"del presupuesto de la fuerza" - Translation from Spanish to Arabic

    • ميزانية قوة
        
    • ميزانية القوة
        
    • المتعلق بميزانية قوة
        
    Chipre ha dado ejemplo acordando sufragar voluntariamente una tercera parte del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP). UN وأصبحت قبرص مثالاً يُقتدى به لأنها وافقت على أن تتحمّل طوعاً ثلث ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من
    Considera que, dentro del presupuesto de la Fuerza, se debería dar prioridad a este proyecto, para el cual la Secretaría ha realizado ya un estudio de viabilidad y establecido previsiones de gastos. UN وأعربت عن اعتقادها بأنه ينبغي أن تكون لهذا المشروع الذي تقوم اﻷمانة العامة بإعداد دراسة جدوى بشأنه، وبوضع النفقات التقديرية المتعلقة به، أولوية في ميزانية القوة.
    A petición de la Comisión, se le informó de que el proceso de elaboración del presupuesto de la Fuerza se basaba en cierta medida en las necesidades de alojamiento que los propios contingentes exponían a la Fuerza. UN وعند الاستفسار، تم إبلاغ اللجنة أن إعداد ميزانية القوة يعتمد إلى حد ما على قيام الوحدات بتحديد احتياجاتها الخاصة فيما يتعلق بالإيواء وتقديمها إلى البعثة.
    Por su parte, el Gobierno de Chipre financia voluntariamente una parte importante del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre, a la que corresponde rendir homenaje por sus actividades en pro de la paz y por la función que cumple en el ámbito humanitario. UN وتسهم حكومة قبرص طوعا بجزء هام من ميزانية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، التي يجدر التنويه بعملها من أجل السلام وبدورها اﻹنساني.
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005; UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 UN تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 UN تقرير الأداء عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    En el informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza correspondiente al ejercicio 2004-2005 se informará a la Asamblea General sobre las economías. UN وستُبلغ الجمعية العامة بهذه الوفورات في سياق التقرير المتعلق بأداء ميزانية القوة للفترة 2004-2005.
    La ejecución del presupuesto de la Fuerza en el ejercicio económico 1999/2000 se vio influida en gran medida por la variación apreciable en las necesidades operacionales durante los dos últimos meses del ejercicio económico luego de la retirada de las Fuerzas de Defensa Israelíes del Líbano meridional. UN 11 - وقد تأثر كثيرا أداء ميزانية القوة في الفترة المالية 1999/2000 بالتغير الكبير في الاحتياجات التشغيلية خلال الشهرين الأخيرين للفترة المالية التي أعقبت انسحاب قوات الدفاع الإسرائيلية من جنوب لبنان.
    Si se necesita financiación adicional, podrían solicitarse recursos adicionales a la Asamblea en el contexto del informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza para el ejercicio económico 2003/2004. UN وإذا ما نشأت الحاجة إلى تمويل إضافي، سيطلب إلى الجمعية العامة اعتماد موارد إضافية في سياق تقرير أداء ميزانية القوة للفترة المالية 2003-2004.
    Señalé asimismo que en caso de que se necesitaran recursos adicionales, se solicitarían fondos a la Asamblea General en el contexto del informe de ejecución del presupuesto de la Fuerza correspondiente al ejercicio económico 2003/2004. UN وقد أشرت كذلك إلى أنه في حالة نشوء حاجة إلى موارد إضافية، ستلتمس الأموال من الجمعية العامة في سياق التقرير المتعلق بأداء ميزانية القوة للفترة المالية 2003-2004.
    12. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    11. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 11 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more