"del iraq durante el período" - Translation from Spanish to Arabic

    • العراق خﻻل الفترة
        
    • العراق خﻻل فترة
        
    • العراق أثناء الفترة
        
    • للعراق خﻻل الفترة
        
    • العراق للفترة
        
    • عن العراق خﻻل هذه الفترة
        
    En la presente reclamación, tal exigencia quedaría satisfecha con la partida de los empleados de Enka del Iraq durante el período pertinente, en caso de demostrarse. UN وفي هذه المطالبة، يتحقق ذلك الشرط برحيل موظفي الشركة من العراق أثناء الفترة موضوع البحث، إذا ما ثبت ذلك الرحيل.
    También se incluía una relación de los actos de provocación perpetrados por los buques de guerra de los Estados Unidos y de otros Estados dentro de las aguas territoriales de la República del Iraq durante el período comprendido entre el 1º de enero de 1996 y el 30 de junio de 1996. UN وتضمنت أيضا نماذج لما قامت به السفن الحربية اﻷمريكية وغيرها من أعمال استفزازية داخل المياه اﻹقليمية لجمهورية العراق للفترة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ ولغاية ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    En la presente reclamación, tal exigencia quedaría satisfecha con la partida de los empleados de Enka del Iraq durante el período pertinente, en caso de demostrarse. UN وفي هذه المطالبة، يتحقق ذلك الشرط برحيل موظفي الشركة من العراق أثناء الفترة موضوع البحث، إذا ما ثبت ذلك الرحيل.
    La Comisión preparó una serie de formularios y preguntas que el Iraq debía cumplimentar y que abarcaban aspectos críticos del programa, y que fueron examinadas en diversas ocasiones con representantes del Iraq durante el período a que se refiere el presente informe. UN وأعدت اللجنة سلسلة من الاستمارات ليمﻷها العراق وأسئلة ليجيب عليها تغطي الجوانب الحرجة من البرنامج، وناقشتها في عدة مناسبات مع ممثلي العراق أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    El Grupo está convencido de que Enka ha aportado pruebas suficientes de que sus empleados partieron del Iraq durante el período pertinente, abandonando gran cantidad de ese equipo, maquinaria y materiales. UN والفريق مقتنع بأن الشركة قد وفرت ما يكفي من اﻷدلة على أن موظفيها قد غادروا العراق أثناء الفترة موضوع النظر، مخلفين وراءهم كمية ضخمة من تلك المعدات واﻵلات والمواد.
    Le adjunto a mi carta un apéndice estadístico en el que se relacionan las violaciones turcas contra el territorio y el pueblo del Iraq durante el período comprendido entre el 14 de agosto y el 19 de octubre de 1997. UN وأرفق لكم مع رسالتي هذه ملحقا احصائيا بالاعتداءات التركية على أراضي وشعب العراق للفترة من ٤١ آب/أغسطس ٧٩٩١ ولغاية ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more