"del milenio a nivel nacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • للألفية على الصعيد القطري
        
    • للألفية على المستوى الوطني
        
    • للألفية على المستوى القطري
        
    • للألفية على الصعيدين الوطني
        
    El informe del Proyecto del Milenio contenía un análisis exhaustivo y un conjunto de propuestas sobre la forma de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio a nivel nacional, regional y mundial. UN وقد قدم تقرير مشروع الألفية تحليلا شاملا وطرح مجموعة من المقترحات بشأن كيفية تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد القطري والإقليمي والعالمي.
    Este instrumento proporciona un resumen de los progresos realizados desde 1990 en el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio a nivel nacional. UN وتقدم هذه الصور السريعة نظرة عامة موجزة عن التقدم المحرز منذ عام 1990 بشأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد القطري.
    Desde 2001, los equipos de las Naciones Unidas en los países han ayudado a los gobiernos a elaborar más de 400 informes nacionales y subnacionales sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio a nivel nacional. UN فمنذ عام 2001، ما برحت أفرقة الأمم المتحدة القطرية تدعم الحكومات في إعداد ما يزيد على 400 من التقارير الوطنية ودون الوطنية عن حالة تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد القطري.
    En el marco del proyecto se establecerán portales de datos sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio a nivel nacional en que se reunirán los datos necesarios procedentes de los diversos institutos nacionales responsables. UN وسينتج المشروع بوابات للأهداف الإنمائية للألفية على المستوى الوطني تعرض فيها البيانات الضرورية الواردة من مختلف المعاهد الوطنية المسؤولة.
    La participación en el Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo ayudó a la ONUDI a determinar su posición institucional en cuanto a la aplicación de medidas para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio a nivel nacional. UN 41 - وقد أسهمت مشاركة اليونيدو في مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في التوصل إلى " موقف مؤسسي لليونيدو " في سياق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على المستوى القطري.
    El Foro Permanente pide a los Estados Miembros, al PNUD y a otras organizaciones competentes que aseguren la participación efectiva de los pueblos indígenas en los procesos de examen del cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio a nivel nacional y local y la inclusión de datos desglosados sobre la forma en que se logran esos objetivos en los territorios de los pueblos indígenas. UN 14 - ويدعو المنتدى الدائم الدول الأعضاء وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمات المعنية الأخرى إلى إشراك الشعوب الأصلية بصورة فعالة في عمليات استعراض تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيدين الوطني والمحلي، وضمان إدراج بيانات مصنّفة عن كيفية بلوغ هذه الأهداف في أقاليم الشعوب الأصلية.
    En términos generales, los equipos de las Naciones Unidas en los países han considerado el examen un ejercicio útil para volver a examinar las estrategias destinadas a alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio a nivel nacional. UN 11 - وبشكل عام، اعتبرت الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة الاستعراض ممارسة مفيدة تدفع إلى إعادة النظر في الاستراتيجيات المتبعة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد القطري.
    En su período de sesiones de noviembre de 2012, la Junta de los jefes ejecutivos, bajo la dirección del Secretario General, acordó que se incluyera un examen de la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio a nivel nacional como parte de sus reuniones semestrales, basándose en mecanismos existentes como, por ejemplo, el marco para acelerar el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN 10 - ووافق مجلس الرؤساء التنفيذيين في دورته المنعقدة في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، بقيادة الأمين العام، على إدراج استعراض لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية على المستوى القطري كجزء من اجتماعاته نصف السنوية، بناء على الآليات القائمة مثل إطار التعجيل بإنجاز الأهداف الإنمائية للألفية.
    El Grupo comprende a la Secretaría de las Naciones Unidas, varios organismos especializados de las Naciones Unidas, el FMI, la OCDE y el Banco Mundial, expertos nacionales de las oficinas de estadísticas, y representantes de otras organizaciones interesadas en el desarrollo de datos para los objetivos de desarrollo del Milenio, a nivel nacional e internacional, como el consorcio PARÍS 21 y el BID. UN ويضمّ الفريق ممثلين من أمانة الأمم المتحدة وعدد من وكالات الأمم المتحدة وصندوق النقد الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي وخبراء من مكاتب الإحصاءات الوطنية، وممثلين من منظمات أخرى معنية بتطوير البيانات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية على الصعيدين الوطني والدولي، مثل منظمة باريس 21 ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more