"del ministro principal de" - Translation from Spanish to Arabic

    • من رئيس وزراء جبل
        
    • من الوزير الأول لجبل
        
    • السيد كاروانا
        
    El Presidente informa también a la Comisión acerca de la comunicación recibida del Ministro Principal de Gibraltar, quien desea formular una declaración sobre Gibraltar UN وأعلم الرئيس أيضا أعضاء اللجنة برسالة تلقاها من رئيس وزراء جبل طارق الذي يرغب في الإدلاء ببيان عن جبل طارق.
    El Presidente informa a la Comisión de que ha recibido comunicaciones del Ministro Principal de Gibraltar, del Gobernador de Guam y de un representante del Gobierno de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بورود رسائل من رئيس وزراء جبل طارق وحاكم غوام وممثل حكومة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة.
    También informa al Comité de que ha recibido una comunicación del Ministro Principal de Gibraltar en la que solicita permiso para dirigirse al Comité con objeto de abordar la cuestión de Gibraltar. UN وأبلغ اللجنة أيضا أنه تلقى رسالة من رئيس وزراء جبل طارق يلتمس فيها الإذن بالتحدث إلى اللجنة في مسألة جبل طارق.
    El Presidente también informa a la Comisión de las comunicaciones recibidas del Ministro Principal de Gibraltar, así como de un representante del Gobierno de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, quienes han expresado su deseo de formular declaraciones sobre Gibraltar y los pequeños territorios, respectivamente. UN وأبلغ الرئيس كذلك اللجنة بأن رسالتين وردتا من الوزير الأول لجبل طارق ومن ممثل حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة أعرب فيهما كل منهما عن رغبته في الإدلاء ببيان حول جبل طارق والأقاليم الصغيرة، على التوالي.
    El Presidente informa también a la Comisión acerca de la comunicación recibida del Ministro Principal de Gibraltar, quien desea formular una declaración sobre Gibraltar, y del representante del Gobernador de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, quien desea dirigirse a la Comisión en relación con el tema 81 del programa. UN وأعلم الرئيس أيضا اللجنة بالرسالتين الواردتين من الوزير الأول لجبل طارق الذي يرغب في الإدلاء ببيان بشأن جبل طارق، ومن ممثل حاكم جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة الذي يرغب في إلقاء كلمة في إطار البند 81 من جدول الأعمال.
    Informa también a los miembros del Comité que ha recibido una comunicación del Ministro Principal de Gibraltar en la que solicita que se le conceda la oportunidad de formular una declaración sobre Gibraltar ante el Comité. UN وأطلع أيضا اللجنة على أنه استلم رسالة من رئيس وزراء جبل طارق يطلب فيها التكلم أمام اللجنة بشأن مسألة جبل طارق.
    16. El Presidente afirma que también ha recibido una comunicación del Ministro Principal de Gibraltar que desea formular una declaración en relación con el tema 60 del programa. UN 16 - الرئيس: قال إنه تلقى أيضا رسالة من رئيس وزراء جبل طارق الذي يود إلقاء بيان في إطار البند 60 من جدول الأعمال.
    El PRESIDENTE informa de que se han recibido comunicaciones del Ministro Principal de Gibraltar y del Gobernador de Guam, quienes desean intervenir en relación con la cuestión de Gibraltar y la cuestión de Guam, respectivamente. UN 52 - وقد تقرر ذلك. 53 - الرئيس: ذكر أنه تلقى إفادتين من رئيس وزراء جبل طارق ومن حاكم غوام يعربان فيهما عن رغبتهما في الإدلاء ببيانين عن مسألتي إقليميهما.
    El Presidente anuncia que ha recibido una comunicación del Ministro Principal de Gibraltar, que desea hacer uso de la palabra ante la Comisión. UN 76 - الرئيس: أعلن أنه تلقى رسالة من رئيس وزراء جبل طارق، الذي يود أن يتكلم أمام اللجنة.
    17. La Presidenta dice que ha recibido una comunicación del Ministro Principal de Gibraltar pidiendo que se le dé la oportunidad de hacer uso de la palabra ante el Comité sobre la cuestión de Gibraltar. UN 17 - الرئيسة: قالت إنها تلقت رسالة من رئيس وزراء جبل طارق يطلب فيها فرصة لمخاطبة اللجنة بشأن مسألة جبل طارق.
    14. El Presidente dice que también recibió una comunicación del Ministro Principal de Gibraltar, quien desea formular una declaración en relación con el tema 40 del programa. UN 14 - الرئيس: قال إنه تلقى رسالة من رئيس وزراء جبل طارق الذي يرغب في الإدلاء ببيان في إطار البند 40 من جدول الأعمال.
    El Presidente dice que ha recibido solicitudes del Ministro Principal de Gibraltar y de un representante del Gobierno de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos para formular declaraciones sobre Gibraltar y los pequeños territorios. UN 39 - الرئيس: قال إنه تلقى طلبات من رئيس وزراء جبل طارق وممثل عن حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة لتقديم بيانات بشأن جبل طارق والأقاليم الصغيرة.
