Las balas cayeron en las coordenadas geográficas ND 052-432 del mapa de Khosravi. | UN | وسقطت الطلقات عند اﻹحداثيين الجغرافيين ND 052-432 على خريطة خسروي. |
20. El 30 de marzo de 1993, a las 08.40 horas, se observó a 19 soldados iraquíes que llevaban a cabo ejercicios de entrenamiento en las coordenadas 427-046 del mapa de Khosravi, en tierra de nadie, frente al pilar fronterizo 53/2. | UN | ٢٠ - في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣، الساعة ٠٤/٠٨، شوهد ١٩ جنديا عراقيا يقومون بتمارين تدريبية عند الاحداثيين الجغرافيين ٤٢٧-٠٤٦ على خريطة خسروي في المنطقة الحرام مقابل العمود الحدودي ٥٣/٢. |
17. El 9 de agosto de 1993, a las 22.00 horas, se oyeron dos explosiones en la zona situada en las coordenadas geográficas 41112 del mapa de Khosravi, al sur del poste fronterizo 56/1. | UN | ١٧ - وفي ٩ آب/أغسطس ١٩٩٣، الساعة ٠٠/٢٢، سُمع صوت انفجارين عند الاحداثيين الجغرافيين ٤١١١٢ على خريطة خسروي في المنطقة الحرام الى الجنوب من عمود الحدود ٥٦/١. |
20. El 14 de mayo de 1993, a las 19.30 horas, dos balas hicieron impacto a 100 metros al sudeste del puesto de vigilancia de Tankab en territorio iraní, en las coordenadas geográficas 99950-45900 del mapa de Khosravi. | UN | ٢٠ - وفي ١٤ أيار/مايو ١٩٩٣، الساعة ٣٠/١٩، وقعت طلقتان في منطقة تبعد ١٠٠ متر جنوب شــرق موقـع الحراسـة فـي تانكـاب فــي اﻷراضــي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين ٩٩٩٥٠-٤٥٩٠٠ على خريطة خسراوي. |
9. El 13 de abril de 1993, a las 13.00 horas, se observó que efectivos iraquíes estaban descendiendo de un vehículo blindado iraquí en las coordenadas geográficas 428-048 del mapa de Khosravi, al sur del mojón fronterizo 53/2, en tierra de nadie. | UN | ٩ - في ١٣ نيسان/أبريل، في الساعة ٠٠/١٣، شوهدت قوات عراقية تنزل من مركبة عراقية من طراز IFA في الاحداثيين الجغرافيين ٠٤٨-٤٢٨ على خريطة خوسروي جنوبي العمود الحدودي ٥٣/٢ في المنطقة الحرام. |
10. El 2 de diciembre de 1993, a las 19.50 horas, fuerzas militares iraquíes dispararon varias balas, incluidas tres balas lumínicas, en las coordenadas geográficas ND396116 del mapa de Khosravi. | UN | ١٠ - وفي ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٥٠/١٩، أطلقت القوات العسكرية العراقية طلقات عديدة بما في ذلك ثلاث طلــقات مضيئة عند الاحداثيــين الجغرافــيين للنــقطة ND 396116 على خريطة خوسرافي. |
23. El 14 de agosto de 1993, a las 22.50 horas, fuerzas iraquíes hicieron seis disparos de mortero desde la zona situada en las coordenadas geográficas 382-082 del mapa de Khosravi en dirección de la zona situada en las coordenadas geográficas 402-121 del mapa de Khosravi. | UN | ٢٣ - وفي ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٣، الساعة ٥٠/٢٢٠، أطلقت القوات العراقية ٦ قذائف من مدفع هاون عند الاحداثيين الجغرافيين ٣٨٢-٨٢ على خريطة خسروي في اتجاه الاحداثيين الجغرافيين ٤٠٢-١٢١ على خريطة خسروي. |
29. El 21 de agosto de 1993, a las 10.30 horas, se observó que 10 militares iraquíes destruían una trinchera situada en la zona en las coordenadas geográficas 42-06 del mapa de Khosravi, en tierra de nadie, al sur del poste fronterizo 53/3. | UN | ٢٩ - وفي ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٣، الساعة ٣٠/١٠، شوهد ١٠ أفراد عسكريين عراقيين يحطمون خندقا عند الاحداثيين الجغرافيين ٢٤-٦٠ على خريطة خسروي في المنطقة الحرام، الواقعة الى الجنوب من عمود الحدود ٥٣/٣. |
