El proyecto de resolución presentado con arreglo a este tema del programa figura en el párrafo 7 del informe. | UN | ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة السابعة من التقرير. |
El proyecto de resolución presentado con arreglo a este tema del programa figura en el párrafo 8 del informe. | UN | ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 8 من التقرير. |
El proyecto de resolución presentado con arreglo a ese tema del programa figura en el párrafo 7 del informe de la Cuarta Comisión. | UN | ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة. |
[El informe sobre el tema 4 del programa figura en el documento A/61/129.] | UN | [يرد تقرير عن البند 4 من جدول الأعمال في الوثيقة A/61/129] |
21.2 El mandato del programa figura en las resoluciones de la Asamblea General 319 A (IV), en la que la Asamblea estableció el ACNUR a partir del 1° de enero de 1951, y 428 (V), que contiene el estatuto de la Oficina. | UN | 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية المفوضية بموجبه اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية. |
El proyecto de resolución presentado en relación con este tema del programa figura en el párrafo 11 del informe de la Cuarta Comisión y fue aprobado sin someterlo a votación. | UN | ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 11 من تقرير اللجنة الرابعة وقد اعتمد بدون تصويت. |
La información relacionada con este tema del programa figura en el documento E/CN.4/Sub.2/AC.4/1999/3. | UN | وترد المعلومات المقدمة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/1999/3. |
La recomendación anterior formulada por la Quinta Comisión a la Asamblea General dentro del tema 147 del programa figura en el informe de la Comisión, en el documento A/57/643. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 147 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة في الوثيقة A/57/643. |
La recomendación anterior formulada por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 165 del programa figura en el informe de la Comisión publicado con la signatura A/58/589. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي تقدمت بها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 165 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الذي تتضمنه الوثيقة A/58/589. |
La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 116 del programa figura en el informe de la Comisión consignado en el documento A/63/637. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 116 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/63/637. |
El informe sobre el tema 171 del programa figura en el documento A/64/568, y no se formula ninguna recomendación al respecto a la Asamblea General. | UN | ويرد التقرير عن البند 171 من جدول الأعمال في الوثيقة A/64/458، ولم توص الجمعية العامة باتخاذ أي إجراء إضافي. |
La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 130 del programa figura en el informe de la Comisión publicado con la signatura A/64/596 y A/64/596/Add.1. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 130 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/64/596 و A/64/596/Add.1. |
La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 129 del programa figura en el informe de la Comisión contenido en el documento A/65/646. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 129 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/65/646. |
La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 129 del programa figura en el informe de la Comisión contenido en el documento A/65/646. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 129 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/65/646. |
La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con los temas 147 y 148 del programa figura en el informe de la Comisión presentado en el documento A/65/654. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البندين 147 و 148 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/65/654. |
La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 147 del programa figura en el informe de la Comisión presentado en el documento A/66/632. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 147 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/66/632. |
La recomendación anterior de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 161 del programa figura en el informe de la Comisión presentado en el documento A/66/634. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 161 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/66/634. |
La recomendación formulada anteriormente por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 129 del programa figura en el informe de la Comisión publicado con la signatura A/67/673. | UN | 1 - ترد التوصية التي سبق للجنة الخامسة أن قدمتها إلى الجمعية العامة في إطار البند 129 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الذي تتضمنه الوثيقة A/67/673. |
La recomendación formulada anteriormente por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 131 del programa figura en el informe de la Comisión publicado con la signatura A/68/610. | UN | 1 - ترد التوصية التي سبق للجنة الخامسة أن قدمتها إلى الجمعية العامة في إطار البند 131 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الذي تتضمنه الوثيقة A/68/610. |
21.2 El mandato del programa figura en las resoluciones de la Asamblea General 319 A (IV), en la que la Asamblea estableció el ACNUR a partir del 1° de enero de 1951, y 428 (V), que contiene el estatuto de la Oficina. | UN | 21-2 وترد الولاية المتعلقة بهذا البرنامج في قرار الجمعية العامة 319 ألف (د-4) الذي أنشأت الجمعية المفوضية بموجبه اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1951، وقرارها 428 (د-5) الذي يتضمن النظام الأساسي للمفوضية. |
La orientación del programa figura en las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y los mandatos del Consejo de Seguridad, que tiene la responsabilidad primordial de mantener la paz y la seguridad internacionales. | UN | ويستمد البرنامج اتجاهه من القرارات والولايات ذات الصلة الصادرة، على التوالي، عن الجمعية العامة ومجلس الأمن، بوصفه الجهة التي تتولى المسؤولية الأساسية عن صيانة السلم والأمن الدوليين. |
El proyecto de resolución presentado con arreglo al tema 77 del programa figura en el párrafo 7 del informe. | UN | ومشروع القرار المقدم في إطار البند 77 من جدول الأعمال وارد في الفقرة 7 من التقرير. |