"del principado de andorra" - Translation from Spanish to Arabic

    • إمارة أندورا
        
    • لإمارة أندورا
        
    • امارة أندورا
        
    • دولة أندورا
        
    • إمارة اندورا
        
    • لأندورا
        
    • حكومةإمارة أندورا
        
    Discurso del Excelentísimo Señor Marc Forné Molné, Primer Ministro del Principado de Andorra. UN خطاب صاحب السعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس وزراء إمارة أندورا.
    Discurso del Sr. Marc Forné Molné, Presidente del Gobierno del Principado de Andorra UN خطاب يدلي به السيد مارك فورني مولني، رئيس حكومـة إمارة أندورا
    La Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro del Principado de Andorra, Excmo. Sr. Marc Forné Molné. UN تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه سعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس وزراء إمارة أندورا.
    Planteo estas preguntas como Ministro de Relaciones Exteriores del Principado de Andorra. UN أسوق هذه الأسئلة كوزير خارجية لإمارة أندورا.
    Cuando tales comunicados sean de interés general, podrán ser publicados en el Boletín Oficial del Principado de Andorra. UN وعندما تكون هذه البيانات ذات طابع عام، جاز نشرها في الجريدة الرسمية لإمارة أندورا.
    El artículo 7 de la Constitución del Principado de Andorra dispone: UN وتنص المادة ٧ من دستور امارة أندورا على مايلي:
    Discurso del Excmo. Sr. Marc Forné Molné, Primer Ministro del Principado de Andorra UN كلمة يلقيها معالي السيد مارك فورني مولني، رئيس وزراء إمارة أندورا
    Discurso del Excmo. Sr. Marc Forné Molné, Primer Ministro del Principado de Andorra UN كلمة يلقيها معالي السيد مارك فورني مولني، رئيس وزراء إمارة أندورا
    Las autoridades del Principado de Andorra han estudiado atentamente las otras 32 recomendaciones. UN وقد نظرت سلطات إمارة أندورا بإمعان في التوصيات اﻟ 32 المتبقية.
    Recomienda a la Asamblea General la admisión del Principado de Andorra como Miembro de las Naciones Unidas. UN يوصي الجمعية العامة بقبول إمارة أندورا عضوا في اﻷمم المتحدة.
    Recomienda a la Asamblea General la admisión del Principado de Andorra como Miembro de las Naciones Unidas. UN يوصي الجمعية العامة بقبول إمارة أندورا عضوا في اﻷمم المتحدة. ــ ــ ــ ــ ــ
    Discurso del Excelentísimo Sr. Marc Forné Molné, Primer Ministro del Principado de Andorra UN خطاب سعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس وزراء إمارة أندورا
    El Presidente interino (interpretación del árabe): La Asamblea escuchará ahora una declaración del Excelentísimo Sr. Marc Forné Molné, Primer Ministro del Principado de Andorra. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان سعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس وزراء إمارة أندورا.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy las gracias al Primer Ministro del Principado de Andorra por su declaración. UN فكل عام واﻷمم المتحدة بخير. الرئيس بالنيابة: أشكر رئيس وزراء إمارة أندورا على بيانه.
    Discurso del Excmo. Sr. Marc Forné Molné, Presidente del Gobierno del Principado de Andorra UN خطاب سعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس حكومة إمارة أندورا
    Discurso del Excelentísimo Señor Marc Forné Molné, Primer Ministro del Principado de Andorra UN خطاب يدلي به سعادة السيد مارك فورني مولني، رئيس وزراء إمارة أندورا
    Discurso del Excelentísimo Señor Marc Forné Molné, Primer Ministro del Principado de Andorra UN خطاب يدلي به سعادة السيد مارك فورني مولني، رئيس وزراء إمارة أندورا
    Publicó luego, una nota en el Boletín Oficial del Principado de Andorra para informar a la sociedad civil de la existencia y el funcionamiento del mecanismo de examen de los derechos humanos. UN وأصدرت الحكومة في الجريدة الرسمية لإمارة أندورا مذكرة تخبر فيها المجتمع المدني بوجود وعمل آلية مراجعة حقوق الإنسان.
    El Comité, con la asistencia de sus expertos, ha examinado cuidadosamente el informe y ha escrito al Representante Permanente del Principado de Andorra ante las Naciones Unidas para indicarle sus observaciones preliminares. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية، بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لإمارة أندورا لدى الأمم المتحدة لتبيان تعليقاتها الأولية.
    Entretanto, el 14 de mayo pasado el Consejo General aprobó la nueva ley de inmigración, que entrará en vigencia 90 días después de su publicación en el diario oficial del Principado de Andorra. UN غير أن المجلس العام اعتمد في 14 أيار/مايو الأخير القانون الجديد المتعلق بالهجرة والذي سيدخل حيز النفاذ بعد 90 يوما من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية لإمارة أندورا.
    El artículo 7 de la Constitución del Principado de Andorra dispone: UN وتنص المادة ٧ من دستور امارة أندورا على مايلي:
    De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 4 de la Carta de las Naciones Unidas y con las disposiciones del artículo 58 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad y el artículo 134 del Reglamento de la Asamblea General, tengo el honor, en nombre del Principado de Andorra y en mi condición de Jefe de Gobierno, de solicitar la admisión del Principado de Andorra como Miembro de las Naciones Unidas. UN أتشرف، باسم دولة أندورا، وبصفتي رئيس الحكومة، أن أطلب قبول دولة أندورا عضوا في اﻷمم المتحدة، وذلك بموجب أحكام المادة ٤ من ميثاق اﻷمم المتحدة، وأحكام المادة ٥٨ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن والمادة ١٣٤ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    El Sr. Oscar Ribas Reig, Primer Ministro del Principado de Andorra, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيــد أوسكـار ريباس ريغ رئيس وزراء إمارة اندورا من المنصة.
    En efecto, el artículo 3 de la Constitución de Andorra dispone que los tratados y acuerdos internacionales se incorporen al régimen jurídico de Andorra desde su publicación en el Boletín Oficial del Principado de Andorra y no puedan ser modificados ni derogados por ley. UN وبالفعل، تنص المادة 3 من دستور أندورا على أن المعاهدات والاتفاقات الدولية تدمج ضمن النظام القانوني لأندورا فور نشرها في الجريدة الرسمية لإمارة أندورا ولا يمكن تعديلها أو إلغاؤها بموجب القانون.
    El Gobierno del Principado de Andorra no ha promulgado ni aplicado leyes, ni ha adoptado medidas del tipo previsto en el preámbulo de la resolución 67/4 de la Asamblea General. UN لم تسن أو تطبق أو تنفذ حكومةإمارة أندورا أي من القوانين المشار إليها في قرار الجمعية العامة 67/4.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more