"del informe de la comisión de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • من تقرير لجنة وضع
        
    • تقرير لجنة تقصي
        
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 45° período de sesiones UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الخامسة والأربعين
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 45° período de sesiones UN الفصول ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الخامسة والأربعين
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 45° período de sesiones UN الفصول ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الخامسة والأربعين
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة
    A este respecto se entenderá por grupos armados ilegales el fenómeno descrito en las recomendaciones del informe de la Comisión de la Verdad. UN وسيكون تعريف الجماعات المسلحة غير المشروعة هو تعريف تلك الظاهرة المبينة في التوصيات الواردة في تقرير لجنة تقصي الحقائق.
    Para el examen de este subtema, el Consejo tendrá ante sí las secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 45° período de sesiones. UN ستعرض على المجلس، بصدد النظر في هذا البند الفرعي، الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الخامسة والأربعين.
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 47° período de sesiones (E/2003/27, Suplemento No. 7) UN الأجزاء ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها السابعة والأربعين (A/2003/27، الملحق رقم 7)
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 48° período de sesiones (E/2004/27, Suplemento No. 7) UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثامنة والأربعين (E/2004/27، الملحق رقم 7)
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 48° período de sesiones (resolución 42/178 de la Asamblea General y resolución 1987/24 del Consejo) UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثامنة والأربعين (قرار الجمعية العامة 42/178 وقرار المجلس 1987/24)
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 49° período de sesiones (E/2005/27, Suplemento No. 7) UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين (E/2005/27، الملحق رقم 7)
    El Consejo tuvo ante sí las secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 50º período de sesiones (E/2006/27 y Corr.1). UN وكان معروضا على المجلس الأجزاء ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الخمسين (E/2005/27 و Corr.1)().
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 49° período de sesiones (resolución 42/178 de la Asamblea General y resolución 1987/24 del Consejo) UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها التاسعة والأربعين (قرار الجمعية العامة 42/178 وقرار المجلس 1987/24)
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 50° período de sesiones (resolución 42/178 de la Asamblea General y resolución 1987/24 del Consejo) UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن أعمال دورتها الخمسين (قرار الجمعية العامة 42/178 وقرار المجلس 1987/24)
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 50° período de sesiones (resolución 42/178 de la Asamblea General y resolución 1987/24 del Consejo) UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الخمسين (قرار الجمعية العامة 42/178 وقرار المجلس 1987/24)
    El Consejo tuvo ante sí las secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 50º período de sesiones (E/2006/27 y Corr.1). UN وكان معروضا على المجلس الأجزاء ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الخمسين (E/2005/27 و Corr.1)().
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 50° período de sesiones (resolución 42/178 de la Asamblea General y resolución 1987/24 del Consejo) UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الخمسين (قرار الجمعية العامة 42/178 وقرار المجلس 1987/24)
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 51° período de sesiones (E/2007/27, Suplemento No. 7) UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الحادية والخمسين (E/2007/27، الملحق رقم 7)
    Tuvo ante sí las secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 52º período de sesiones (E/2008/27). UN وكان معروضا عليه الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثانية والخمسين (E/2008/27)().
    Secciones pertinentes del informe de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer sobre su 52º período de sesiones (E/2008/27) UN الفروع ذات الصلة من تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها الثانية والخمسين (E/2008/27)
    El Gobierno promoverá los derechos humanos, adoptará medidas para la presentación de informes adicionales en cumplimiento de los tratados de derechos humanos y aplicará las recomendaciones del informe de la Comisión de la Verdad, la Acogida y la Reconciliación. UN وسوف تتجاوب الحكومة مع تعزيز حقوق الإنسان، وتتخذ خطوات لتقديم تقارير إضافية عملا بمعاهدات حقوق الإنسان، وسوف توافق على تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير لجنة تقصي الحقائق والاستقبال والمصالحة.
    Con el fin de proteger los derechos fundamentales del pueblo liberiano, la Presidenta ha designado también a los miembros de la Comisión Independiente de Derechos Humanos, que tendrán la responsabilidad de supervisar la aplicación del informe de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación. UN ولحماية الحقوق الأساسية للشعب الليبري، عينت الرئيسة أيضا أعضاء اللجنة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان، التي ستتولى مسؤولية رصد تنفيذ تقرير لجنة تقصي الحقائق والمصالحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more