El obús del mortero hizo impacto en las coordenadas geográficas ND4270005750 del mapa de Khosravi, en la tierra de nadie, a 200 metros de la frontera, al norte del hito fronterizo 35/2. | UN | وأصابت القذيفة المنطقة عند الاحداثيين الجغرافيين ND4270005750 على خريطة خسروي في المنطقة الحرام على بعد ٢٠٠ متر من الحدود، شمالي عمود الحدود ٣٥/٢. |
28. El 24 de enero de 1994, a la 10.00 horas, fueron avistados cuatro soldados iraquíes que excavaban trincheras en las coordenadas geográficas NC459992 del mapa de Khosravi, en la tierra de nadie, al sur de los hitos fronterizos 51 y 52. | UN | ٢٨ - في الساعة ٠٠/١٠ من يوم ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، شوهد أربعة أفراد عسكريين عراقيين يقومون بحفر خنادق عند اﻹحداثيين الجغرافيين NC459992 على خريطة خسروي في المنطقة الحرام جنوبي عمودي الحدود ٥١ و ٢٥. |
11. El 21 de noviembre de 1994, a las 10.45 horas, un vehículo iraquí con 17 pasajeros se trasladó de las coordenadas geográficas ND 374-069 a las coordenadas ND 387-102 del mapa de Khosravi. | UN | ١١ - في الساعة ٤٥/١٠ من يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، تحركت مركبة عراقية على متنها ١٧ راكبا من منطقة اﻹحداثيين الجغرافيين ND 374-069 إلى اﻹحداثيين الجغرافيين ND 387-102 على خريطة خسروي. |
El 18 de julio de 1995, a las 12.00 horas, se avistó a un helicóptero iraquí que volaba cerca de las coordenadas geográficas NC 407-970 del mapa de Khosravi. | UN | ١١ - وفي ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٢، شوهدت طائرة عمودية عراقية تحلق بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 407-970 على خريطة خسروي. |
El 29 de julio de 1995, a las 10.20 horas, se avistó a seis efectivos iraquíes que construían una casamata cerca de las coordenadas geográficas NC 418-985 del mapa de Khosravi. | UN | ١٩ - وفي ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٢٠/١٠، شوهد ستة جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 418-985 على خريطة خسروي. |
El 8 de agosto de 1995, se avistó a cuatro efectivos iraquíes que construían una casamata cerca de las coordenadas geográficas TP 293-617 del mapa de Khosravi. | UN | ٢٨ - وفي ٨ آب/أغسطس ١٩٩٥، شوهد أربعة جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين TP 293-617 على خريطة خسروي. |
El 14 de agosto de 1995, desde las 8.00 horas hasta las 15.00 horas, se avistó a ocho efectivos iraquíes que patrullaban cerca de las coordenadas geográficas NC 427-985 del mapa de Khosravi. | UN | ٣٣ - وفي ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/٠٨ إلى الساعة ٠٠/١٥، شوهد ثمانية جنود عراقيين يقومون بدورية بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 427-985 على خريطة خسروي. |
El 31 de agosto de 1995, a las 9.00 horas, se avistó a 15 efectivos iraquíes que excavaban un canal cerca de las coordenadas geográficas ND 400-020 del mapa de Khosravi. | UN | ٤٠ - وفي ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ٠٠/٠٩، شوهد ١٥ جنديا عراقيا يحفرون قناة بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين ND 400-020 على خريطة خسروي. |
39. El 26 de junio de 1994, a las 20.00 horas, elementos militares iraquíes emplazaron un arma Greenoff en las coordenadas geográficas ND415001200 del mapa de Khosravi, en el puesto de centinela iraquí de Al-meghdad, al oeste de los hitos fronterizos 55, 55/1 y 55/2. | UN | ٣٩ - وفي ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤، الساعة ٠٠/٢٠، نصب أفراد عسكريين عراقيون مدفعا من طراز " غرينوف " عند الاحداثيين الجغرافيين ND415001200 على خريطة خسراوي عند مخفر الحراسة العراقي في المقداد، غرب اﻷعمدة الحدودية ٥٥ و ٥٥/١ و ٥٥/٢. |
