Cuadro 1: Los 10 principales países participantes en los períodos de sesiones tercero y cuarto del Foro Urbano Mundial | UN | الجدول 1: أكبر 10 بلدان من حيث عدد المساهمين في الدورتين الثالثة والرابعة للمنتدى الحضري العالمي |
El Banco Mundial participó activamente en la sesión inaugural del Foro Urbano Mundial. | UN | وكان البنك الدولي من المشاركين النشطين في الدورة الافتتاحية للمنتدى الحضري العالمي. |
Primer período de sesiones del Foro Urbano Mundial: Informe de la Directora Ejecutiva | UN | الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي: تقرير المديرة التنفيذية |
Expresando su agradecimiento al Gobierno del Canadá y a la ciudad de Vancouver por su oferta de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لرغبتهما في استضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006، |
Examen del Foro Urbano Mundial: lecciones aprendidas | UN | استعراض المنتدى الحضري العالمي: الدروس المستفادة |
Expresando su agradecimiento al Gobierno del Canadá y a la ciudad de Vancouver por su oferta de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لاستعدادهما لاستضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006، |
Informe del segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial | UN | تقرير الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي |
La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva. | UN | وكان تقييم المشاركين للمنتدى الحضري العالمي إيجابيا للغاية. |
Informe del segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial | UN | تقرير الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي |
El segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial se realizó en Barcelona, España, del 13 al 17 de septiembre de 2004. | UN | 4 - عقدت الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي في برشلونه، إسبانيا، في الفترة من 13 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2004. |
En un mundo acosado por conflictos e intolerancia, el tema del segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial no podría ser más importante. | UN | ففي عالم تكتنفه الصراعات وعدم التسامح، يكون موضوع الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي مناسباً للغاية. |
Concluyó deseando a los participantes del segundo período de sesiones del Foro Urbano Mundial éxito en sus deliberaciones. | UN | واختتم كلامه بأن أعرب عن تمنياته للمشاركين في الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي كل نجاح في مداولاتهم. |
Desde su punto de vista, señaló, comenzamos a caminar en un ritmo que nos llevará a Canadá, donde se realizará el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial. | UN | ورأت أننا بدأنا المسيرة على درب سوف يأخذنا إلى كندا حيث تنعقد الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي. |
Adición: informe de la Directora Ejecutiva sobre el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial: nota de la secretaría | UN | إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي: مذكرة من الأمانة |
El Presidente Fundador y el Secretario/Tesorero asistieron al Tercer Congreso del Foro Urbano Mundial. | UN | حضر الرئيس المؤسس والأمين/أمين الصندوق المؤتمر الثالث للمنتدى الحضري العالمي للأمم المتحدة. |
Adición: informe de la Directora Ejecutiva sobre el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial: nota de la secretaría | UN | إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي: مذكرة من الأمانة |
Informe de la Directora Ejecutiva sobre el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial | UN | تقرير المديرة التنفيذية بشأن الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي |
Cuadro 2: Participación en los períodos de sesiones segundo y tercero del Foro Urbano Mundial por tipo de entidad asociada | UN | الجدول 2: المشاركة في الدورتين الثانية والثالثة للمنتدى الحضري العالمي حسب نوع الشريك |
Una de las funciones del Foro Urbano Mundial ha sido ayudar a facilitar dichos diálogos a nivel mundial. | UN | وتمثلت إحدى مهام المنتدى الحضري العالمي في العمل على تيسير مثل تلك الحوارات على الصعيد العالمي. |
La sinergia y la cohesión en el marco unificador de la Urbanización Sostenible se examinarán en el contexto del Foro Urbano Mundial. | UN | وسيتم استعراض التآزر والتماسك في الإطار الموحد للتحضر المستدام في سياق المنتدى الحضري العالمي. |
La Sección facilitó la celebración del Foro Mundial de la Juventud celebrado tres días antes del Foro Urbano Mundial al que asistieron más de 400 jóvenes de más de 40 países. | UN | ويسر القسم من استضافة منتدى الشباب العالمي الذي عقد قبل ثلاثة أيام من انعقاد المنتدى الحضري العالمي وحضره زهاء 400 شاب من أكثر من 40 بلداً. |
El primer período de sesiones del Foro Urbano Mundial se celebró en Nairobi del 29 de abril al 3 de mayo de 2002. | UN | وعُقدت الدورة الأولى للمنتدى العالمي الحضري في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/ مايو 2002. |
Esperamos con interés los próximos cuatro años de su enfoque visionario en cuanto a las cuestiones de la urbanización sostenible, así como para encontrar un equilibrio entre los vínculos urbanos y rurales, tan conmovedoramente descritos por la canción que las pequeñas hermanas kenyanas Moipei interpretaron en el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial. | UN | إننا نتطلع إلى السنوات الأربع القادمة من نهجها المتبصر بشأن مسائل التحضر المستدام، وإيجاد التوازن بين ما يربط المدن بالأرياف، وهو ما عبّرت عنه غناء، وبصورة مرهفة، الفرقة الموسيقية الكينية " الأخوات الصغار مويبي " ، خلال الدورة الثالثة للمنتدى العالمي للتحضر. |
Durante el período que abarca el informe, la organización celebró el Día Mundial del Hábitat 2007 y ayudó a planificar la contribución del Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre Asentamientos Humanos al cuarto período de sesiones del Foro Urbano Mundial del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos que tuvo lugar en Nanjing (China) en octubre de 2008. | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير، احتفلت المنظمة باليوم العالمي للموئل في عام 2007 وساعدت على تخطيط إسهام لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالمستوطنات البشرية في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي التابع لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، والذي عقد في نانجن بالصين، في تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Exposiciones sobre el Día Mundial del Hábitat, el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial y otros acontecimientos importantes, visitas guiadas y conferencias [2]. | UN | معارض تتعلق باليوم العالمي للموئل والمنتدى الحضري العالمي الثالث وفعاليات مهمة أخرى، وجولات إرشادية ومحاضرات [2]. |