"del presidente de la junta de" - Translation from Spanish to Arabic

    • من رئيس مجلس
        
    • أجراها رئيس مجلس
        
    • الذي أعده رئيس مجلس
        
    • يجريها رئيس مجلس
        
    • التي عقدها رئيس مجلس
        
    • لرئيس مجلس
        
    • به رئيس مجلس
        
    En el anexo del informe figura una carta del Presidente de la Junta de Auditores en la que indica que está de acuerdo con la propuesta. UN ويتضمن مرفق التقرير رسالة من رئيس مجلس مراجعي الحسابات يعرب فيها عن موافقته على الاقتراح المذكور.
    III. COMUNICADO del Presidente de la Junta de UN بيان من رئيس مجلس التجارة والتنمية
    III. COMUNICADO del Presidente de la Junta de COMERCIO Y DESARROLLO* UN ثالثا ـ بيان من رئيس مجلس التجارة والتنمية*
    5. En las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo se aprobaron el 31 de marzo de 2000 los temas del programa del quinto período de sesiones de la Comisión y de las reuniones de expertos correspondientes. UN 5- أقرت المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية في 31 آذار/مارس 2000 بنود جدول الأعمال للدورة الخامسة للجنة واجتماعات الخبراء ذات العلاقة.
    Informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la Reunión de Alto Nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Diversos foros, como las reuniones de la Mesa, las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y los desayunos de trabajo, habían demostrado su eficacia en el tratamiento de las dificultades identificadas. UN وقد أثبتت محافل متنوعة، مثل اجتماعات المكتب، والمشاورات التي يجريها رئيس مجلس التجارة والتنمية، واجتماعات الإفطار، فعاليتها في التصدي للصعوبات المذكورة.
    3. En las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo celebradas el 8 de junio de 2006 se decidió que el tema general y los subtemas relativos al tema 4 del programa serían los siguientes: UN 3 - وفي المشاورات التي عقدها رئيس مجلس التجارة والتنمية يوم 8 حزيران/يونيه 2006، تقرر أن يكون موضوع البند 4 من جدول الأعمال ومواضيعه الفرعية كما يلي:
    La Comisión reanuda el examen del tema y escucha una declaración introductoria del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN استأنفت اللجنة النظر فـي البنـد واستمعـت الـى بيـان استهلالي من رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    B. Llamamiento del Presidente de la Junta de Síndicos para que se aporten fondos UN باء- نداء بجمع الأموال موجه من رئيس مجلس الأمناء
    ii) Por la que se transmite una carta del Presidente de la Junta de Auditores sobre el mandato de los miembros de la Junta (A/49/368); UN ' ٢ ' يحيل بها رسالة من رئيس مجلس مراجعي الحسابات بشأن مدة عضوية أعضاء مجلس مراجعي الحسابات (A/49/368)؛
    4. Previa solicitud de cualquiera de las partes o por iniciativa del Presidente de la Junta de Arbitraje o de una sala de la Junta de Arbitraje que esté conociendo de una apelación, se podrá disponer que las partes traten de llegar a una conciliación con arreglo a normas fijadas por la Junta de Arbitraje. UN ٤ - بناء على طلب أي من الطرفين، أو على توجيه من رئيس مجلس التحكيم أو من هيئة تابعة لمجلس التحكيم مكلفة بالنظر في الطعن، يمكن توجيه الطرفين الى محاولة التوفيق بموجب القواعد التي يضعها مجلس التحكيم.
    4. Previa solicitud de cualquiera de las partes o por iniciativa del Presidente de la Junta de Arbitraje o de una sala de la Junta de Arbitraje que esté conociendo de una apelación, se podrá disponer que las partes traten de llegar a una conciliación con arreglo a normas fijadas por la Junta de Arbitraje. UN ٤ - بناء على طلب أي من الطرفين، أو على توجيه من رئيس مجلس التحكيم أو من هيئة تابعة لمجلس التحكيم مكلفة بالنظر في الطعن، يمكن توجيه الطرفين إلى محاولة التوفيق بموجب القواعد التي يضعها مجلس التحكيم.
    Se publicó también, con la signatura GC.13/16, un breve informe del Presidente de la Junta de Desarrollo Industrial sobre las consultas oficiosas celebradas en cumplimiento de la decisión IDB.36/Dec.16 de ese órgano. UN وتحتوي الوثيقة GC.13/16 أيضا على تقرير موجز من رئيس مجلس التنمية الصناعية بشأن المشاورات غير الرسمية التي أُجريت امتثالاً للمقرّر م ت ص-36/م-16.
    Informe del Presidente de la Junta de Desarrollo Industrial (Excmo. Sr. J. S. Ugokwe (Nigeria)) UN تقرير مقدم من رئيس مجلس التنمية الصناعية (معالي السيد ج.
    El programa provisional del 12º período de sesiones de la Comisión fue aprobado en las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo el 20 de julio de 2007. UN ووافقت اللجنة في المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية يوم 20 تموز/يوليه 2007 على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية عشرة.
    El programa provisional del 12º período de sesiones de la Comisión fue aprobado en las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo celebradas el 20 de julio de 2007. UN وتمت الموافقة على جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة في المشاورات التي أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية يوم 20 تموز/يوليه 2007.
    7. El Technology and Innovation Report 2010 fue presentado durante las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo, ocasión en que suscitó una serie de declaraciones positivas de los Estados miembros. UN 7- وعُرض تقرير التكنولوجيا والابتكار لعام 2010 خلال مشاورات أجراها رئيس مجلس التجارة والتنمية، وحظي التقرير بعدد من البيانات الإيجابية من الدول الأعضاء.
    Informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la reunión de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلـــس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la Reunión de Alto Nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Diversos foros, como las reuniones de la Mesa, las consultas del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y los desayunos de trabajo, habían demostrado su eficacia en el tratamiento de las dificultades identificadas. UN وقد أثبتت محافل متنوعة، مثل اجتماعات المكتب، والمشاورات التي يجريها رئيس مجلس التجارة والتنمية، واجتماعات الإفطار، فعاليتها في التصدي للصعوبات المذكورة.
    Los miembros reafirman la necesidad de que se sigan celebrando las consultas mensuales del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo y alienta a la secretaría a que incluya un tema de información sobre esas actividades. UN 29 - ويعيد الأعضاء تأكيد الحاجة إلى مواصلة المشاورات الشهرية التي يجريها رئيس مجلس التجارة والتنمية وتشجيع الأمانة على إدراج بند إعلامي بشأن أنشطتها.
    Los directivos de estos organismos son nombrados por el Presidente, pero el nombramiento del Presidente de la Junta de Auditoría e Inspección debe ser aprobado por la Asamblea Nacional. UN ويعين الرئيس رؤساء هذه المنظمات، لكن تعيين الرئيس لرئيس مجلس مراجعة الحسابات والتفتيش يخضع لموافقة الجمعية الوطنية.
    Declaración del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo UN البيان الذي أدلى به رئيس مجلس التجارة والتنمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more