"del niño frente a la violencia" - Translation from Spanish to Arabic

    • الطفل من العنف
        
    • الأطفال من العنف
        
    Protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Un orador resaltó la importancia de la protección del niño frente a la violencia y su conexión con la salud. UN وشدد أحد المتكلمين على أهمية حماية الطفل من العنف وعلى صلة هذه المسألة بالصحة.
    Esfera prioritaria 4: Protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN مجال التركيز 4: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Debate temático sobre los resultados y las lecciones aprendidas en la esfera prioritaria 4 del plan estratégico de mediano plazo: protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Esfera prioritaria 4: Protección del niño frente a la violencia, la explotación y el abuso UN دال - مجال التركيز 4: حماية الأطفال من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Debate temático sobre los resultados y las lecciones aprendidas en la esfera prioritaria 4 del plan estratégico de mediano plazo: protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Debate temático sobre los resultados y la experiencia adquirida respecto de la esfera prioritaria 4 del plan estratégico de mediano plazo: protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN مناقشة مواضيعية للنتائج والدروس المستفادة في ما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Debate temático sobre los resultados y la experiencia adquirida respecto de la esfera prioritaria 4 del plan estratégico de mediano plazo: protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN مناقشة مواضيعية للنتائج والدروس المستفادة في ما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Debate temático sobre los resultados y la experiencia adquirida respecto de la esfera prioritaria 4 del plan estratégico de mediano plazo: protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN مناقشة مواضيعية للنتائج والدروس المستفادة في ما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    D. Esfera prioritaria 4: Protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN دال - مجال التركيز 4: حماية الطفل من العنف والاستغلال وإساءة المعاملة
    D. Esfera prioritaria 4: Protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN دال - مجال التركيز 4: حماية الطفل من العنف والاستغلال وإساءة المعاملة
    d) Protección del niño frente a la violencia, la explotación y el abuso; UN (د) حماية الطفل من العنف والاستغلال وإساءة المعاملة؛
    Medidas de protección del niño frente a la violencia UN تدابير حماية الطفل من العنف
    c) Colocar la protección del niño frente a la violencia en el centro de la agenda para el desarrollo después de 2015. UN (ج) وضع حماية الطفل من العنف في صلب خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    D. Esfera prioritaria 4: Protección del niño frente a la violencia, la explotación y el abuso (Declaración del Milenio; tratados y convenciones pertinentes de derechos humanos) UN دال - مجال التركيز 4: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة (إعلان الألفية؛ معاهدات واتفاقيات حقوق الإنسان ذات الصلة)
    D. Esfera prioritaria 4: Protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos (Declaración del Milenio; tratados y convenciones pertinentes de derechos humanos) UN دال - مجال التركيز 4: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة (إعلان الألفية؛ معاهدات واتفاقيات حقوق الإنسان ذات الصلة)
    Debate temático sobre los resultados y las enseñanzas obtenidas en la esfera prioritaria 4 del plan estratégico de mediano plazo: protección del niño frente a la violencia, la explotación y el abuso (E/ICEF/2011/CRP.15) UN مناقشة مواضيعية للنتائج والدروس المستخلصة في مجال التركيز 4 من الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وإساءة المعاملة (E/ICEF/2011/CRP.15)
    Se ha terminado de redactar los proyectos de directrices para las otras tres esferas prioritarias: 1 (Supervivencia y desarrollo del niño); 4 (Protección del niño frente a la violencia, la explotación y el abuso); y 5 (Promoción de políticas y alianzas en favor de los derechos del niño). UN إعداد مشروع توجيهات لمجالات التركيز الثلاثة الباقية: المجال 1 (بقاء الطفل الصغير ونمائه)؛ المجال 4 (حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة)؛ والمجال 5 (الدعوةُ لانتهاج السياسة العامة والشراكاتُ من أجل حقوق الطفل).
    D. Esfera prioritaria 4: protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos UN دال - مجال التركيز 4: حماية الأطفال من العنف والاستغلال وإساءة المعاملة
    e) En junio de 2007 se celebró en Sana ' a la Segunda Conferencia Regional para la Protección del niño frente a la violencia, el Maltrato y la Negligencia. UN (ه( عقد المؤتمر الإقليمي الثاني لوقاية الأطفال من العنف والإساءة والإهمال في صنعاء في حزيران/
    La Presidenta agregó que los debates temáticos exhaustivos de las esferas prioritarias del plan estratégico de mediano plazo, como el debate previsto para el período de sesiones en curso sobre la protección del niño frente a la violencia, la explotación y los malos tratos, contribuían a sentar bases importantes para la preparación del siguiente plan estratégico de mediano plazo, 2014-2017. UN 3 - وأضافت الرئيسة قائلة إن المناقشات المواضيعية المتعمقة لمجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، كالمناقشة المقررة لهذه الدورة المتعلقة بحماية الأطفال من العنف وسوء المعاملة، تساعد على إرساء أسس هامة لإعداد الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقبلة للفترة 2014-2017.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more