"del secretario general para la cuestión" - Translation from Spanish to Arabic

    • للأمين العام المعنية
        
    • للأمين العام المعني
        
    • للأمين العام لشؤون
        
    • للأمين العام معنياً
        
    • للأمين العام معنية
        
    • اﻷمين العام من أجل
        
    • اﻷمين العام بشأن مسألة
        
    • الأمين العام لشؤون
        
    • الأمين العام المعني
        
    • لﻷمين العام المعني بأثر
        
    • للأمين العام للأمم المتحدة المعني بمسألة
        
    • للأمين العام معني
        
    • للأمين العام لموضوع
        
    • الأمين العام الخاص
        
    • للأمين العام المكلف
        
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال في حالات الصراعات المسلحة
    Informe de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN تقرير مقدم من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح
    Informe de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN تقرير مقدم من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح
    Visita del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN زيارة الممثل الخاص للأمين العام المعني بأثر النزاع المسلح على الأطفال
    Diálogo con el Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN حوار مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة
    Declaración del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN بيان من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلّح
    Informe de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, Radhika Coomaraswamy UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح، السيدة رادهيكا كوماراسوامي
    Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاعات المسلحة
    Informe de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح،
    Visita de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN زيارة الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والصراع المسلح
    Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح
    Ha tomado nota de las recomendaciones de la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وأحاطت علماً بتوصيات الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة
    A este respecto, es digna de encomio la destacable labor desarrollada por el Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وفي هذا الصدد، يحظى العمل غير العادي الذي قام به الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة بالترحيب.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados (OSRSG) UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال والصراع المسلح
    Declaración introductoria del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados y diálogo con él UN بيان استهلالي أدلى به الممثل الخاص للأمين العام المعني بالطفل والصراعات المسلحة
    58/245 Oficina del Representante del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح
    Myanmar seguirá cooperando con el UNICEF y con el Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وستواصل تعاونها مع اليونيسيف، وكذلك مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح.
    Hará uso de la palabra el Sr. Otunnu Olara, Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وسيتكلم أمام الندوة السيد أوتونو أولارا، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الطفل والصراعات المسلحة.
    El Sr. Olara Otunnu (Côte d ' Ivoire) fue nombrado posteriormente Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وتم بعد ذلك تعيين السيد أولارا أوتونو (كوت ديفوار) ممثلا خاصا للأمين العام معنياً بالأطفال والنزاعات المسلحة.
    Radhika Coomaraswamy asumió el cargo de Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados en abril de 2006. UN 7 - وقد تولت السيدة راديكا كوماراسوامي منصبها كممثلة خاصة للأمين العام معنية بالأطفال والصراع المسلح في نيسان/أبريل 2006.
    Francia ha participado en las reuniones del Grupo de Amigos del Secretario General para la cuestión de Haití para preparar el proyecto de resolución que tiene ante sí la Asamblea. UN وشاركت فرنسا باعتبارها طرفا في فريق أصدقاء اﻷمين العام من أجل هايتي، في إعداد مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة.
    Los Amigos del Secretario General para la cuestión de Haití tienen el honor de pedir que se distribuya el texto de la exposición adjunta como documento del Consejo de Seguridad. UN يتشرف أصدقاء اﻷمين العام بشأن مسألة هايتي بأن يلتمسوا تعميم نص البيان المرفق كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    9. Representante del Secretario General para la cuestión de los desplazados internos UN 9 - ممثل الأمين العام لشؤون المشردين داخليا
    Oficina del Representante del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب ممثل الأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح
    Las autoridades de Mónaco comparten sin reservas esta posición y están dispuestas a apoyar activamente, en la medida de sus medios, al Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados a fin de que pueda cumplir su noble misión. UN وتتشاطر سلطات موناكو هذا الموقف دونما تحفظ وهي على استعداد لتقديم دعم نشط، قدر استطاعتها، للممثل الخاص لﻷمين العام المعني بأثر النزاع المسلح على اﻷطفال وذلك للوفاء بمهمته النبيلة.
    La principal contribución de ERI a la labor de las Naciones Unidas en el período comprendido entre 2004 y 2007, ha sido participar en la labor del Profesor John Ruggie, Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los derechos humanos y las empresas transnacionales y otras empresas. UN تمثلت المساهمة الرئيسية التي قدمتها المنظمة الدولية لحقوق الأرض في عمل الأمم المتحدة خلال فترة التقرير 2004-2007 في المشاركة في عمل الأستاذ جون روغي، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى.
    En su calidad de nuevo Representante del Secretario General para la cuestión de los derechos humanos de los desplazados internos, el representante aplicará estos dos objetivos en todos los aspectos de sus actividades. UN وسيقوم الممثل، بصفته الجديدة كممثل للأمين العام معني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، بتحقيق هذين الهدفين في كل جانب من جوانب أنشطته.
    En relación con el informe preparado por el Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, la delegación de Noruega está de acuerdo con sus recomendaciones y coincide en que es esencial y urgente entrar en " una era de aplicación " de los instrumentos y compromisos actuales. UN 90 - فيما يتعلق بالتقرير الذي أعده الممثل الخاص للأمين العام لموضوع الطفولة والمنازعات المسلحة وافق وفد النرويج على توصيات الممثل الخاص وأتفق معه في أنه من الضروري والملح الدخول في " عصر تنفيذ " الصكوك والالتزامات الراهنة.
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas anteriores del Consejo el Presidente, con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, cursó una invitación a Olara Otunnu, Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه في المجلس في مشاوراته السابقة، دعا الرئيس أيضا، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، أولارا أوتونو ، ممثل الأمين العام الخاص لشؤون الأطفال والصراعات المسلحة.
    La Asamblea General pediría al Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados que siguiera presentando informes a la Asamblea General y a la Comisión de Derechos Humanos. UN 29 - وستطلب الجمعية العامة إلى الممثل الخاص للأمين العام المكلف بالأطفال في الصراعات المسلحة، أن يواصل تقديم التقارير إلى الجمعية العامة وإلى لجنة حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more