Cuadro 9 Situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة حتى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Tasas y saldo arrastrado del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | الرسوم والمبالغ المرحلة في الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة |
4. Expresa su agradecimiento por la creación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio y del Fondo Fiduciario del diario internacional de las transacciones; | UN | 4- يعرب عن تقديره لإنشاء الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة والصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي؛ |
4. Expresa su agradecimiento por la creación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio y del Fondo Fiduciario del diario internacional de las transacciones; | UN | 4- يعرب عن تقديره لإنشاء الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة والصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي؛ |
Situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio | UN | حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة حتى 30 حزيران/يونيه 2010 |
65. Decide que la financiación del programa de préstamos procederá de los intereses devengados del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio; | UN | 65- يقرر تمويل برنامج القروض من أي فوائد يحصّلها الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة؛ |
20. En el cuadro 9 figuran los ingresos y los gastos del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio al 30 de junio de 2011. | UN | 20- يسلط الجدول 9 الضوء على إيرادات ونفقات الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة حتى 30 حزيران/يونيه 2011. |
17. En el cuadro 7 figuran los ingresos y los gastos del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio al 30 de junio de 2012. | UN | 17- يسلط الجدول 7 الضوء على إيرادات ونفقات الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة حتى 30 حزيران/يونيه 2012. |
Situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio al 30 de junio de 2012 | UN | حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة حتى 30 حزيران/يونيه 2012 |
17. En el cuadro 7 figuran los ingresos y los gastos del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio al 30 de junio de 2013. | UN | 17- يسلِّط الجدول 7 الضوء على إيرادات ونفقات الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة حتى 30 حزيران/يونيه 2013. |
Situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio al 30 de junio de 2013 | UN | حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة حتى 30 حزيران/يونيه 2013 |
17. En el cuadro 7 figuran los ingresos y los gastos del Fondo Fiduciario del mecanismo para un Desarrollo Limpio al 30 de junio de 2014. | UN | 17- يسلِّط الجدول 7 الضوء على إيرادات ونفقات الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة حتى 30 حزيران/يونيه 2014. |
Situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un Desarrollo Limpio | UN | حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة حتى 30 حزيران/يونيه 2014 |
En la presente nota se ofrece también información sobre la situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio, el Fondo Fiduciario del diario internacional de las transacciones, el Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania y los gastos de apoyo a los programas, y se proporciona un informe detallado sobre la ejecución de programas. | UN | ويحتوي التقرير أيضاً على معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة، والصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي، والصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة من حكومة ألمانيا وتكاليف دعم البرامج. |
En la presente nota se ofrece también información sobre la situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio, el Fondo Fiduciario del diario internacional de las transacciones, el Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania y los gastos de apoyo a los programas. | UN | ويتضمن التقرير أيضاً معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة، والصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي، والصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا، ولتكاليف دعم البرامج. |
En la presente nota se ofrece también información sobre la situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio, el Fondo Fiduciario del diario internacional de las transacciones, el Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania y los gastos de apoyo a los programas, y se proporciona un informe detallado sobre la ejecución de programas. | UN | ويحتوي التقرير أيضاً على معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة، والصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي، والصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا، وعن تكاليف دعم البرامج. |
En la presente nota se ofrece también información sobre la situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio, el Fondo Fiduciario del diario internacional de las transacciones, el Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania y los gastos de apoyo a los programas. | UN | ويتضمن التقرير أيضاً معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة، والصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي، والصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا، ومعلومات عن تكاليف دعم البرامج. |
En la presente nota se ofrece también información sobre la situación del Fondo Fiduciario del mecanismo para un Desarrollo Limpio, el Fondo Fiduciario del Diario Internacional de las Transacciones, el Fondo Fiduciario para la Contribución Anual Especial del Gobierno de Alemania y los gastos de apoyo a los programas. | UN | ويتضمن هذا التقرير أيضاً معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة، والصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي، والصندوق الاستئماني للمساهمة السنوية الخاصة المقدمة من حكومة ألمانيا، ومعلومات عن تكاليف دعم البرامج. |
49. Pide a la Junta Ejecutiva que asigne recursos financieros de los intereses devengados por el capital del Fondo Fiduciario del mecanismo para un desarrollo limpio, así como de las contribuciones voluntarias de los donantes, para otorgar préstamos que permitan sufragar las siguientes actividades en los países en que se ejecuten menos de diez actividades de proyectos registradas del mecanismo para un desarrollo limpio: | UN | 49- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن يخصص موارد مالية من الفوائد المحصلة من أصل الصندوق الاستئماني لآلية التنمية النظيفة، ومن أية تبرعات من المانحين، بهدف تقديم قروض لدعم الأنشطة التالية في البلدان التي تضم أقل من 10 أنشطة مشاريع مسجلة في إطار آلية التنمية النظيفة: |