El número exacto dependerá de la cantidad de trabajo transferida del Ministerio de Defensa al mercado civil de Gibraltar. | UN | وسيتقرر العدد النهائي حسب حجم العمل المحول من وزارة الدفاع الى السوق المدني في جبل طارق. |
Secretario Permanente interino del Ministerio de Defensa | UN | القائم بأعمال اﻷمين الدائم، وزارة الدفاع |
Las medidas que convenían a cada una de las zonas examinadas se han determinado siguiendo las directrices del Ministerio de Defensa. | UN | وتم تحديد التدابير التي يتعين اتخاذها بشأن كل من المناطق التي جرت دراستها، وذلك وفقاً لتوجيهات وزارة الدفاع. |
Se excluye el gasto relacionado con actividades civiles del Ministerio de Defensa. | UN | أما النفقات ذات الطابع المدني لوزارة الدفاع فلا يشملها التعريف. |
El cumplimiento del embargo de armas queda exclusivamente en manos del Ministerio de Defensa. | UN | والامتثال لأحكام حظر توريد الأسلحة يترك أمر الالتزام به لوزارة الدفاع حصرا. |
El Secretario General del Parlamento confirmó en dos cartas al autor que no había recibido respuesta del Ministerio de Defensa a esa petición. | UN | وأكد الأمين العام للبرلمان, في رسالتين وجههما إلى صاحب البلاغ, أنه لم يتلق أي جواب من وزارة الدفاع على طلبه. |
Declaración del Servicio de Prensa del Ministerio de Defensa de la República de Nagorno-Karabaj | UN | بيان صادر عن دائرة الصحافة في وزارة الدفاع في جمهورية ناغورنو كاراباخ |
El año pasado, el centro de información de Uagadugú organizó una visita del mismo tipo para funcionarios del Ministerio de Defensa de Burkina Faso. | UN | ونظمت زيارة مماثلة في السنة الماضية من قبل مركز الإعلام في واغادوغو لفائدة مسؤولين في وزارة الدفاع في بوركينا فاسو. |
Asistieron a él altos funcionarios del Ministerio de Defensa y de otros ministerios pertinentes. | UN | وشارك كبار الموظفين من وزارة الدفاع والوزارات المعنية في حلقة العمل المذكورة. |
En 2011, la propiedad de la empresa fue transferida del Ministerio de Defensa a la nueva sociedad matriz de defensa Ukroboronprom. | UN | وفي عام 2011، نقلت ملكية الشركة من وزارة الدفاع إلى شركة أوكروبورونبرون القابضة المختصة بالتعامل في المعدات الدفاعية. |
Una vez completado ese proceso interactivo, el más alto funcionario financiero del Ministerio de Defensa o del interior certificó el cuestionario revisado. | UN | وبعد اكتمال هذه العملية التفاعلية، قام أقدم مسؤول رسمي مالي في وزارة الدفاع أو الداخلية بالتوقيع على الاستبيان المنقح. |
Eso significa que está registrado en la clínica del Ministerio de Defensa. | Open Subtitles | حسناً , هذا يعني أنه مُسجّل في عيادة وزارة الدفاع. |
Declaración del Ministerio de Defensa de la República Azerbaiyana | UN | بيان صادر عن وزارة الدفاع بجمهورية أذربيجان |
Todos estos gastos se sufragan con recursos externos al presupuesto del Ministerio de Defensa. | UN | وتغطى جميع هذه التكاليف بموارد خارجة عن ميزانية وزارة الدفاع. |
Desde 1993, las pensiones se sufragan con cargo al presupuesto del Ministerio de Defensa. | UN | ومنذ عام ١٩٩٣ والمعاشات التقاعدية تدفع من ميزانية وزارة الدفاع. |
Además, tampoco son una carga económica para la República, ya que reciben su pensión del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia. | UN | وعلاوة على ذلك، فإنهم لا يعتبرون عبئا اقتصاديا على الجمهورية، طالما أنهم يتقاضون معاشاتهم التقاعدية من وزارة الدفاع للاتحاد الروسي. |
También se reajustó la estructura jerárquica del Ministerio de Defensa y del estado mayor de las Reales Fuerzas Armadas de Camboya. | UN | وأعيد أيضا تقييم هيكل التسلسل القيادي في وزارة الدفاع وفرع اﻷركان العامة بالقوات المسلحة الملكية الكمبودية. |
Academia Militar del Ministerio de Defensa | UN | أكاديمية عسكرية تابعة لوزارة الدفاع |
Esas investigaciones se encomendaron a las fiscalías militares pertinentes dependientes del Ministerio de Defensa Nacional. | UN | وإن إجراء تلك التحقيقات أُوكـل إلى مكتب المدعي العام العسكري المختص، التابع لوزارة الدفاع الوطنية. |
El programa sigue contando con el firme apoyo del Departamento de Formación y del Departamento de Asuntos Internacionales del Ministerio de Defensa. | UN | وما زال هذا البرنامج يحظى بالتأييد القوي من إدارة التدريب وإدارة الشؤون الدولية التابعتين لوزارة الدفاع. |
Las escuelas secundarias militares están a cargo del Ministerio de Defensa Nacional; | UN | والمدارس الثانوية العسكرية، يتولى إدارتها وزير الدفاع الوطني؛ |
Según el agente capturado, los infiltrados armados eran todos militares del Ministerio de Defensa de Corea del Norte. | UN | ووفقا للعميل اﻷسير، كان جميع المتسللين المسلحين من الضباط العسكريين في وزارة دفاع كوريا الشمالية. |
del Ministerio de Defensa de la Federación de Rusia, de fecha 29 de marzo de 1994 | UN | وزارة الخارجية ووزارة الدفاع في الاتحاد الروسي |
Conclusión de las evaluaciones de las necesidades por parte del Ministerio de Defensa y el Ministerio del Interior y de Seguridad Pública para la reforma estructural, del sistema y de los recursos humanos | UN | إنجاز وزارتي الدفاع والداخلية والأمن العام لتقييمات الاحتياجات المتعلقة بالإصلاح الهيكلي وإصلاح النظم والموارد البشرية |
El representante del Ministerio de Defensa de la República de Croacia es miembro de este Comité Interinstitucional. | UN | وتضم اللجنة في عداد أعضائها ممثلاً لوزارة دفاع جمهورية كرواتيا. |
11. Inauguró el curso práctico el Sr. V. K. Aatre, asesor científico del Ministerio de Defensa de la India. | UN | 11- وافتتح الحلقة السيد ف. ك. آتر، المستشار العلمي لوزير الدفاع الهندي. |
Por Kazajstán, participaron en el seminario representantes del Ministerio de Defensa, el Ministerio del Interior, el Ministerio de Situaciones de Emergencia, el Comité de Seguridad Nacional y el Comité de Control de Aduanas del Ministerio de Finanzas. | UN | وحضر الملتقى مسؤولون من وزارات الدفاع والداخلية وحالات الطوارئ في كازاخستان ولجنة الأمن القومي ولجنة الرقابة الجمركية التابعة لوزارة المالية. |
Actualmente, es asesor técnico del Ministerio de Defensa de Côte d ' Ivoire. | UN | وله حاليا مركز المستشار التقني بوزارة الدفاع الإيفوارية. |