"del puesto de jefe de la sección" - Translation from Spanish to Arabic

    • وظيفة رئيس قسم
        
    • وظيفة رئيس القسم
        
    • لوظيفة رئيس قسم
        
    Para atender a esa necesidad se pide la reclasificación de P-4 a P-5 del puesto de Jefe de la Sección de las Nóminas de Sueldos de la División. UN وعولج هذا المطلب عن طريق إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم كشوف المرتبات بالشعبة من الرتبة ف-4 في الرتبة ف-5.
    :: Sección de Control de Tráfico: reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de Control de Tráfico de la categoría P-4 a la categoría P-5 y creación de siete puestos de contratación nacional UN :: قسم مراقبة الحركة: إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم مراقبة الحركة من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 وإضافة سبعة موظفين وطنيين
    c) Reclasificación de P-5 a D-1 del puesto de Jefe de la Sección de Actas Literales. UN )ج( إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم تدوين المحاضر الحرفية من الرتبة ف - ٥ الى الرتبة مد - ١.
    26E.30 El aumento propuesto de 19.400 dólares corresponde al efecto tardío de la reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de Actas Literales en el bienio 1994-1995. UN ٢٦ هاء - ٣٠ يتصل المبلغ ٤٠٠ ١٩ دولار المقترح اضافته باﻷثر المرجأ ﻹعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم تدوين المحاضر الحرفية في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥
    En vista del mayor alcance de las responsabilidades y la mayor complejidad de las funciones, se propone la reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de la categoría P-4 a la categoría P-5. UN ومع اتساع نطاق المسؤوليات وتعقيد المهام، ويقترح ترقية وظيفة رئيس القسم من الرتبة ف-4 إلى ف-5.
    La Directora se mostró decidida a promover la reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de reasentamientos, pero dejó a discreción de la Alta Comisionada Interina decir más al respecto. UN وتعهدت بالمضي في العمل على رفع الرتبة الإدارية لوظيفة رئيس قسم إعادة التوطين، ولكنها أحالت أي تعليق إضافي على هذه المسألة إلى المفوضة السامية بالنيابة.
    26E.30 El aumento propuesto de 19.400 dólares corresponde al efecto tardío de la reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de Actas Literales en el bienio 1994-1995. UN ٢٦ هاء - ٣٠ يتصل المبلغ ٤٠٠ ١٩ دولار المقترح اضافته باﻷثر المتأخر ﻹعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم تدوين المحاضر الحرفية في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥
    Por consiguiente, se propone la reclasificación a P - 5 del puesto de Jefe de la Sección de Suministros que se encargará de la planificación adecuada de los bienes de consumo y de la gestión de los contratos de servicios. UN لذا، فمن المقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم الإمدادات لتصبح بالرتبة ف - 5 ضمانا لحسن التخطيط للمنتجات السلمية وإدارة عقود الخدمات.
    a) Establecimiento del puesto de Jefe de la Sección de Seguridad y Protección, de la categoría P-3; UN (أ) إنشاء وظيفة رئيس قسم الأمن والسلامة من الرتبة ف - 3؛
    Se propone rebajar de P-4 a P-3 la categoría del puesto de Jefe de la Sección de Servicios Generales (P-4) como medida para aumentar la eficiencia UN ويُقترح تخفيض رتبة وظيفة رئيس قسم الخدمات العامة (ف-4) إلى الرتبـــة ف-3 كمكسب ناتج عن زيادة الكفاءة
    También se propone la reclasificación de P-5 a P-4 del puesto de Jefe de la Sección de Servicios Generales a fin de reflejar mejor el nivel de responsabilidad del puesto considerando la reducción del volumen de trabajo de la oficina. UN 75 - ويُقترح أيضاً إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم الخدمات العامة بتخفيضها من المستوى ف-5 إلى المستوى ف-4 لتعكس بصورة أفضل مستوى مسؤوليات الوظيفة وذلك في ضوء انخفاض عبء العمل بالمكتب.
    Dada la complejidad del entorno de Darfur en que se deberá elaborar el programa de desarme, desmovilización y reintegración, se propone la creación del puesto de Jefe de la Sección de Desarme, Desmovilización y Reintegración con categoría D-1. UN 80 - ويُقترح أن تُنشأ وظيفة رئيس قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من رتبة مد-1، نظرا إلى الأجواء المعقدة في دارفور التي سيُصمّم فيها برنامج لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    b) Reclasificación de P-5 a D-1 del puesto de Jefe de la Sección de Planificación y Servicios de Reuniones, que actúa también como Secretario del Comité de Conferencias. UN )ب( إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم التخطيط وخدمة الاجتماعات من الرتبة ف - ٥ الى الرتبة مد-١، وهي الوظيفة التي يعمل شاغلها أيضا أمينا للجنة المؤتمرات.
