"del puesto de auxiliar" - Translation from Spanish to Arabic

    • وظيفة مساعد
        
    • وظيفة المساعد
        
    • لوظيفة مساعد
        
    • مساعد مراقبة الحركة
        
    Conversión del puesto de Auxiliar de Presupuesto de puesto del SM a puesto del PN UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون الميزانية من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة
    Supresión del puesto de Auxiliar de la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes y del puesto de Auxiliar de Almacenes UN إلغاء وظيفة مساعد لشؤون المعدّات المملوكة للوحدات ووظيفة مساعد لشؤون المخازن
    Supresión del puesto de Auxiliar de Gestión de Contratos UN قسم إدارة العقود إلغاء وظيفة مساعد لإدارة العقود
    El titular del puesto de Auxiliar Administrativo apoyaría la elaboración de una base de datos de seguridad sobre el terreno. UN ويقوم شاغل وظيفة المساعد الإداري بدعم وضع قاعدة بيانات للسلامة الميدانية.
    Conversión del puesto de Auxiliar de Pases e Identificación de puesto del SM a puesto del PN UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون تصاريح الدخول وبطاقات الهوية من وظيفة خدمة ميدانية إلى وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة
    Traslado del puesto de Auxiliar de divulgación a la Oficina de Enlace Policial y Judicial UN نقل وظيفة مساعد اتصال إلى مكتب الاتصال المعني بسيادة القانون
    Conversión del puesto de Auxiliar de Registro a un puesto de Servicios Generales UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون السجلات إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Capacitación a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون التدريب إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Combustible y Auxiliar de Almacén en puestos de Servicios Generales UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون الوقود ووظيفة مساعد لشؤون المخازن إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Fiscalización de Bienes e Inventario en un puesto del Cuadro de Servicios Generales UN تحويل وظيفة مساعد لمراقبة الممتلكات والمخزون إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Transporte a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون النقل إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Administración de Locales y Fiscalización de Bienes y del puesto de Auxiliar de Inventarios a puestos de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد لإدارة المرافق ووظيفة مساعد لمراقبة الممتلكات والمخزون إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Reasignación del puesto de Auxiliar de Presupuesto de la Oficina de Comunicaciones e Información Pública UN إعادة ندب وظيفة مساعد لشؤون الميزانية من مكتب الاتصالات والإعلام
    El titular del puesto de Auxiliar de control de tráfico supervisaría los servicios de tierra para pasajeros y las operaciones de carga en relación con 15 vuelos internos diarios programados y con los vuelos especiales y de tránsito que se efectúan los siete días de la semana. UN وسيتولى شاغل وظيفة مساعد مراقبة الحركة الإشراف على الخدمات الأرضية للركاب وعلى تحميل الشحنات فيما يتصل برحلات محلية يومية مقررة عددها 15 فضلا عن الرحلات الخاصة والرحلات العابرة على مدى أيام الأسبوع.
    Al respecto, el titular del puesto de Auxiliar de gestión de las inversiones prepararía la documentación de las transacciones para que las inversiones de valores de renta fija se liquidaran a tiempo y con exactitud. UN وفي هذا الصدد، سيقوم شاغل وظيفة مساعد إدارة الاستثمارات بإعداد الوثائق التجارية لكفالة التسوية الدقيقة والمناسبة من حيث التوقيت للاستثمارات ذات الإيرادات الثابتة.
    El titular del puesto de Auxiliar de Fiscalización de Bienes e Inventarios estaría destinado en Entebbe y prestaría apoyo en las actividades de fiscalización de bienes, la enajenación de activos y los trámites de llegada y salida en la región oriental de la República Democrática del Congo. UN وسيقع مقر شاغل وظيفة مساعد مراقبة الممتلكات والمخزون في عنتيبي، وسيدعم أنشطة مراقبة الممتلكات، والتصرف في الأصول، وكذلك أنشطة الاستلام والتسليم لشرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    La Comisión Consultiva no tiene objeción alguna a la redistribución prevista del puesto de Auxiliar Administrativo. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على نقل وظيفة المساعد الإداري المقترحة.
    A raíz de la revisión de la clasificación de los puestos del Tribunal, se propone rebajar de P-5 a P-4 la categoría del puesto de Auxiliar Especial. UN وعقب إنجاز تصنيف وظائف المحكمة، من المطلـوب تخفيض وظيفة المساعد الخاص من الرتبة ف - ٥ إلى الرتبة ف - ٤.
    El titular del puesto de Auxiliar administrativo se encargaría de todas las tareas administrativas relacionadas con los servicios de tierra para pasajeros y las operaciones de carga correspondientes a 15 vuelos internos diarios programados y a los vuelos especiales y de tránsito que se efectúan los siete días de la semana. UN وسيكون شاغل وظيفة المساعد الإداري مسؤولا عن جميع المهام ذات الطابع الإداري المتصلة بالخدمات الأرضية للركاب وخدمات تحميل الشحنات لـ 15 رحلة محلية يومية مقررة فضلا عن الرحلات الخاصة والرحلات العابرة على مدى أيام الأسبوع.
    El volumen de trabajo que resulte de la supresión del puesto de Auxiliar de Telecomunicaciones se distribuirá entre el personal de la sección. UN ثم أن حجم العمل لوظيفة مساعد الاتصالات السلكية واللاسلكية الملغاة سوف يتم تقاسمه على مستوى القسم بأكمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more