"del décimo período de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدورة العاشرة
        
    • للدورة العاشرة
        
    • في دورتها العاشرة
        
    • من دورتها العاشرة
        
    • الدورة العادية العاشرة
        
    • والدورة العاشرة
        
    El programa provisional debería distribuirse a todos los Estados por lo menos tres meses antes de la celebración del décimo período de sesiones. UN وينبغي تعميم مشروع جدول اﻷعمال المؤقت على جميع الدول في موعد أقصاه ثلاثة أشهر قبل انعقاد الدورة العاشرة.
    El programa provisional debería distribuirse a todos los Estados por lo menos tres meses antes de la celebración del décimo período de sesiones. UN وينبغي تعميم مشروع جدول اﻷعمال المؤقت على جميع الدول في موعد أقصاه ثلاثة أشهر قبل انعقاد الدورة العاشرة.
    La Secretaría preparará un informe a este respecto que se pondrá a disposición de los miembros del Comité como documento oficioso del décimo período de sesiones. UN وسوف تعدّ اﻷمانة تقريراً عن هذا الموضوع يكون متاحاً ﻷعضاء لجنة التفاوض الحكومية الدولية في الدورة العاشرة على شكل ورقة غير رسمية.
    El programa provisional del décimo período de sesiones figurará en un anexo del informe sobre el noveno período de sesiones. UN سيُرفق بتقرير الدورة التاسعة جدول اﻷعمال المؤقت للدورة العاشرة.
    Programa provisional de la continuación del décimo período de sesiones UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة العاشرة المستأنفة
    Lista de los documentos preparados para la continuación del décimo período de sesiones UN قائمة بالوثائق التي أعدت للجزء المستأنف من الدورة العاشرة
    PROYECTO DE PROGRAMA DE TRABAJO del décimo período de sesiones UN الجدول الزمني المقترح لأعمال الدورة العاشرة
    Resultados del décimo período de sesiones de la UNCTAD y su importancia para el proceso de la OMC UN نتائج الدورة العاشرة للأونكتاد وصلتها بالعملية التحضيرية لمنظمة التجارة العالمية
    PROGRAMA del décimo período de sesiones DE LA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO Y DESARROLLO UN جدول أعمال الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Tema 2 - Seguimiento de los resultados del décimo período de sesiones de la Conferencia UN البند 2 متابعة نتائج الدورة العاشرة للمؤتمر
    Fecha y lugar de celebración del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes UN موعد ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف
    Fecha y lugar de celebración del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN موعد ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف.
    Desde la clausura del décimo período de sesiones de la Conferencia General, la Junta habrá celebrado tres períodos ordinarios de sesiones. UN ومنذ اختتام الدورة العاشرة للمؤتمر العام، سيكون المجلس قد عقد ثلاث دورات عادية.
    Espera que, a fin de reflejar el espíritu del décimo período de sesiones de la Conferencia General, se haga mayor hincapié en la visión estratégica a largo plazo de la cooperación Sur-Sur, y de la movilización de recursos. UN وأعرب عن أمله في أن ينصب التركيز بقدر أكبر، في الرؤية الاستراتيجية الطويلة الأمد، على التعاون فيما بين بلدان الجنوب وعلى حشد الموارد بهدف تجسيد الروح التي تبدّت خلال الدورة العاشرة للمؤتمر العام.
    En el anexo I figura la lista de los documentos para la continuación del décimo período de sesiones, incluidos los que están preparándose para el primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN يورد المرفق اﻷول الوثائق المتاحة للدورة العاشرة المستأنفة، بما في ذلك الوثائق المعدﱠة للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف.
    Tema 2 - Preparativos del décimo período de sesiones de la Conferencia UN البند 2 العملية التحضيرية للدورة العاشرة للمؤتمر
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su noveno período de sesiones y programa provisional y documentación del décimo período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة وجدول الأعمال المؤقت للدورة العاشرة للجنة ووثائقها
    Programa provisional y documentación del décimo período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN جدول الأعمال المؤقت للدورة العاشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ووثائقها
    Programa provisional del décimo período de sesiones de la Comisión UN جدول الأعمال المؤقت للدورة العاشرة للجنة
    Dado que la Junta aprobó el programa provisional del décimo período de sesiones de la Conferencia General, en el período de sesiones se dispondrá de los documentos siguientes: UN واعتمد المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة العاشرة للمؤتمر العام، وسيكون معروضا على هذه الدورة ما يلي:
    Figura para su examen inicial entre los temas del programa provisional del décimo período de sesiones del OSE UN أدرج هذا الموضوع للنظر اﻷوﱠلي فيه كبند من بنود جدول اﻷعمال المؤقت للهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العاشرة
    c) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la primera parte del décimo período de sesiones del Comité Intergubernamental de Negociación encargado de elaborar una convención internacional de lucha contra la desertificación (A/52/82); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر عن الجزء اﻷول من دورتها العاشرة )A/52/82(؛
    Recordando la decisión del décimo período de sesiones de la Asamblea de la Unión Africana sobre la paz y la seguridad en África, UN وإذ يشير إلى مقرر الدورة العادية العاشرة لجمعية الاتحاد الأفريقي بشأن حالة السلام والأمن في أفريقيا،
    A juicio del orador, su labor será particularmente amplia en el marco de los preparativos de la Tercera Conferencia de los Países Menos Adelantados, del décimo período de sesiones de la UNCTAD y de la Tercera Reunión Ministerial de la Organización Mundial del Comercio. UN ومن شأن حجم عمل المكتب أن يكون مرهقا بصفة خاصة في سياق الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، والدورة العاشرة للأونكتاد، والمؤتمر الوزاري الثالث لمنظمة التجارة العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more