    El incremento de 224.500 dólares, o el 4,8%, para costos del personal refleja los cambios en los gastos por concepto de sueldos para una plantilla de 44 puestos continuos y la reclasificación de P-4 a P-5 del puesto de Jefe de la Sección de Logística y Transportes. UN وتعكس الزيادة البالغة 500 224 دولار أو 4.8 في المائة في بند تكاليف الموظفين تغيرات في تكاليف الرواتب في مجموعة من الوظائف المستمرة عددها 44 وظيفة وإعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم الإمداد والنقل من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5.
    Juntamente con el establecimiento propuesto del puesto de Jefe de la Sección de Operaciones Logísticas, se propone que se suprima el puesto de Jefe de la Oficina de Suministros y Almacenes (P-4) en la actual Oficina de Suministros y Almacenes. UN وبالاقتران مع اقتراح إنشاء وظيفة رئيس قسم العمليات اللوجستية، يقترح إلغاء وظيفة رئيس مكتب الإمدادات والتخزين (ف-4)في مكتب الإمدادات والتخزينالحالي.
    A raíz del establecimiento de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, las tareas y las responsabilidades de la Sección de Coordinación de Asuntos Humanitarios y de Desarrollo de la MINUSTAH se reducirán y, por consiguiente, se propone la supresión del puesto de Jefe de la Sección de Coordinación de Asuntos Humanitarios y de Desarrollo (P-5). UN وبفضل إنشاء مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ستقل واجبات ومسؤوليات قسم تنسيق الشؤون الإنسانية والتنمية بالبعثة، وبالتالي يُقترح إلغاء وظيفة رئيس قسم تنسيق الشؤون الإنسانية والتنمية (ف-5).
    Para la Oficina de Ginebra, se propone la reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones de la categoría P-4 a la categoría P-5 y el establecimiento de dos puestos adicionales (uno de categoría P-4 para la Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones y uno de categoría P-3 para la Sección de Finanzas y de Sistemas de Información). UN 19 - وبالنسبة لمكتب جنيف، قدم اقتراح بإعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم المشاركة والاستحقاقات والاشتراكات من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5 ولإنشاء وظيفتين إضافيتين (وظيفة ف - 4 لقسم المشاركة والاستحقاقات والاشتراكات ووظيفة ف - 3 لقسم المالية ونظم المعلومات).
    Para la Oficina de Ginebra, se propone la reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones de la categoría P4 a la categoría P5 y el establecimiento de dos puestos adicionales (uno de categoría P4 para la Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones y uno de categoría P3 para la Sección de Finanzas y de Sistemas de Información). UN 19 - وبالنسبة لمكتب جنيف، قدم مقترح بإعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم المشاركة والاستحقاقات والاشتراكات من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 وبإنشاء وظيفتين إضافيتين (وظيفة من الرتبة ف-4 لقسم المشاركة والاستحقاقات والاشتراكات ووظيفة من الرتبة ف-3 لقسم المالية ونظم المعلومات).
    44. Se propone la reclasificación de P-4 a P-5 del puesto de Jefe de la Sección de Derechos Humanos de la BONUCA (véase A/62/512/Add.3, párr. 30). UN 44 - يقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم حقوق الإنسان، وهي وظيفة من الفئة الفنية برتبة ف-4 لتصبح وظيفة برتبة ف-5 في مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى (انظر A/62/512/Add.3، الفقرة 30).
    La Comisión recomienda asimismo que se acepte la propuesta de personal adicional para las Secciones de Ingeniería y Apoyo al Mantenimiento de Edificios, Control Conjunto del Tráfico, Apoyo a la Aviación, Suministros, Servicios de Apoyo Electrónico y Transporte, tal como se indica en el cuadro del párrafo 26, incluida la reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de Transporte de categoría P-4 a P-5. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على الوظائف الإضافية المقترحة لأقسام دعم إدارة المباني والشؤون الهندسية، والمراقبة المشتركة للحركة، ودعم الطيران، والإمداد، والدعم الإلكتروني، وخدمات الدعم الإلكتروني، والنقل، على النحو المبين في الجدول الوارد في الفقرة 26 أعلاه، بما في ذلك رفع رتبة وظيفة رئيس قسم النقل من ف - 4 إلى ف - 5. السفر
    Añadió que la Asamblea General había pedido recientemente información sobre los recursos necesarios para que la Sección pudiera trabajar de manera eficaz, y decidió elevar de P - 5 a D - 1 la categoría del puesto de Jefe de la Sección. UN وأضاف أن الأمانة العامة طلبت مؤخراً معلومات عن الموارد المطلوبة لتمكين القسم من أداء عمله بفعالية، وقررت رفع وظيفة رئيس القسم من الرتبة ف-5 إلى الرتبة مد-1.
    VIII.115 Con respecto a la propuesta de reclasificación del puesto de Jefe de la Sección de Administración de Personal de la categoría P-4 en la de P-5, la Comisión Consultiva tomó conocimiento del número de funcionarios administrados por la Oficina. UN ثامنا-115 وفيما يتعلق بإعادة التصنيف المقترح لوظيفة رئيس قسم إدارة شؤون الموظفين من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5، لاحظت اللجنة الاستشارية عدد الموظفين الذين يدير المكتب شؤونهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more