"del personal nacional de servicios generales" - Translation from Spanish to Arabic

    • من فئة الخدمات العامة الوطنية
        
    • من فئة الخدمة العامة الوطنية
        
    • للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة
        
    • الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة
        
    • موظف وطني من فئة الخدمات العامة
        
    • موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة
        
    :: Personal de contratación nacional: establecimiento de dos puestos de funcionarios del personal nacional de servicios generales en la Oficina de Finanzas UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية في مكتب الشؤون المالية
    :: Personal de contratación nacional: establecimiento de un puesto de funcionario del personal nacional de servicios generales UN الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    1 funcionario del servicio móvil y 1 miembro del personal nacional de servicios generales UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Como se explica en los párrafos 96 a 102 supra, se propone que se redistribuyan 5 puestos (2 del Servicio Móvil, 3 del personal nacional de servicios generales) para apoyar el establecimiento de la Sección de Administración de Bienes. UN 191 - وكما تم توضيحه في الفقرات 96 إلى 102 أعلاه، فإنه يُقترح نقل 5 وظائف (2 من فئة الخدمة الميدانية، و 3 من فئة الخدمة العامة الوطنية) لدعم إنشاء قسم إدارة الممتلكات.
    Como consecuencia del establecimiento de la UNAMID, a la que se transfirieron las funciones de la UNMIS en Darfur, se propone suprimir 7 puestos (3 el Servicio Móvil y 4 del personal nacional de servicios generales) de Darfur. UN 206 - مع إنشاء العملية المختلطة ونقل المهام الخاصة بدارفور، يقترح إلغاء 7 وظائف (3 وظائف من فئة الخدمة الميدانية، و 4 من فئة الخدمة العامة الوطنية) في دارفور ونقل المهام الخاصة بدارفور.
    Personal nacional Se necesitaron menos recursos porque la tasa de vacantes del personal nacional de servicios generales fue superior a la presupuestada UN انخفاض الاحتياجات نتيجة ارتفاع معدل الشغور عما كان مدرجاً في الميزانية بالنسبة للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة
    La Comisión también considera que las aptitudes y las cualificaciones que deben tener los funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico difieren considerablemente de las del personal nacional de servicios generales. UN وترى اللجنة أيضا أن مجموعة المهارات والمؤهلات اللازم توفرها في الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية تختلف اختلافا كبيرا عن مجموعة المهارات المطلوبة من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة.
    1 funcionario del servicio móvil y 2 miembros del personal nacional de servicios generales UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتان من فئة الخدمات العامة الوطنية القسم الهندسي
    Personal nacional: redistribución de 1 puesto del personal nacional de servicios generales dentro de la BLNU UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية من داخل قاعدة اللوجستيات
    Así pues, se ha propuesto establecer dos puestos de funcionarios del personal nacional de servicios generales en la Oficina de Finanzas y, como contrapartida, la eliminación de un puesto de esta misma naturaleza en la Oficina de Adquisiciones y otro en la Sección de Personal. UN يُقترح بالتالي إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة في هذا المكتب. وبالمقابل يُقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية في مكتب المشتريات، ووظيفة أخرى من الفئة نفسها في مكتب شؤون الموظفين.
    1 P-2 y 2 miembros del personal nacional de servicios generales UN وظيفة برتبة ف-2 ووظيفتان من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Aumento neto de 18 (1 P-2, 2 del servicio móvil, 15 del personal nacional de servicios generales) UN نقل زيادة صافية قدرها 18 وظيفة (1 ف-2 و 2 من فئة الخدمة الميدانية و 15 من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Disminución neta de 6 (1 P-2, 1 funcionario del servicio móvil, 4 miembros del personal nacional de servicios generales) UN انخفاض صاف مقداره 6 وظائف (وظيفة برتبة ف-2 ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 4 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    13 (1 P-3, 1 funcionario del servicio móvil, 11 miembros del personal nacional de servicios generales) UN 13 وظيفة (وظيفة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Como se explica en los párrafos 96 a 102 supra, se propone que se redistribuyan 55 puestos (1 P-3, 9 del Servicio Móvil, 45 del personal nacional de servicios generales) para apoyar el establecimiento de la Sección de Administración de Bienes. UN 207 - وكما أوضح في الفقرات 96 إلى الفقرة 102 أعلاه، يقترح نقل 55 وظيفة (1 ف-3 و 9 من فئة الخدمة الميدانية، و 45 من فئة الخدمة العامة الوطنية) دعما لإنشاء قسم إدارة الممتلكات.
    Como consecuencia del traspaso de las operaciones de la UNMIS en Darfur a la UNAMID, se propone la supresión de 19 puestos (1 P-4, 5 del Servicio Móvil y 13 del personal nacional de servicios generales). UN 214 - ومع نقل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة، يقترح إلغاء 19 وظيفة (1 ف-4، و 13 من فئة الخدمة العامة الوطنية)
    Personal nacional: aumento de 1 puesto (reasignación de 1 puesto del personal nacional de servicios generales de la Sección de Suministros al Servicio Logístico) UN الموظفون الوطنيون: نقصان وظيفة واحدة (إعادة انتداب وظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية من قسم الإمدادات في دائرة اللوجستيات)
    Se han aplicado los siguientes factores por tasa de vacantes a las estimaciones para 2011/12: 11% para el personal internacional, 33% en el caso de los oficiales nacionales y 9% respecto del personal nacional de servicios generales. UN 26 - تم تطبيق عوامل الشواغر على تقديرات الفترة 2011/2012 على النحو التالي: 11 في المائة للموظفين الدوليين، و 33 في المائة للموظفين الوطنيين، و 9 في المائة للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة.
    La diferencia obedeció principalmente a que los sueldos efectivos del personal nacional de servicios generales fueron más bajos de lo previsto. UN 37 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى انخفاض مستويات المرتبات الفعلية عما هو مقرر للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة.
    Aunque los sueldos en libras sudanesas se ajustaron para compensar la mayor parte de la devaluación, en general, los sueldos en dólares del personal nacional de servicios generales terminaron siendo ligeramente más bajos que los previstos en el presupuesto. UN وعلى الرغم من تعديل مستويات الرواتب بالجنيه السوداني لتأخذ في الاعتبار تخفيض قيمة العملة في معظمه، فإن مستويات المرتبات الإجمالية بالدولار للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة كانت في نهاية المطاف أقل قليلا من تلك المفترضة في الميزانية.
    Además, la escala de sueldos del personal nacional de servicios generales aumentó un 6,7% en febrero de 2011 tras la realización de un estudio de sueldos. UN وبالإضافة إلى ذلك، فقد حدثت زيادة في جدول مرتبات الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة بنسبة 6.7 في المائة اعتبارا من شباط/فبراير 2011 بناء على دراسة استقصائية للمرتبات.
    Miembros del personal nacional de servicios generales UN موظف وطني من فئة الخدمات العامة
    1 funcionario del servicio móvil y 10 miembros del personal nacional de servicios generales UN وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية و 10 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more