"del grupo de trabajo sobre las minorías" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفريق العامل المعني بالأقليات
        
    • للفريق العامل المعني بالأقليات
        
    • فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات
        
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su quinto período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الخامسة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su quinto período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الخامسة
    Miembro del Grupo de Trabajo sobre las Minorías. UN وعمل عضواً في الفريق العامل المعني بالأقليات
    Noveno período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre las Minorías UN للدورة التاسعة للفريق العامل المعني بالأقليات
    Los cinco becarios también participaron en el 11º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre las Minorías. UN كما شارك الحاصلون على الزمالات الخمسة في الدورة الحادية عشرة للفريق العامل المعني بالأقليات.
    El Sr. Asbjorn Eide, Presidente del Grupo de Trabajo sobre las Minorías, presidió la reunión. UN وترأس هذا الاجتماع السيد أسبيورن إيدي، رئيس الفريق العامل المعني بالأقليات.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su sexto período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su sexto período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su séptimo período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السابعة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su sexto período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su séptimo período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السابعة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su sexto período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su cuarto período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الرابعة
    Presidente del Grupo de Trabajo sobre las Minorías de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN رئيس الفريق العامل المعني بالأقليات التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    La cooperación en el seno de las Naciones Unidas se puede efectuar por conducto del Grupo de Trabajo sobre las Minorías. UN وفي الأمم المتحدة، يمكن أن يتم التعاون من خلال الفريق العامل المعني بالأقليات.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías sobre su octavo período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الثامنة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías sobre su octavo período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الثامنة
    Informe del Grupo de Trabajo sobre las Minorías acerca de su noveno período de sesiones* ** UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته التاسعة
    Presentar el informe del taller en todos los idiomas de trabajo en el séptimo período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre las Minorías y el 19º período de sesiones del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas; UN تقديم تقرير حلقة العمل إلى الدورة السابعة للفريق العامل المعني بالأقليات والدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، بجميع لغات العمل؛
    Otro de los objetivos principales del Grupo de Trabajo sobre las Minorías debía ser el estudio de métodos pacíficos de dar a conocer las cuestiones y preocupaciones de las minorías. UN ومن ثم، ينبغي في رأيه أن يكون أحد الأهداف الرئيسية الأخرى للفريق العامل المعني بالأقليات هو دراسة سبل سلمية تتيح رؤية قضايا وهواجس الأقليات.
    Asistieron al taller participantes de diez países africanos, el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas y un miembro del Grupo de Trabajo sobre las Minorías. UN وشارك في حلقة العمل هذه مشاركون من 10 بلدان أفريقية، والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية، وعضو واحد تابع للفريق العامل المعني بالأقليات.
    5. El Comentario se preparó en el contexto del Grupo de Trabajo sobre las Minorías y tiene por objeto servir de guía para comprender y aplicar la Declaración. UN 5- أعدّ فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات هذا التعليق بغية الاسترشاد به في فهم الإعلان وتطبيقه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more