IX.14. La estimación del Secretario General para la sección 28 asciende a 35.339.100 dólares antes del ajuste. | UN | تاسعا - ١٤ تبلغ تقديرات اﻷمين العام للباب ٢٨ مبلغا قدره ٠٠١ ٣٣٩ ٣٥ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف. |
V.35 La estimación del Secretario General para la sección 17 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, indicada en el cuadro 17.1, asciende a 73.408.100 millones de dólares para el presupuesto ordinario y a 31.353.800 millones de dólares para los recursos extrapresupuestarios. | UN | خامسا - ٣٥ يصل تقدير اﻷمين العام للباب ١٧ فيما يتعلق بفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، وكما هو وارد في الجدول ١٧-٢١ إلى ١٠٠ ٤٠٨ ٧٣ دولار في إطار الميزانية العادية ٨٠٠ ٣٥٣ ٣١ دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
X.20 La estimación del Secretario General para la sección 30, Gastos especiales, en 1998-1999 asciende a 47.433.700 dólares antes del ajuste, lo que representa un crecimiento de los recursos de 6.083.300 dólares por sobre el monto de las consignaciones para 1996-1997. | UN | عاشرا - ٢٠ يبلغ تقدير اﻷمين العام للباب ٣٠، المصروفات الخاصة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، ٧٠٠ ٤٣٣ ٤٧ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس نموا في الموارد يبلغ ٣٠٠ ٠٨٣ ٦ دولار بمقارنته باعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
V.35 La estimación del Secretario General para la sección 17 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, indicada en el cuadro 17.1, asciende a 73.408.100 millones de dólares para el presupuesto ordinario y a 31.353.800 millones de dólares para los recursos extrapresupuestarios. | UN | خامسا - ٣٥ يصل تقدير اﻷمين العام للباب ١٧ فيما يتعلق بفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، وكما هو وارد في الجدول ١٧-٢١ إلى ١٠٠ ٤٠٨ ٧٣ دولار في إطار الميزانية العادية ٨٠٠ ٣٥٣ ٣١ دولار من الموارد الخارجــة عــن الميزانيــة. |
XI.13 La Comisión Consultiva recomienda que se acepten las propuestas del Secretario General para la sección 34. | UN | حادي عشر-13 توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام في إطار الباب 34. |
X.20 La estimación del Secretario General para la sección 30, Gastos especiales, en 1998-1999 asciende a 47.433.700 dólares antes del ajuste, lo que representa un crecimiento de los recursos de 6.083.300 dólares por sobre el monto de las consignaciones para 1996-1997. | UN | عاشرا - ٢٠ يبلغ تقدير اﻷمين العام للباب ٣٠، المصروفات الخاصة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، ٧٠٠ ٤٣٣ ٤٧ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس نموا في الموارد يبلغ ٣٠٠ ٠٨٣ ٦ دولار بمقارنته باعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
III.2. Como se observa en el cuadro 5.1 del proyecto de presupuesto por programas, la estimación del Secretario General para la sección 5 correspondiente a 1996-1997 asciende a 20.501.400 dólares antes del ajuste, lo que constituye un aumento de 1.185.400 dólares en relación con las consignaciones para 1994-1995. III.3. | UN | ثالثا - ٢ كما هو مبين في الجدول ٥ - ١ من الميزانية البرنامجية المقترحة، يقدر اﻷمين العام للباب ٥ خلال الفترة ١٩٩٦ - ١٩٩٧ مبلغا يصل الى ٤٠٠ ٥٠١ ٢٠ دولار قبــل إعـادة تقديـر التكاليـف، بزيـادة مقدارهــا ٤٠٠ ١٨٥ ١ دولار عن اعتمادات الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥. |
III.13 Como se indica en el cuadro 6.2 del proyecto de presupuesto por programas, la estimación del Secretario General para la sección 6 correspondiente al bienio 1998-1999 asciende a 31.791.300 dólares antes del ajuste, lo cual representa un aumento de 1.536.800 dólares respecto de las consignaciones para 1996-1997. | UN | ثالثا - ١٣ كما هــو مبيﱠن فــي الجــدول ٦-٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة، يقدر اﻷمين العام للباب ٦ خلال الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ مبلغا يصل إلى ٣٠٠ ٧٩١ ٣١ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل زيـادة قدرهــا ٨٠٠ ٥٣٦ ١ دولار عـن اعتمادات الفتــرة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
