"del comité ejecutivo de asuntos económicos" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية
        
    • التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية
        
    • في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية
        
    • للجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية
        
    • تابع للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية
        
    • واللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية
        
    • بها اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية
        
    Cumple también la función de Convocante del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN كما يعمل وكيل اﻷمين العام بمثابة منظم لاجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Cumple también la función de Convocante del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN كما يعمل وكيل اﻷمين العام بمثابة منظم لاجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    :: El grupo temático sobre gobernanza y construcción institucional del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales; UN :: أعمال المجموعة المعنية بالحوكمة وبناء المؤسسات التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Participación en los grupos de trabajo del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales UN المشاركة في الأفرقة العاملة التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Se llevarán a cabo más actividades de seguimiento dentro del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN كما ستجري أنشطة متابعة في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية في فريق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    El Alto Representante participa en el Grupo Superior de Gestión, presidido por el Secretario General, y también es miembro del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN ويشارك الممثل السامي في فريق الإدارة العليا الذي يرأسه الأمين العام، وهو عضو أيضا في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    ii) Servicios sustantivos. Veinticuatro sesiones mensuales del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales; UN ' ٢` الخدمات الفنية: أربع وعشرون جلسة شهرية للجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛
    El Secretario General Adjunto desempeña también la función de presidente del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN ويؤدي وكيل الأمين العام أيضا دور منظم اجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La ejecución de los proyectos corre a cargo de las entidades del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN ويقوم بتنفيذ المشاريع الكيانات الأعضاء في اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    En ese espíritu, la participación del UNITAR en la labor del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales contribuirá a que se logre una mayor coordinación de las actividades en el futuro. UN وبهذه الروح، سيساعد اشتراك المعهد في أعمال اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية على تنسيق اﻷنشطة تنسيقا أفضل في المستقبل.
    Las Secretarías Ejecutivas deberían organizar reuniones informativas periódicas para el Consejo durante las reuniones del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN كما ينبغي تنظيم حلسات إحاطة إعلامية منتظمة لﻷمناء التنفيذيين خلال اجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية.
    Las Secretarías Ejecutivas deberían organizar reuniones informativas periódicas para el Consejo durante las reuniones del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales y del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN كما ينبغي تنظيم حلسات إحاطة إعلامية منتظمة لﻷمناء التنفيذيين خلال اجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية.
    Participación en los grupos del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales UN المشاركة في المجموعات التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Grupo de gobernanza y consolidación institucional del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales UN مجموعة شؤون الحكم وبناء المؤسسات التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Participación en los grupos del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN المشاركة في المجموعات التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Grupo de gobernanza y consolidación institucional del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales UN المجموعة المعنية بالحوكمة وبناء المؤسسات التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Grupo de gobernanza y consolidación institucional del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales UN المجموعة المعنية بالحوكمة وبناء المؤسسات التابعة للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    En el informe se incorporan las contribuciones de los órganos de las Naciones Unidas pertenecientes al grupo temático sobre gobernanza y construcción institucional del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales que respondieron a una solicitud de información. UN وهو يتضمن إسهامات هيئات الأمم المتحدة، من مجموعة شؤون الحكم وبناء المؤسسات في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي استجابت للطلب الذي وُجه إليها بتقديم إسهامات.
    La División es responsable de la ejecución del Programa de las Naciones Unidas en materia de administración y finanzas públicas y de la coordinación del grupo temático sobre gobernanza y construcción institucional del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN ويوكل إلى الشعبة تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة، وتعمل كجهة تنسيقية لمجموعة شؤون الحكم وبناء المؤسسات في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Las propuestas de proyectos son formuladas por las entidades miembros del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales, y se espera que sirvan de apoyo a las respectivas prioridades estratégicas. UN وتأتي اقتراحات المشاريع من الهيئات الأعضاء في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ويُرجى منها أن تدعم الأولويات الاستراتيجية الخاصة بكل طرف.
    Desempeña también la función de presidente del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN ويضطلع أيضا بدور المنظم للجنة التنفيذية المعنية بالشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Un Comité Directivo del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales participa colectivamente en el proceso de selección y en la vigilancia de la ejecución. UN ويؤدي فريق توجيهي تابع للجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية دوراً جماعياً في عملية الاختيار وفي رصد الآداء.
    7.7 Para prestar un apoyo eficaz al desempeño de esas funciones serán necesarias una integración estratégica y una coordinación y coherencia más profundas, tanto en el marco del programa como en el seno del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales. UN 7-7 سيقتضي تقديم الدعم الفعال لهذه المهام تكاملا استراتيجيا وتنسيقا وتماسكا معززا داخل نطاق البرنامج واللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Labor del Comité Ejecutivo de Asuntos Económicos y Sociales en apoyo del sistema de las Naciones Unidas UN الأعمال التي تضطلع بها اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية دعما لمنظومة الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more