"del marco para la elaboración de estadísticas" - Translation from Spanish to Arabic

    • إطار تطوير الإحصاءات
        
    • إطار تطوير إحصاءات
        
    Habiendo concluido su tarea, el Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales se disolvió. UN وجرى حـلّ فريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية عند إتمامـه لعملـه.
    Revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية
    II. Segunda reunión del Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN ثانيا - الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية
    :: Cuarta sesión, sobre un examen del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y sus informes técnicos correspondientes UN :: الجلسة الرابعة بشأن استعراض إطار تطوير إحصاءات البيئة والتقارير التقنية المرفقة به
    Revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN تنقيح إطار تطوير إحصاءات البيئة
    IV. Tercera reunión del Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN رابعا - الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية
    Revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئيـة
    A. Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN ألف - فريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية
    La primera reunión del Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales, organizada por la División de Estadística, tuvo lugar en Nueva York del 8 al 10 de noviembre de 2010. UN 3 - وعُقد الاجتماع الأول لفريق الخبراء بشأن تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية، الذي نظمته الشعبة الإحصائية، في نيويورك، في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Informe del Secretario General sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2013/6) UN تقرير الأمين العام عن تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2013/6)
    En el informe se describe el proceso de revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales que comenzó en 2010 y se presentan los resultados de la consulta mundial sobre el Marco y del ensayo piloto del conjunto básico de estadísticas del medio ambiente. UN ويصف التقرير عملية تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية التي بدأت في عام 2010، ويعرض نتائج العملية التشاورية العالمية التي تناولت الإطار، إلى جانب نتائج الاختبار التجريبي للمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية.
    a) Acogió con beneplácito el informe sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2012/9) y reconoció los importantes avances logrados en el proceso de revisión; UN (أ) رحبت بالتقرير المتعلق بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2012/9) واعترفت بالتقدم الكبير المحرز في عملية التنقيح؛
    f) Observó la necesidad de fomentar la capacidad de manera continua para la elaboración de estadísticas del medio ambiente en el plano nacional durante la fase de aplicación del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y el conjunto básico de estadísticas del medio ambiente; UN (و) أحاطت علماً بالحاجة إلى مواصلة بناء القدرات لتطوير الإحصاءات البيئية على الصعيد الوطني خلال مرحلة تنفيذ إطار تطوير الإحصاءات البيئية والمجموعة الأساسية للإحصاءات البيئية؛
    Para el examen de estos temas, la Comisión tendrá ante sí el informe del Comité de Expertos sobre contabilidad ambiental y económica (E/CN.3/2013/5) y el informe del Secretario General sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2013/6). UN وسيُعرَض على اللجنة، من أجل نظرها في هذين البندين، تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية (E/CN.3/2013/5) وتقرير الأمين العام عن تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2013/6).
    a) Acogió con beneplácito el informe sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2012/9) y reconoció los importantes avances logrados en el proceso de revisión; UN (أ) رحبت بالتقرير المتعلق بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2012/9)، وأقـرت بالتقدم الكبير المحرز في عملية التنقيح؛
    Conforme a lo solicitado por la Comisión de Estadística en su 43° período de sesiones, la División de Estadística, en estrecha cooperación con el Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas del medio ambiente, elaboró una estrategia para la aplicación del Marco revisado. UN 30 - وفقا لما طلبتـه اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والأربعين، قامـت الشعبة الإحصائية، بالتعاون الوثيق مع فريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية، بوضع استراتيجية لتطبيق الإطار المنقح.
    En él se resume la marcha de los trabajos del Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales establecido por la División de Estadística de las Naciones Unidas. UN وهو يتضمَّن موجزاً للتقدم الذي أحرزه فريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير إحصاءات البيئة والذي أنشأته الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة.
    III. Principales conclusiones y recomendaciones de la primera reunión del Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN ثالثا - الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية لأول اجتماع لفريق الخبراء بشأن تنقيح إطار تطوير إحصاءات البيئة
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y un documento de antecedentes que contiene los capítulos principales del Marco revisado. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن تنقيح إطار تطوير إحصاءات البيئة ووثيقة معلومات أساسية تتضمن الفصول الرئيسية للإطار المنقح.
    Informe del Secretario General sobre la marcha de los trabajos de revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN تقرير مرحلي مقدم من الأمين العام عن تنقيح إطار تطوير إحصاءات البيئة()
    Tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la marcha de los trabajos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2011/28). UN وكان معروضا عليها تقرير مرحلي مقدم من الأمين العامعن تنقيح إطار تطوير إحصاءات البيئة(E/CN.3/2011/28).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more