II.47 Como se muestra en el cuadro 4.1 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, las estimaciones del Secretario General para la sección 4 ascienden a 4.380.400 dólares antes del ajuste, lo que representa un aumento de 204.000 dólares respecto de las consignaciones para el bienio 1996-1997. | UN | ثانيا - ٤٧ كما هو مبين في الجدول ٤-١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، يصل المبلغ الذي قدره اﻷمين العام للباب ٤ إلى ٤ ٣٨٠ ٤٠٠ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل زيادة قدرها ٢٠٤ ٠٠٠ دولار على اعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
VIII.31 Las estimaciones del Secretario General para la sección 27C, que ascienden a 43.090.300 dólares antes del ajuste, entrañan un aumento de los recursos de 2.308.200 dólares antes del ajuste, es decir, del 5,6% respecto de las consignaciones para el bienio 1996-1997. | UN | ثامنا - ٣١ يبلغ تقدير اﻷمين العام للباب ٢٧ جيم ٣٠٠ ٠٩٠ ٤٣ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، ويشمل نموا في الموارد قدره ٢٠٠ ٣٠٨ ٢ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، أي بزيادة قدرها ٥,٦ في المائة عن اعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
VIII.179 Como se indica en el cuadro 27H.1 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, las estimaciones del Secretario General para la sección 27H se elevan a 10.165.500 dólares, antes del ajuste, lo que representa un aumento de 252.100 dólares respecto de las consignaciones para 1996-1997. | UN | ثامنا - ١٧٩ حسبمــا ورد في الجدول ٢٨ حاء - ١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، يبلغ تقدير اﻷمين العام للباب ٢٧ حاء ٥٠٠ ١٦٥ ١٠ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف وذلك بزيادة قدرها ١٠٠ ٢٥٢ دولار عن اعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
II.47 Como se muestra en el cuadro 4.1 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, las estimaciones del Secretario General para la sección 4 ascienden a 4.380.400 dólares antes del ajuste, lo que representa un aumento de 204.000 dólares respecto de las consignaciones para el bienio 1996-1997. | UN | ثانيا - ٤٧ كما هو مبين في الجدول ٤-١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، يصل المبلغ الذي قدره اﻷمين العام للباب ٤ إلى ٤ ٣٨٠ ٤٠٠ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل زيادة قدرها ٢٠٤ ٠٠٠ دولار على اعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
III.13 Como se indica en el cuadro 6.2 del proyecto de presupuesto por programas, la estimación del Secretario General para la sección 6 correspondiente al bienio 1998-1999 asciende a 31.791.300 dólares antes del ajuste, lo cual representa un aumento de 1.536.800 dólares respecto de las consignaciones para 1996-1997. | UN | ثالثا - ١٣ كما هــو مبيﱠن فــي الجــدول ٦-٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة، يقدر اﻷمين العام للباب ٦ خلال الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ مبلغا يصل إلى ٣٠٠ ٧٩١ ٣١ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يمثل زيـادة قدرهــا ٨٠٠ ٥٣٦ ١ دولار عـن اعتمادات الفتــرة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
VIII.31 Las estimaciones del Secretario General para la sección 27C, que ascienden a 43.090.300 dólares antes del ajuste, entrañan un aumento de los recursos de 2.308.200 dólares antes del ajuste, es decir, del 5,6% respecto de las consignaciones para el bienio 1996-1997. | UN | ثامنا - ٣١ يبلغ تقدير اﻷمين العام للباب ٢٧ جيم ٣٠٠ ٠٩٠ ٤٣ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، ويشمل نموا في الموارد قدره ٢٠٠ ٣٠٨ ٢ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، أي بزيادة قدرها ٥,٦ في المائة عن اعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