    El Presidente informa también a la Comisión acerca de la comunicación recibida del Ministro Principal de Gibraltar, quien desea formular una declaración sobre Gibraltar en relación con el tema 26 del programa, y del representante del Gobernador de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, quien desea dirigirse a la Comisión en relación con el tema 36 del programa. UN وأعلم الرئيس أيضا اللجنة بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق الذي يرغب في الإدلاء ببيان بشأن جبل طارق في إطار البند 26، ومن ممثل حاكم جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة الذي يرغب في إلقاء كلمة في إطار البند 36 من جدول الأعمال.
    El Presidente dice que también ha recibido comunicaciones del Ministro Principal de Gibraltar, quien desea formular una declaración en relación con el tema 39 del programa, y de un representante del Gobierno de las Islas Vírgenes, quien desea formular una declaración en relación con el tema 37 del programa. UN 19 - الرئيس: اختتم قائلا إنه تلقى أيضا رسالتين من رئيس وزراء جبل طارق، الذي يرغب في الإدلاء ببيان في إطار البند 39، ومن ممثل حكومة جزر فيرجن، الذي يرغب في الإدلاء ببيان في إطار البند 37.
    El Presidente informa también a la Comisión acerca de la comunicación recibida del Ministro Principal de Gibraltar, quien desea formular una declaración sobre Gibraltar en relación con el tema 39 del programa, y del representante del Gobernador de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, quien desea dirigirse a la Comisión en relación con el tema 37 del programa. UN وأبلغ الرئيس أيضا اللجنة بالرسالتين الواردتين من رئيس وزراء جبل طارق الذي يرغب في الإدلاء ببيان بشأن جبل طارق في إطار البند 39، ومن ممثل حاكم جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة الذي يرغب في إلقاء كلمة في إطار البند 37 من جدول الأعمال.
    El Presidente señala a la atención del Comité el documento de trabajo preparado por la Secretaría en el documento A/AC.109/2004/7 e informa a los miembros de que se ha recibido del Ministro Principal de Gibraltar una solicitud de intervenir ante el Comité. UN 13 - الرئيس: وجه الانتباه إلى ورقة العمل التي أعدتها الأمانة العامة في الوثيقة A/AC.109/2004/7، وأعلم أعضاء اللجنة بورود طلب لمخاطبة اللجنة من الوزير الأول لجبل طارق.
    7. El Presidente dice que ha recibido una comunicación del Ministro Principal de Gibraltar en que pide que se le brinde la oportunidad de hacer uso de la palabra ante el Comité sobre la cuestión de Gibraltar. UN 7 - الرئيس: قال إنه تلقى رسالة من الوزير الأول لجبل طارق يطلب فيها أن تتاح له الفرصة للتكلم أمام اللجنة بشأن مسألة جبل طارق.
    El Presidente dice que también ha recibido una comunicación del Ministro Principal de Gibraltar, quien desea formular una declaración en relación con el tema 37 del programa. Se fijará una fecha adecuada para esa declaración. UN 19 - الرئيس: قال إنه تلقى أيضاً رسالة من الوزير الأول لجبل طارق أعرب فيها عن رغبته في الإدلاء ببيان تحت البند 37 من جدول الأعمال وسيتم تحديد موعد ذلك البيان وفقاً لذلك.
    19. El Presidente dice que también ha recibido una comunicación del Ministro Principal de Gibraltar, que desea formular una declaración en relación con el tema 39 del programa. En consecuencia, se procederá a fijar una fecha para esa declaración. UN 19 - الرئيس: قال إنه تلقى أيضاً رسالة من الوزير الأول لجبل طارق أعرب فيها عن رغبته في الإدلاء ببيان في إطار البند 39 من جدول الأعمال وسيتم بناء على ذلك تحديد موعد ذلك البيان.
    El Presidente dice que también ha recibido comunicaciones del Ministro Principal de Gibraltar y del Presidente del Gobierno de Nueva Caledonia, quienes desean formular declaraciones en relación con el tema 59 del programa. UN 19 - الرئيس: قال إنه تلقى رسالة من الوزير الأول لجبل طارق ورسالة من رئيس حكومة كاليدونيا الجديدة، وأعرب كل منهما في الإدلاء ببيان في إطار البند 59 من جدول الأعمال.
    El Sr. Caruana (Ministro Principal de Gibraltar) dice que, a pesar de las intervenciones anuales del Ministro Principal de Gibraltar, a partir de 1993, de su apoyo a la actividad del Comité y de la repetida exposición de sus argumentos, Gibraltar no ha logrado que el Comité proclame abiertamente su derecho a la libre determinación. UN 8 - السيد كاروانا (كبير وزراء جبل طارق): قال إن جبل طارق لم يتمكن من حمل اللجنة على الإعلان بشكل صريح عن حقه في تقرير المصير، برغم ما دأب عليه كبير وزرائه من تقديم بيانات سنوية - منذ عام 1993 - والإعراب عن تأييده لعمل اللجنة، وتكرار الإدلاء بما لديه من حجج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more