Miembros del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal; | UN | أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال؛ |
b) Miembros del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal; | UN | أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال؛ |
Composición del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | عضوية اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
5.7 Pagarés del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | 5-7 السندات الإذنية من الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Secretaría del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | أمانة الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
ii) Miembros del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal; y | UN | `2` وأعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال؛ و |
Secretaría del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | أمانة الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal a la 21ª Reunión de las Partes | UN | تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف |
INFORME DEL COMITÉ EJECUTIVO del Fondo Multilateral para la Aplicación DEL PROTOCOLO DE MONTREAL A LA 21ª REUNIÓN DE LAS PARTES | UN | تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريالأ إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف |
Alemania ha observado con satisfacción que, una vez más, la ONUDI ha figurado en primer lugar entre los organismos de ejecución del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal. | UN | ولاحظ بارتياح تصنيف اليونيدو مجدداً باعتبارها الوكالة المنفذة الأولى للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال. |
Informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo Montreal a la 23ª Reunión de las Partes | UN | تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال المقدم إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف |
Miembros del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Presidente del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
5.6 Pagarés del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | 5-6 السندات الإذنية من الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Necesidad de un estudio sobre la reposición del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal para el período 2009-2011 | UN | 8 - الحاجة إلى دراسة لإعادة تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال للفترة 2009 - 2011 |
Necesidad de un estudio sobre la reposición del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal para el período 20092011 | UN | ثامناً - الحاجة إلى دراسة بشأن تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال للفترة 2009 - 2011 |
5.7 Pagarés del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | 5-7 السندات الإذنية من الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
A. Reposición del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | ألف - تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
ii) Miembros del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montre | UN | `2` أعضاء اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال |
Decisión XIII/2. Grupo de Trabajo Especial sobre la reposición del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal para 20032005 | UN | المقرر 13/2- الفريق العامل المخصص لتجديد موارد الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال للفترة 2003-2005 |
Este mecanismo se expandió con la institución, en 1990, del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal, destinado a prestar asistencia financiera y técnica a los países en desarrollo a fin de facilitarles el cumplimiento del Protocolo en su día. | UN | ووسّع تعديل بروتوكول مونتريال تلك الآلية حيث أنشأ في عام 1990 الصندوق المتعدّد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال، من أجل توفير مساعدة مالية وتقنية للأطراف من البلدان النامية، بغرض تمكينها من الامتثال للبروتوكول في نهاية المطاف. |
Esas dependencias se reunieron dos veces en 1999 para compartir sus experiencias y promover la cooperación regional, y reciben también apoyo del Fondo Multilateral para la Aplicación de proyectos de fortalecimiento institucional. | UN | وقد اجتمعت هذه الوحدات مرتين في عام 1999 لتبادل خبراتها ولتشجيع التعاون الإقليمي، وتجد الدعم أيضاً من الصندوق متعدد الأطراف في تنفيذ مشاريع تقوية المؤسسات. |
La próxima semana, la Organización participará en la labor del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal, donde se aprobará un plan de actividades para la Organización. | UN | وأضاف قائلا إنَّ المنظمة ستشارك خلال الأسبوع التالي في أعمال اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف المعني بتنفيذ بروتوكول مونتريال، حيث من المزمع إقرار خطة عمل لليونيدو. |
Decisión XV/48. Decisión sobre el informe del Comité Ejecutivo del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal | UN | المقرر 15/48 - مقرر بشأن تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق متعدد الأطراف بشأن تنفيذ بروتوكول مونتريال |
Así se hizo en el caso del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal. | UN | وكان هذا هو الحال بالنسبة للصندوق المتعدّد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال. |