Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos | UN | التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات |
Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos | UN | 2 - التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات |
Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos | UN | 2 - التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات |
El Comité también decidió pedir a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna que desarrollase más los temas, explicando de forma precisa y exhaustiva el contexto, el objetivo, el alcance, la metodología y la utilización previstas de las conclusiones sobre los temas propuestos para evaluación experimental. 2. Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos | UN | 530 - قررت اللجنة أيضا أن تطلب من مكتب خدمات المراقبة الداخلية أن يتوسع في تطوير المواضيع عن طريق التناول التفصيلي للسياق الدقيق والشامل للنتائج المستخلصة من مقترحات مشروع التقييم التجريبي، والهدف والنطاق ومنهجية العمل ووجهة الاستخدام المبتغاة لهذه النتائج. |
El tema del programa sobre el derecho del mar se ocupa de la Convención en su totalidad, de toda la gama de cuestiones relativas a los asuntos oceánicos y el derecho del mar. La Convención codifica y elabora principios del derecho internacional consuetudinario reconocidos a nivel general. | UN | وبند جدول اﻷعمال المتعلق بقانون البحار يهتم بالاتفاقية كاملة - بالطائفة العريضة من القضايا المتصلة بشؤون المحيطات وقانون البحار. والاتفاقية تقنن وتطور مبادئ القانون الدولي العرفي المعترف بها بشكل عام. |
E/AC.51/2003/3 Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos | UN | E/AC.51/2003/3 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات |
E/AC.51/2003/3 Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos | UN | E/AC.51/2003/3 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات |
:: Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3) | UN | :: التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3) |
El Comité recomendó que se aprobasen las recomendaciones 1 a 7 de la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y los asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3), a reserva de las siguientes observaciones. | UN | 538 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات من 1 إلى 7 من التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3) رهنا بالملاحظات الواردة أدناه. |
El Comité recomendó que se aprobasen las recomendaciones 1 a 7 de la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y los asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3), a reserva de las siguientes observaciones. | UN | 538 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات من 1 إلى 7 من التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3) رهنا بالملاحظات الواردة أدناه. |
Conforme a las resoluciones 48/218 B, de 29 de julio de 1994, y 54/244, de 23 de diciembre de 1999, de la Asamblea General, el Secretario General tiene el honor de transmitir adjunto el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos. | UN | وفقا لقراري الجمعية العامة 48/218 باء المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994 و54/244 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشوؤن المحيطات. |
De conformidad con la resolución 58/268 de la Asamblea General, el Comité, en su 46° período de sesiones, realizará un examen trienal de la ejecución de las recomendaciones que formulara en su 43° período de sesiones sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y los asuntos oceánicos. | UN | تقوم اللجنة في دورتها السادسة والأربعين، وفقا لقرار الجمعية العامة 58/268، بإجراء استعراض كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات. |
En sus sesiones segunda y tercera, celebradas el 9 de junio de 2003, el Comité examinó una nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3). | UN | 531 - نظرت اللجنة، في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 9 حزيران/يونيه 2003، في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3). |
En sus sesiones segunda y tercera, celebradas el 9 de junio de 2003, el Comité examinó una nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3). | UN | 531 - نظرت اللجنة، في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 9 حزيران/يونيه 2003، في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3). |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen trienal de la ejecución de las recomendaciones formuladas por el Comité del Programa y de la Coordinación en su 43° período de sesiones sobre la evaluación del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos (E/AC.51/2006/5) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والأربعين عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2006/5). |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen trienal de la aplicación de las recomendaciones formuladas por el Comité del Programa y de la Coordinación, en su 43° período de sesiones, sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y los asuntos oceánicos (resolución 58/250 de la Asamblea General) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والأربعين بشأن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (قرار الجمعية العامة 58/250) |
El Comité también decidió pedir a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna que desarrollase más los temas, explicando de forma precisa y exhaustiva el contexto, el objetivo, el alcance, la metodología y la utilización previstas de las conclusiones sobre los temas propuestos para evaluación experimental. 2. Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos | UN | 530 - قررت اللجنة أيضا أن تطلب من مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يتوسع في تطوير المواضيع عن طريق التناول التفصيلي للسياق الدقيق والشامل للنتائج المستخلصة من مقترحات مشروع التقييم التجريبي، والهدف والنطاق ومنهجية العمل ووجهة الاستخدام المبتغاة لهذه النتائج. |
Sr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam) (interpretación del inglés): Este año, el debate del tema del programa sobre el derecho del mar en la Asamblea General de las Naciones Unidas tiene trascendencia histórica. | UN | السيد نغو كوانغ شوان )فييت نام( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن مناقشة الجمعية العامة لﻷمم المتحدة هذا العام لبند جدول اﻷعمال المتعلق بقانون البحار تكتســي أهميــة تاريخية. |