"del grupo internacional de trabajo sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • للفريق العامل الدولي المعني
        
    • الفريق العامل الدولي المعني
        
    Cuarta reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN عنان الاجتماع الوزاري الرابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Comunicado final de la sexta reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN بيان ختامي صادر عن الاجتماع الوزاري السادس للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Comunicado final de la novena reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire, UN بيان ختامي صادر عن الاجتماع الوزاري التاسع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    También acogemos con beneplácito los esfuerzos del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz y esperamos su informe con interés. UN ونرحب أيضاً بجهود الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام ونترقب تقريره.
    Reconociendo la Declaración de Beijing sobre el deporte para el desarrollo y la paz, en la que se hace un llamamiento para que se renueve el mandato del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz bajo la dirección de las Naciones Unidas, UN وإذ تسلم بإعلان بيجين بشأن تسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام الذي يدعو إلى تجديد ولاية الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام بقيادة الأمم المتحدة،
    Reunión Ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN البلاغ الختامي للاجتماع الوزاري الحادي عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Comunicado final de la decimotercera reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN البيان الختامي للاجتماع الوزاري الثالث عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Comunicado final de la duodécima reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN البيان الختامي للاجتماع الوزاري الثاني عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Comunicado final de la 14ª reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري الرابع عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Los miembros de los grupos de trabajo temáticos del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz son nombrados por los Estados Miembros, a los que representan, y poseen conocimientos especializados en cada uno de los temas. UN وأعضاء الأفرقة العاملة المواضيعية التابعة للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام تُعينهم الدول الأعضاء وهم يمثلونها ويتمتعون بخبرة في كل موضوع معين.
    El 20 de febrero, a petición del Consejo, la Secretaría distribuyó el comunicado final de la cuarta reunión ministerial del Grupo Internacional de Trabajo sobre Côte d ' Ivoire. UN وفي 20 شباط/فبراير، عممت الأمانة العامة على المجلس، بناء على الطلب، البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري الرابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار.
    Consciente de las recomendaciones contenidas en el informe final del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz, titulado " Aprovechando el poder del deporte para el desarrollo y la paz: recomendaciones a los gobiernos " , y alentando a los Estados Miembros a aplicar las recomendaciones, UN وإذ تعترف بالتوصيات الواردة في التقرير النهائي للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام المعنون ' ' تسخير قوة الرياضة لأغراض التنمية والسلام: توصيات مقدمة إلى الحكومات``، وإذ تشجع الدول الأعضاء على تنفيذ هذه التوصيات،
    Internacionalmente, el Canadá apoya una amplia gama de actividades multilaterales de deporte para el desarrollo y la paz en América, el Commonwealth y La Francophonie, correspondientes a la temática del informe final del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz. UN أما على الصعيد الدولي، فإن كندا تقدم الدعم لمجموعة واسعة من الأنشطة المتعددة الأطراف المتعلقة بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في الأمريكتين، ودول الكومنولث، والدول الفرانكفونية، في حدود المواضيع الواردة في التقرير النهائي للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    :: Por conducto del primer Thematic Working Group on Sport for Child and Youth Development del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz, los gobiernos están abordando, entre otras, la cuestión de la protección frente a la explotación de los niños, los jóvenes y deportistas jóvenes. UN :: من خلال الفريق العامل المواضيعي الأول المعني بالرياضة ونماء الأطفال والشباب، التابع للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، تتناول الحكومات، مسائل شتى منها مسألة حماية الأطفال والشباب، والرياضيين الشباب من الاستغلال.
    Los Thematic Working Groups on Sport and Gender y Sport and Persons with Disabilities del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz, que probablemente empiecen a actuar en el otoño de 2010, se centrarán, entre otras cosas, en aportar pruebas a este respecto. UN وسيركز الفريق المواضيعي المعني بالرياضة والمساواة بين الجنسين والأشخاص ذوي الإعاقة، التابع للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، الذي سيبدأ نشاطه على الأرجح في خريف عام 2010، على عدة مسائل منها، تقديم دليل في هذا الصدد.
    En mayo de 2011, Right to Play presentó una ponencia en la sesión plenaria del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz, celebrada en Ginebra. UN وفي أيار/مايو 2011، قدمت المنظمة عرضاً في الدورة العامة للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في جنيف.
    :: Desde 2007, Right to Play cumplió las funciones de secretaría del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz, hasta que dichas funciones se transfirieron a la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz, en 2009. UN :: ظلت المنظمة منذ عام 2007 تقوم بدور الأمانة للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام إلى أن انتقل هذا الدور إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في عام 2009.
    Noruega y el Reino Unido hicieron contribuciones anuales, que estaban específicamente destinadas en parte a las operaciones de la secretaría del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz, albergado en la Oficina. UN وقدمت المملكة المتحدة والنرويج تبرعات سنوية، رُصد جزء منها لعمليات أمانة الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، التي يستضيفها المكتب.
    :: Como se describió en la sección IV supra, gracias a las contribuciones voluntarias de unos cuantos gobiernos, durante el período a que se refiere el presente informe 26 gobiernos se han reunido en el marco del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz para empezar a formular políticas y recomendaciones sobre el deporte para el desarrollo y la paz. UN :: كما ورد في الفرع الرابع من هذا التقرير، بفضل التبرعات التي قدمها عدد قليل من الحكومات، اجتمعت 26 حكومة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في إطار الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، للبدء في وضع سياسات وتوصيات متعلقة بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام.
    Por lo tanto, mi país quiere destacar el papel decisivo del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz en la prestación de orientación y asistencia técnica a los Estados Miembros a fin de que el deporte sea un medio para promover medidas nacionales en materia de seguridad, derechos humanos, igualdad y mejoramiento de la humanidad. UN ولذلك، يود بلدي أن يؤكد على الدور البالغ الأهمية الذي يضطلع به الفريق العامل الدولي المعني بالرياضة من أجل التنمية والسلام في توفير المشاورات والمساعدة الفنية للدول الأعضاء بهدف جعل الرياضة أداة للنهوض بتدابير وطنية من أجل السلام وحقوق الإنسان والمساواة وتحسين أحوال البشر.
    Se presenta información actualizada sobre las actividades del Grupo Internacional de Trabajo sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz y sobre el funcionamiento de la Oficina de las Naciones Unidas sobre el Deporte para el Desarrollo y la Paz y su Fondo Fiduciario. UN ويورد التقرير معلومات مستكملة عن الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، وعن سير عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام وصندوقه الاستئماني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more