"del presidente del grupo de trabajo sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيس الفريق العامل المعني
        
    • لرئيس الفريق العامل المعني
        
    • رئيس الفرقة العاملة المعنية
        
    • رئيس الفريق العامل بشأن
        
    Según lo acordado en el Comité, se preparará un documento de negociación bajo la orientación del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el cumplimiento. UN وكما تم الاتفاق عليه في اللجنة، فسيتم إعداد وثيقة تفاوض تحت إشراف رئيس الفريق العامل المعني بالامتثال.
    En el caso del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo, la invitación no entrañaba la necesidad de nuevos recursos. UN وفي حالة رئيس الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، قال إن دعوته لن تقتضي موارد جديدة.
    Propuesta para facilitar el debate de los Amigos del Presidente del Grupo de Trabajo sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional UN اقتراح من أصدقاء رئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية للقضاء على الإرهاب الدولي لتيسير المناقشة
    La Comisión escucha el informe oral del Presidente del Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional. UN واستمعت اللجنة إلى التقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي.
    1. En su 924ª sesión plenaria, celebrada el 4 de octubre de 2001, la Junta tomó nota del informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas en su 38º período de sesiones, de las declaraciones hechas por las delegaciones ante la Junta, y de la documentación de la secretaría. UN 1 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 924 المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2001، بتقرير رئيس الفرقة العاملة المعنية بالخطة متوسطة الأجل والميزانية البرنامجية في دورتها الثامنة والثلاثين، وبالبيانات التي تقدمت بها الوفود إلى المجلس، وبالوثائق التي أعدتها الأمانة.
    Propuesta para facilitar el debate de los Amigos del Presidente del Grupo de Trabajo sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional UN اقتراح من أصدقاء رئيس الفريق العامل المعني بالتدابير الرامية للقضاء على الإرهاب الدولي لتيسير المناقشة
    Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    Informe oral del Presidente del Grupo de Trabajo sobre Administración de Justicia en las Naciones Unidas UN تقرير شفهي أدلى به رئيس الفريق العامل المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة
    Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    Informe oral del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la administración de la justicia en las Naciones Unidas UN تقرير شفوي مقدم من رئيس الفريق العامل المعني بإقامة العدل في الأمم المتحدة
    Informe oral presentado en nombre del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo UN تقرير شفوي يقدم بالنيابة عن رئيس الفريق العامل المعني بالحق في التنمية
    Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    Informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre la definición y delimitación del espacio ultraterrestre UN تقرير رئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده
    Condolencias por el fallecimiento del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo UN الإعراب عن المواساة في وفاة رئيس الفريق العامل المعني بالحق في التنمية
    La Comisión recibe el informe oral del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el alcance y la aplicación del principio de la jurisdicción universal. UN ووفيت اللجنة بالتقرير الشفوي لرئيس الفريق العامل المعني بنطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه.
    El 14 de enero el Consejo se reunió en privado para escuchar la presentación del tercer informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ففي 14 كانون الثاني/يناير اجتمع المجلس في جلسة معقودة كجلسة خاصة، للاستماع إلى عرض للتقرير الثالث لرئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام.
    b) Informe sobre la marcha de las actividades del Presidente del Grupo de Trabajo sobre desechos espaciales (A/AC.105/2006/CRP.19); UN (ب) التقرير المرحلي لرئيس الفريق العامل المعني بالحطام الفضائي (A/AC.105/2006/CRP.19)؛
    1. En su 924ª sesión plenaria, celebrada el 4 de octubre de 2001, la Junta tomó nota del informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas en su 38º período de sesiones, de las declaraciones hechas por las delegaciones ante la Junta, y de la documentación de la secretaría. UN 1- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 924 المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2001، بتقرير رئيس الفرقة العاملة المعنية بالخطة متوسطة الأجل والميزانية البرنامجية في دورتها الثامنة والثلاثين، وبالبيانات التي تقدمت بها الوفود إلى المجلس، وبالوثائق التي أعدتها الأمانة.
    1. En su 924ª sesión plenaria, celebrada el 4 de octubre de 2001, la Junta tomó nota del informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas en su 38º período de sesiones, de las declaraciones hechas por las delegaciones ante la Junta, y de la documentación de la secretaría. UN 1 - أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 924 المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2001، بتقرير رئيس الفرقة العاملة المعنية بالخطة متوسطة الأجل والميزانية البرنامجية في دورتها الثامنة والثلاثين، وبالبيانات التي تقدمت بها الوفود إلى المجلس، وبالوثائق التي أعدتها الأمانة.
    Declaración oral del Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Reglamento del Consejo de Administración UN بيان شفهي من رئيس الفريق العامل بشأن النظام الداخلي لمجلس الإدارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more