VIII.179 Como se indica en el cuadro 27H.1 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, las estimaciones del Secretario General para la sección 27H se elevan a 10.165.500 dólares, antes del ajuste, lo que representa un aumento de 252.100 dólares respecto de las consignaciones para 1996-1997. | UN | ثامنا - ١٧٩ حسبمــا ورد في الجدول ٢٨ حاء - ١ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، يبلغ تقدير اﻷمين العام للباب ٢٧ حاء ٥٠٠ ١٦٥ ١٠ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف وذلك بزيادة قدرها ١٠٠ ٢٥٢ دولار عن اعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Como se muestra en el cuadro 8.1 del proyecto de presupuesto por programas, las estimaciones del Secretario General para la sección 8 correspondientes al bienio 2000–2001 ascienden a 33.424.500 dólares antes del ajuste, lo cual representa un aumento de 975.300 dólares en comparación con las consignaciones de 32.449.200 dólares para 1998–1999. | UN | ثالثا - ١١ كما هو مبين في الجدول ٨-١ من الميزانية البرنامجية المقترحة، تبلغ تقديرات اﻷمين العام للباب ٨ للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ قبل إعادة تقدير التكاليف ٥٠٠ ٤٢٤ ٣٣ دولار، مما يمثل زيادة قدرها ٣٠٠ ٩٧٥ دولار، مقابل اعتمادات قدرها ٢٠٠ ٤٤٩ ٣٢ دولار للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩. |
VIII.60 Como se indica en el cuadro 27D.1 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, las estimaciones del Secretario General para la sección 27D ascienden, antes del ajuste a 211.221.700 dólares, lo que representa una disminución de 18.676.000 dólares en comparación con las consignaciones para 1996-1997. | UN | ثامنا - ٦٠ كما هو مبين في الجدول ٢٧ دال - ١ )١( من الميزانية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تبلغ تقديرات اﻷمين العام للباب ٢٧ دال ٧٠٠ ٢٢١ ٢١١ دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، ويمثل هذا انخفاضا بمبلغ ٠٠٠ ٦٧٦ ١٨ دولار عن اعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
VIII.60 Como se indica en el cuadro 27D.1 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, las estimaciones del Secretario General para la sección 27D ascienden, antes del ajuste a 211.221.700 dólares, lo que representa una disminución de 18.676.000 dólares en comparación con las consignaciones para 1996-1997. | UN | ثامنا - ٦٠ كما هو مبين في الجدول ٢٧ دال - ١ )١( من الميزانية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تبلغ تقديرات اﻷمين العام للباب ٢٧ دال ٧٠٠ ٢٢١ ٢١١ دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، ويمثل هذا انخفاضا بمبلغ ٠٠٠ ٦٧٦ ١٨ دولار عن اعتمادات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧. |
Como se muestra en la sección 1 del cuadro 6.1 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001, las estimaciones del Secretario General para la sección 6 ascienden a 4.024.200 dólares antes del ajuste, lo que representa un aumento de 89.400 dólares, o sea, del 2,2%, respecto de las consignaciones para el bienio 1998–1999. | UN | ثانيا - ٥٣ كما هو مبين في الجدول ٦-١ )١( من الميزانية البرنامجيــة المقترحــة لفترة السنتيــن ٢٠٠٠-٢٠٠١، يصل المبلغ الذي قدره اﻷمين العام للباب ٦ إلى ٠٠٢ ٤٢٠ ٤ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهو يمثل زيادة قدرها ٠٠٤ ٩٨ دولار، أو بنسبة ٢,٢ في المائة، بالمقارنة باعتمادات الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩. |
XI.31 Con sujeción a las observaciones y recomendaciones que figuran en los párrafos XI.14 y XI.15, la Comisión Consultiva recomienda que se aprueben las propuestas del Secretario General para la sección 33. | UN | حادي عشر-31 توصي اللجنة الاستشارية، رهناً بتعليقاتها وتوصياتها الواردة في الفقرتين حادي عشر-14 وحادي عشر-15 أعلاه، بالموافقة على مقترحات الأمين العام في إطار الباب 33. |