Informe del Director Ejecutivo sobre la asistencia internacional a los Estados más afectados por el tránsito de drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas. | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Informe anual del Director Ejecutivo sobre las actividades de | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب |
Informe anual del Director Ejecutivo sobre las actividades de | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب |
Habiendo examinado los informes del Director Ejecutivo sobre la coordinación y la cooperación con los organismos y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, incluidos el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Banco MundialHS/C/14/12. | UN | وقد نظرت في تقارير المدير التنفيذي بشأن التنسيق والتعاون مع الوكالات والمؤسســـات الـداخلة |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Nota del Director Ejecutivo sobre el proyecto revisado de reglamentación financiera detallada del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | مذكرة من المدير التنفيذي عن مشروع القواعد المالية المنقح لصندوق اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع الاجرام الدولي |
Informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أعمال المركز المعني بمنع اﻹجرام الدولي |
Informe anual del Director Ejecutivo sobre las actividades de la | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب |
Informe anual del Director Ejecutivo sobre las actividades de | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب |
Informe anual del Director Ejecutivo sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة |
INFORME ANUAL del Director Ejecutivo sobre LAS ACTIVIDADES DE | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي عن أنشطة مكتب |
Informe del Director Ejecutivo sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección | UN | تقرير المدير التنفيذي بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة |
Informe del Director Ejecutivo sobre el informe de la Dependencia Común de Inspección | UN | تقرير المدير التنفيذي بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة |
La Comisión Consultiva intercambió puntos de vista con representantes del Director Ejecutivo sobre la necesidad de esta nueva dependencia. | UN | وقد تبادلت اللجنة الاستشارية الآراء مع ممثلي المدير التنفيذي بشأن الحاجة لهذه الوحدة الجديدة. |
Informe anual del Director Ejecutivo sobre las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos | UN | التقرير السنوي للمدير التنفيذي بشأن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Habiendo examinado los informes del Director Ejecutivo sobre la gestión de los productos químicos UNEP/GC.20/37, UNEP/GC.20/39, UNEP/GC.20/41 y UNEP/GC.20/INF/20. | UN | ٢٠/٢٣ - إدارة المواد الكيماوية وقد نظر في تقارير المدير التنفيذي حول إدارة المواد الكيماوية)٤٦(، |
Observaciones del Director Ejecutivo sobre el examen de la gobernanza ambiental dentro del sistema de las Naciones Unidas llevado a cabo por la Dependencia Común de Inspección | UN | تعليقات المدير التنفيذي على الاستعراض الإداري للإدارة البيئية في منظومة الأمم المتحدة الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة |
La matriz irá acompañada de instrucciones concisas del Director Ejecutivo sobre la forma en que los representantes residentes harán uso de las facultades concretas que aquél les pueda delegar en materia de aportaciones sobre el terreno a proyectos y programas. | UN | وستصحب المصفوفَة تعليماتٌ موجزة من المدير التنفيذي بشأن استخدام الممثلين المقيمين لسلطات محددة قد يفوضها لهم المدير التنفيذي فيما يتعلق بتوفير مدخلات المشاريع والبرامج في الميدان. |
9. Solicita al UNFPA que tenga plenamente en cuenta las recomendaciones de la evaluación temática en su respuesta estratégica y operacional, en particular en el contexto de la elaboración del próximo plan estratégico del UNFPA, e incluya una actualización sobre la aplicación de la presente decisión en el informe anual del Director Ejecutivo sobre 2013, que se presentará en el período de sesiones anual de 2014. | UN | 9 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يراعي مراعاة تامة توصيات التقييم المواضيعي في استجابته الاستراتيجية والتنفيذية، بما في ذلك استجابته في سياق وضع الخطة الاستراتيجية المقبلة للصندوق، وأن يدرج آخر المستجدات المتعلقة بتنفيذ هذا المقرر في التقرير السنوي للمدير التنفيذي لعام 2013، الذي سيقدم في الدورة السنوية لعام 2014. |
La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el proyecto de informe del Director Ejecutivo sobre las revisiones propuestas del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de la UNOPS. | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مشروع تقرير المدير التنفيذي المتعلق بالتنقيحات المقترح إدخالها على النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
11. Acoge con beneplácito la presentación del informe del Director Ejecutivo sobre los elementos para un proyecto de plan estratégico intergubernamental para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad; | UN | 11- يرحب بتقرير المدير التنفيذي المقدم بشأن العناصر الخاصة بمشروع خطة استراتيجية حكومية دولية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات()؛ |
a) El quinto informe del Director Ejecutivo sobre el problema mundial de las drogas, el informe de evaluación final presentado en cumplimiento de la resolución 42/11 de la Comisión; | UN | (أ) تقرير المدير التنفيذي الخامس عن مشكلة المخدرات العالمية،() وهو التقرير التقييمي النهائي المقدّم عملا بقرار اللجنة 42/11؛ |