Progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata y del Programa 21 en lo referente a las cuestiones vinculadas con el agua: informe del Secretario General | UN | التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا وجدول أعمال القرن ٢١ بشأن المسائل المتصلة بالمياه: تقرير اﻷمين العام |
Recursos hídricos: Progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata y del Programa 21 en | UN | الموارد المائية: التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا |
Se hará hincapié en la formulación y concertación de arreglos de acción cooperativos en relación con la Estrategia para la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata en el decenio de 1990 y para poner en práctica las recomendaciones del Programa 21. | UN | وسيتم التشديــد على وضــع وتنفيذ ترتيبات تعاونية للعمل فيما يتعلق باستراتيجية تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا في التسعينات والاضطلاع بالتوصيات الواردة في جدول أعمال القرن ٢١. |
9. El Grupo ha servido para promover la cooperación en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata. | UN | ٩ - ما برح دور الفريق فعالا في تعزيز التعاون لتنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا. |
Coordina el apoyo al Comité de Recursos Naturales mediante la preparación de informes, las actividades complementarias del Plan de Acción de Mar del Plata y la elaboración de opciones y recomendaciones normativas pertinentes para el Consejo Económico y Social; | UN | ينسق الدعم المقدم للجنة الموارد الطبيعية وذلك من خلال إعداد تقاريـر وإجراءات متابعة لخطة عمل مار دل بلاتا، وكذلك وضع خيارات وتوصيات بشأن السياسة العامة ذات الصلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Informe del Secretario General sobre las medidas adoptadas por los gobiernos para alcanzar los objetivos del Plan de Acción de Mar del Plata y del Programa 21 en relación con las cuestiones vinculadas con el agua | UN | تقرير اﻷمين العام عن اﻹجراءات التي اتخذتها الحكومات لتحقيق أهداف خطة عمل مار دل بلاتا وجدول أعمال القرن ٢١ بشأن القضايا المتصلة بالمياه |
Estas son labores complementarias de los estudios de evaluación realizados en preparación para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y la verificación del Plan de Acción de Mar del Plata. | UN | وهناك عمليات متابعة للدراسات التقييمية المضطلع بها تحضيرا لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وعلى سبيل التحقق من خطة عمل مار دل بلاتا. |
Notas del Secretario General por las que transmiten distintos informes regionales de las comisiones regionales acerca de los progresos realizados y los problemas surgidos en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata y de las recomendaciones del Programa 21 relativas a las cuestiones hídricas | UN | مذكرات من اﻷمين العام يحيل بها تقارير إقليمية مستقلة مقدمة من اللجان اﻹقليمية عن التقدم المحرز والمسائل الناشئة عن تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا والتوصيات المتصلة بالمياه في جدول أعمال القرن ٢١ |
1991/85 Aprovechamiento de los recursos hídricos y progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata | UN | ١٩١/٨٥ تنمية الموارد المائية والتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا |
1991/85 Aprovechamiento de los recursos hídricos y progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata | UN | ١٩٩١/٨٥ تنمية الموارد المائية والتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا |
1991/85 Aprovechamiento de los recursos hídricos y progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata | UN | 1991/85 تنمية الموارد المائية والتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا |
1991/85 Aprovechamiento de los recursos hídricos y progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata | UN | 1991/85 تنمية الموارد المائية والتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا |
1991/85 Aprovechamiento de los recursos hídricos y progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata | UN | 1991/85 تنمية الموارد المائية والتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا |
Aprovechamiento de los recursos hídricos y progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata | UN | 1991/85 تنمية الموارد المائية والتقدم المحرز في خطة عمل مار دل بلاتا |
Aprovechamiento de los recursos hídricos y progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata | UN | 1991/85 تنمية الموارد المائية والتقدم المحرز في خطة عمل مار دل بلاتا |
El Grupo se desempeña como punto de convergencia a nivel mundial de la reunión, el análisis y la síntesis de información, a fin de proporcionar a los órganos rectores pertinentes de las organizaciones interesadas la información necesaria para que examinen los avances realizados en la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata. | UN | ويعمل الفريق كمركز تنسيق على الصعيد العالمي لجمع المعلومات وتحليلها ونشرها من أجل تزويد مجالس إدارات المنظمات المعنية، بالمعلومات اللازمة ﻹجراء الاستعراضات الخاصة بها لمدى التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا. |
16. Con posterioridad a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Agua, el Consejo Económico y Social aprobó la resolución 1979/67 referente a los arreglos institucionales para la cooperación internacional en el plano regional en cumplimiento del Plan de Acción de Mar del Plata. | UN | ١٦ - إثر انعقاد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمياه، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي القرار ١٩٧٩/٦٧ المتعلق بالترتيبات المؤسسية للتعاون الدولي على الصعيد الاقليمي لتنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا. |
En su segundo período de sesiones el Comité de Recursos Naturales, tomó nota con preocupación de la lentitud con que avanzaba la aplicación de las recomendaciones del Plan de Acción de Mar del Plata y del Programa 21. | UN | ١ - أحاطت لجنة الموارد الطبيعية في دورتها الثانية علما مع القلق بتباطؤ خُطى التقدم المحرز في تنفيذ توصيات خطة عمل مار دل بلاتا وجدول أعمال القرن ٢١. |
El Comité de Recursos Naturales ha realizado exámenes periódicos de los problemas relativos al desarrollo y la ordenación de los recursos hídricos en el marco del Plan de Acción de Mar del Plata y, más recientemente, en el marco del capítulo 18 del Programa 21. | UN | ١١ - ولقد أجرت اللجنة المعنية بالموارد الطبيعية استعراضات دورية للمشاكل والقضايا في ميدان تطوير وإدارة موارد المياه في سياق خطة عمل مار دل بلاتا ومؤخرا في سياق الفصل ٨١ من جدول أعمال القرن ١٢. |
Además, recientemente el Subcomité ha realizado otros aportes importantes como la publicación, en 1991, de varias evaluaciones regionales de los recursos hídricos, aportes en relación con la aplicación del Plan de Acción de Mar del Plata, la organización, en 1992, de la Conferencia Internacional sobre el Agua y el Medio Ambiente4 y la evaluación general de los recursos de agua dulce del mundo, mencionada supra. | UN | ومن بين المخرجات اﻷخرى الرئيسية التي أعدتها اللجنة الفرعية مؤخـــرا منشور عن تقييمات شتى لموارد المياه اﻹقليمية في عام ١٩٩١، فيما يتعلق بتنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا، وتنظيم المؤتمر الدولي المعني بالمياه والبيئة في عام ٢٩٩١، والتقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم المذكور أعلاه. |
El Programa Internacional de Acción sobre el Agua y el Desarrollo Agrícola Sostenible de la FAO es una continuación del Plan de Acción de Mar del Plata, con arreglo al cual se desarrollan y aplican proyectos concretos, tales como los proyectos sobre ordenación de cuencas hidrográficas y regadío, dragado y mejoramiento de los ríos. | UN | ويعتبر برنامج العمل الدولي المعني بالمياه والتنمية الزراعية المستدامة التابع لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة متابعة لخطة عمل مار دل بلاتا، التي تعد في إطارها مشاريع محددة يجري تنفيذها مثل المشاريع المتعلقة بإدارة مستجمعات المياه والري، والتجريف، وتحسين اﻷنهار. |