El objetivo de las opciones incluidas en la presente sección es reducir al mínimo y prevenir el paso del mercurio de las fuentes de suministro a los posibles usuarios. | UN | وإن القصد من الخيارات الواردة في هذا الفرع هو تقليل ومنع حركة الزئبق من مصادر التوريد إلى مستخدِمين محتملين. |
34. Se podría promover el empleo de instrumentos de gestión de productos químicos y evaluación del ciclo vital, y de técnicas para abordar los usos y liberaciones del mercurio, de la siguiente manera: | UN | يمكن الترويج لاستخدام أدوات وتقنيات تقييم دورة البقاء وإدارة المواد الكيماوية لمعالجة استخدامات وإطلاقات الزئبق من خلال: |
11. Exigir la eliminación y recogida especiales de los productos de mercurio para disuadir de su uso y promover la recuperación del mercurio de los productos recogidos | UN | 11- وضع شروط خاصة بالتخلص من منتجات الزئبق وجمعها للتقليل من استخدامها وتشجيع استعادة الزئبق من المنتجات التي تم جمعها. |
11. Exigir la eliminación y recogida especiales de los productos de mercurio para disuadir de su uso y promover la recuperación del mercurio de los productos recogidos | UN | 11- وضع شروط خاصة بالتخلص من منتجات الزئبق وجمعها للتقليل من استخدامها وتشجيع استعادة الزئبق من المنتجات التي تم جمعها. |
El reciclado es una fuente importante de mercurio; representa la mayor parte del mercurio de producción nacional en los Estados Unidos de América. | UN | وعملية إعادة التدوير هي مصدر مهم للحصول على الزئبق إذْ تمثل معظم كميات الزئبق المحلية المنتجة في الولايات المتحدة الأمريكية. |
42. Una representante sugirió que la eliminación del mercurio de los establecimientos de salud debería considerarse en el contexto de la coordinación con la OMS. | UN | 42 - اقترحت ممثلة أن تؤخذ في الحسبان إزالة الزئبق من المنشآت الصحية في سياق التنسيق مع منظمة الصحة العالمية. |
El Organismo para la protección del medio ambiente de los Estados Unidos utiliza la tecnología de lecho de filtro de carbono para eliminar del 80% al 90 % del mercurio de los gases de chimenea. | UN | وتفترض إدارة حماية البيئة في حكومة الولايات المتحدة الأمريكية أن تكنولوجيا طبقة الترشيح الكربونية تنزع ما يتراوح بين 80٪ و90٪ من الزئبق من غاز المداخن. |
g) Promoviendo los conocimientos sobre los riesgos asociados con la movilización del mercurio de fuentes geológicas y su acumulación en la biosfera; | UN | (ز) زيادة الوعي بالمخاطر المرتبطة بتراكم الزئبق من المصادر الجغرافية وتراكمه في طبقات الجو؛ |
3. Promover la recuperación del mercurio de los productos de desecho y fangos, por ejemplo mediante la retorta y la destilación, seguida del almacenamiento definitivo racional | UN | 3- التشجيع على استخلاص الزئبق من نفايات المنتجات ومن الحمأة، مثل استخدام الطرق البسيطة غير المكلفة والتقطير ثم نقله إلى أماكن التخزين النهائي المناسبة. |
3. Promover la recuperación del mercurio de los productos de desecho y fangos, por ejemplo mediante la retorta y la destilación, seguida del almacenamiento definitivo racional | UN | 3- التشجيع على استخلاص الزئبق من نفايات المنتجات ومن الحمأة، مثل استخدام الطرق البسيطة غير المكلفة والتقطير ثم نقله إلى أماكن التخزين النهائي المناسبة. |
3. Promover la recuperación del mercurio de los productos de desecho y fangos residuales, por ejemplo mediante, la retorta y la destilación, seguida del almacenamiento final racional. | UN | 3- التشجيع على استخلاص الزئبق من نفايات المنتجات ومن الحمأة، مثل استخدام الطرق البسيطة غير المكلفة والتقطير ثم نقله إلى أماكن التخزين النهائي المناسبة. |
Para las instalaciones de combustión a pequeña escala se identificaron pocas opciones técnicas de reducción (como la eliminación del mercurio de los gases de chimenea después de la combustión). | UN | عُيِّنَت خيارات تخفيف تقنية محدودة فقط (مثل نزع الزئبق من غازات المداخن بعد الاحتراق) من منشآت الحرق على نطاق صغير. |
