنح حق العضوية في اللجنة التنظيمية. |
Elección de cinco miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
A veces los discursos que se oyen en la Comisión de Consolidación de la Paz, ya sea dentro del Comité de Organización o en las configuraciones dedicadas a países concretos, no apuntan a que eso sea lo que sucede. | UN | وفي بعض الأحيان لا يدل الكلام، سواء في اللجنة التنظيمية أو في تشكيلات البلدان المعينة، على أن هذا ما يحدث فعلا. |
El orador acoge complacido la elección de Burundi como miembro del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | وأعلن ترحيبه بانتخاب بوروندي عضوا في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
Como usted sabe, en esa fecha nuestro país también dejó de ser miembro del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | وكما تعلمون، انتهت أيضا عضويتنا في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام بانتهاء عضويتنا في المجلس. |
Sin embargo, esa invitación no le otorgaría el derecho a ser miembro del Comité de Organización. | UN | بيد أن هذه الدعوة لا تمنح حق العضوية في اللجنة التنظيمية. |
Como usted sabe, en esa fecha nuestro país también dejó de ser miembro del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | وكما تعلمون، انتهت أيضا عضويتنا في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام بانتهاء عضويتنا في المجلس. |
Elección de cinco miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | انتخاب الجمعية العامة خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
Informe sobre las actividades preliminares del Comité de Organización | UN | إحاطة بشأن الأنشطة الأولية للجنة التنظيمية |
Le agradecería que señalara la presente solicitud a la atención de los miembros de la Comisión en la próxima reunión del Comité de Organización. | UN | يرجى توجيه اهتمام أعضاء اللجنة لهذا الطلب في الجلسة المقبلة للجنة التنظيمية. |
Propone que los aspectos de organización se examinen en la siguiente sesión del Comité de Organización. | UN | واقترح النظر في الجوانب التنظيمية المتعلقة بهذه الرسالة في الاجتماع التالي للجنة التنظيمية. |
Consideramos que los trabajos del Comité de Organización y de las reuniones sobre países concretos son fundamentales. | UN | وننظر إلى أعمال كل من اللجنة التنظيمية والتشكيلات القطرية على أنها تشتمل على بذور التطور في المستقبل. |
Depende del Comité de Organización. | UN | تقدم تقاريرها إلى اللجنة التنظيمية. |
La Asamblea General procederá ahora a elegir a dos miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | سوف تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب عضوين باللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام. |
En particular, se invitaría a los países afectados a asistir a las reuniones del Comité de Organización de la Comisión. | UN | وستتم دعوة البلدان المتأثرة لحضور اجتماعات اللجنة التنظيمية التابعة للجنة بناء السلام. |
- Presidenta del Comité de Organización de la Segunda Conferencia Internacional de Pediatría de Qatar, 3 a 5 de abril de 2000 | UN | رئيسة اللجنة المنظمة لمؤتمر قطر الدولي الثاني المعني بطب الأطفال، 3-5 نيسان/أبريل 2000 |
Esposaron a Hla Win y U Saw Lwin y se los llevaron al cuartel de policía junto con otros 14 miembros del Comité de Organización. | UN | وسيق هلا وين ويو ساو لوين مكبﱠلي اليدين إلى مخفر الشرطة مع ١٤ عضوا آخر من أعضاء اللجنة التنظيمية. |