13. El 13 de septiembre de 1993, a las 10.05 horas, 16 militares iraquíes en tres vehículos entraron en la zona situada en las coordenadas geográficas 459-992 del mapa de Khosravi en tierra de nadie, al sur del puesto fronterizo 51 y al norte de Chizard. | UN | ٣١ - في ٣١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، الساعة ٥٠/٠١، دخل ٦١ عسكريا عراقيا في ٣ مركبات المنطقة الواقعة عند الاحداثيين الجغرافيين ٩٥٤-٢٩٩ على خريطة خسراوي في المنطقة الحرام، جنوب عمود الحدود ١٥ وشمال شيرزارد. |
20. El 21 de julio de 1994, a las 11.50 horas, se avistó un helicóptero iraquí en misión de reconocimiento en las coordenadas geográficas ND3740016900 del mapa de Khosravi, al noroeste del mojón fronterizo 57. | UN | ٢٠ - وفي ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٤، في الساعة ٥٠/١١، شوهدت حوامة عراقية تقوم بعملية استطلاع عند اﻹحداثي الجغرافي ND3740016900 على خريطة خوسروي شمال غربي العمود الحدودي ٥٧. |
44. El 18 de octubre de 1993, a las 17.40 horas, fuerzas iraquíes dispararon 10 granadas de mortero desde las coordenadas geográficas ND386103 del mapa de Khosravi hacia territorio del Irán. | UN | ٤٤ - في ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣ ، وفي الساعة ٤٠/١٧، أطلقت القوات العراقية ١٠ قذائف هاون من اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة ND386103 على خريطة خوسروي في اﻷراضي الايرانية. |
11. El 2 de diciembre de 1993, a las 20.45 horas, fuerzas militares iraquíes dispararon varias balas, incluidas tres balas lumínicas, en las coordenadas geográficas ND396116 del mapa de Khosravi. | UN | ١١ - وفي ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٤٥/٢٠، أطلقت القوات العسكرية العراقية طلقات عديدة بما في ذلك ثلاث طلقات مضيئة عند الاحداثيين الجغرافيين بالنقطة ND 396116 على خريطة خوسرافي. |
1. El 8 de febrero de 2002, de las 10.15 a las 14.10 horas, se observó que 30 integrantes de las fuerzas iraquíes realizaban trabajos en las coordenadas 38S/NC/ND 36000-11000 del mapa de Khosravi. | UN | 1 - في 8 شباط/فبراير 2002، من الساعة 15/10 إلى الساعة 10/14، شوهد 30 فردا من القوات العراقية يعملون في الإحداثيات (38S/NC/ND/36000-11000) من خريطة خوسرافي. |
El 22 de agosto de 1996, se observó a 20 efectivos iraquíes que patrullaban en las coordenadas geográficas 38S ND 4100009000 del mapa de Khosravi en tierra de nadie, entre el sur y el norte de los postes fronterizos 54 y 55 y el puesto de guardia iraquí de Almeghdad y las coordenadas geográficas 38S ND 6400017000 del mapa de Kharatha, montaña Agh Dagh, al oeste del poste fronterizo 57/8. | UN | ٢٣ - في ٢٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، شوهدت دورية عراقية قوامهـا ٠٢ فردا عنـد اﻹحداثيين الجغرافيين 0009000014 DN S83 على خريطة خسرواي داخل المنطقــة المحرمــة في منطقــة تحدهــا جنوبا وشمالا العلامتــان الحدوديتــان ٤٥ و ٥٥ والمخفــر الحــدودي العراقــي المغــداد واﻹحداثييــن الجغرافييــن 0007100046 DN S83 على خريطة خرثة، جبل آغداغ، غرب العلامة الحدودية ٧٥/٨. |
3. El 22 de diciembre de 1944, se observó un helicóptero iraquí que sobrevolaba Khaneghein en las coordenadas geográficas ND 350-000 del mapa de Khosravi. | UN | ٣ - في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ شوهدت طائرة هليكوبتر عراقية تحلق فوق خانقين في الاحداثيات الجغرافية ND ٠٠٠-٣٥٠ على خريطة خوسرفي. |