Además de la vigilancia de posibles fugas y de una buena administración, la reducción de la evaporación del mercurio y un mejor control de las emisiones de mercurio, la recuperación del mercurio de las aguas residuales y del grafito y el carbón del tratamiento de los gases de combustión y del tratamiento de la sosa podrían reducir la generación de desechos. | UN | وإضافة إلى رصد التسرّبات المحتملة وإلى تدابير الإدارة والصيانة الجيدة، فإن خفض تبخّر الزئبق وتحسين مراقبة انبعاثات الزئبق والتحكّم بها واسترداد الزئبق من مياه النفايات والغرافيت والكربون من معالجة غاز المداخن والمعالجة الكاوية يمكن أن تؤدي كلها إلى خفض الزئبق. |
Por regla general, la recuperación del mercurio de los desechos líquidos se recupera mediante procesos de oxidación química, precipitación química o sorción y el consiguiente tratamiento. | UN | 152- ويتم عادة استرداد الزئبق من النفايات السائلة بواسطة الأكسدة الكيميائية، أو الترسيب الكيميائي، أو الامتزاز وعمليات المعالجة اللاحقة. |
Párrafo 5: modifiqué el párrafo para incluir la obligación de que las Partes identifiquen las existencias, exijan la eliminación del mercurio de plantas de producción de cloro-álcali puestas fuera de servicio y exijan que el mercurio de otras fuentes se limite al uso aprobado, la eliminación o la exportación de un modo aprobado, así como que se almacene de un modo ambientalmente racional | UN | الفقرة 5: قمتُ بتعديل الفقرة لإدراج التزام الأطراف بتحديد المخزونات، واشتراط التخلص من الزئبق الناجم عن معامل تصنيع الكلور والقلويات، وقصر استخدام الزئبق من المصادر الأخرى على الاستخدامات الموافق عليها أو التخلص أو التصدير بعد الحصول على موافقة، بالإضافة إلى تخزينه بصورة سليمة بيئياً. |
Además de la vigilancia de posibles fugas y de una buena administración, la reducción de la evaporación del mercurio y un mejor control de las emisiones de mercurio, la recuperación del mercurio de las aguas residuales y del grafito y el carbón del tratamiento de los gases de combustión y del tratamiento con sosa cáustica podrían reducir la generación de desechos. | UN | وإضافة إلى رصد التسرّبات المحتملة وإلى تدابير الإدارة والصيانة الجيدة، فإن خفض تبخّر الزئبق وتحسين مراقبة انبعاثات الزئبق والتحكّم بها واستعادة الزئبق من مياه النفايات والغرافيت والكربون من معالجة غاز المداخن والمعالجة الكاوية يمكن أن تؤدي كلها إلى خفض الزئبق. |
Por regla general, la recuperación del mercurio de los desechos líquidos se recupera mediante procesos de oxidación química, precipitación química o sorción y el consiguiente tratamiento. | UN | 168- ويتم عادة استعادة الزئبق من النفايات السائلة بواسطة الأكسدة الكيميائية، أو الترسيب الكيميائي، أو الامتزاز وعمليات المعالجة اللاحقة. |
b) promover la recuperación del mercurio de los productos de desecho y fangos, por ejemplo mediante la destilación seguida del almacenamiento definitivo racional | UN | (ب) التشجيع على استخلاص الزئبق من نفايات المنتجات ومن الحمأة، مثل استخدام الطرق البسيطة غير المكلفة والتقطير ثم نقله إلى أماكن التخزين النهائي المناسبة |
Sin embargo, en el informe de NESCAUM (2010) se incluyen datos sobre la eficacia del control del mercurio de algunas centrales alimentadas con carbón en los EE.UU. | UN | ومع ذلك، فإن تقرير جمعية الهواء النظيف للولايات الشمالية الشرقية (2010) يتضمن بيانات عن فعالية التحكم في الزئبق من عدد من محطات الكهرباء التي تعمل بالفحم في الولايات المتحدة. |
El reciclado es una fuente importante de mercurio; representa la mayor parte del mercurio de producción nacional en los Estados Unidos de América. | UN | وعملية إعادة التدوير هي مصدر مهم للحصول على الزئبق إذْ تمثل معظم كميات الزئبق المحلية المنتجة في الولايات المتحدة الأمريكية. |