Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة |
Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة |
Medidas adoptadas por la República de Uzbekistán en cumplimiento de las recomendaciones del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos | UN | التدابير التي اتخذتها حكومة أوزبكستان في عام 2004 لتنفيذ توصيات المقرر الخاص المعني بالتعذيب |
Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية |
Informe provisional del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Informe provisional del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة |
21. Decide prorrogar por tres años el mandato del Relator Especial sobre la tortura; | UN | ١٢- تقرر تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب لفترة ثلاث سنوات؛ |
Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos | UN | تقرير السيد منفرد نواك، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من |
Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos | UN | تقرير السيد منفرد نواك، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من |
Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas | UN | تقرير السيد منفرد نواك، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من |
Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة |
Informe del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية |
Se observó que Uzbekistán había realizado esfuerzos encomiables a raíz de las recomendaciones del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes después de su visita en 2002. | UN | ولوحظ أن أوزبكستان بذلت جهوداً تستحق الثناء في سبيل توصيات المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، بعد زيارته البلد في عام 2002. |
A pesar de varios recordatorios, desde 1993 ha estado pendiente la solicitud del Relator Especial sobre la tortura de una invitación para visitar la India. | UN | وظل طلب قدمه المقرر الخاص المعني بالتعذيب لزيارة الهند معلقاً منذ عام 1993، رغم عدة تذكيرات. |
Informe provisional del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Informe provisional del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Informe provisional del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | UN | التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
38. Decide examinar en su sexagésimo quinto período de sesiones los informes del Secretario General, incluidos el informe sobre el Fondo de las Naciones Unidas de contribuciones voluntarias para las víctimas de la tortura y el Fondo Especial establecido en virtud del Protocolo Facultativo, el informe del Comité contra la Tortura y el informe provisional del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes. | UN | 38 - تـقــرر أن تنظر في دورتها الخامسة والستيـن في تقارير الأمين العام، بما فيها التقرير عن صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب والصندوق الخاص المنشأ بموجب البروتوكول الاختياري، وتقرير لجنة مناهضة التعذيب والتقرير المؤقت للمقرر الخاص عن التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
El Gobierno lleva a cabo un plan de aplicación de las recomendaciones del Comité contra la Tortura y del Relator Especial sobre la tortura. | UN | وتقوم الحكومة بوضع خطة لتنفيذ توصيات لجنة مناهضة التعذيب والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب. |
17. La delegación observó que la visita del Relator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes en 2010 había ayudado al Departamento de Servicios Penitenciarios a revisar los procesos y procedimientos internos para acabar con el trato inhumano a los detenidos. | UN | 17- ولاحظ الوفد أنّ زيارة المقرّر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة في عام 2010 ساعدت إدارة شؤون المؤسسات الإصلاحية على استعراض العمليات والإجراءات الداخلية بهدف القضاء على المعاملة اللاإنسانية للمحتجزين. |