Informe del Secretario General sobre el presupuesto y la ejecución financiera de la Base Logística de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات وأدائها |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia para el bienio 2008-2009 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة عن فترة السنتين |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur | UN | 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008 تقرير الأمين العام عن ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Espera que cuando se despliegue la Misión se tenga en cuenta la petición de recursos para capacitación contenida en el informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Misión, y en el proyecto de resolución de la Comisión. | UN | وقال إنه يأمل أن يؤخذ طلب الموارد اللازمة للتدريب الوارد في تقرير الأمين العام بشأن ميزانية البعثة ومشروع قرار اللجنة في الاعتبار عند نشر البعثات. |
Nota del Secretario General sobre el presupuesto revisado para la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 | UN | مذكرة من الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 |
xii) Segundo informe del Secretario General sobre el presupuesto por programas para el bienio 1990-1991: consignaciones definitivas para 1990-1991 (A/C.5/47/77/Add.1 y Add.1/Corr.1); | UN | ' ١٢ ' التقرير الثاني لﻷمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ - الاعتمادات النهائية للفترة ١٩٩٠-١٩٩١ )A/C.5/47/77/Add.1 و Add.1/Corr.1(؛ |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al bienio 2010-2011 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية حساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/ يونيه 2004 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في السودان للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi para el período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية عملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/ يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda para el bienio 2008-2009 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا عن فترة السنتين 2008-2009 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 2010-2011 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2010-2011 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) para el período comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 2012-2013 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لفترة السنتين 2012-2013 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al bienio 2012-2013 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2012-2013 |
Informe del Secretario General sobre el presupuesto para la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 31 de diciembre de 2011 | UN | تقرير الأمين العام عن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
b) Nota del Secretario General sobre el presupuesto para la Misión de la Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire (A/58/598); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار (A/58/598)؛ |
b) Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 (A/58/638 y Corr.1); | UN | (ب) تقرير الأمين العام بشأن ميزانية بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 A/58/638) و (Corr.1؛ |
b) Informe del Secretario General sobre el presupuesto de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 (A/61/764 y Corr.1); | UN | (ب) تقرير الأمين العام بشأن ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/61/764 و Corr.1)؛ |
2. Toma nota del primer informe del Secretario General sobre el presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 y su adición sobre el establecimiento del Sistema de Archivo de Documentos de las Naciones Unidas18, y hace suyas las observaciones y recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto19, con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución; | UN | 2 - تحيط علما بتقرير الأداء الأول المقدم من الأمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 والإضافة إليه المتعلقة بتنفيذ نظام الوثائق الرسمية في الأمم المتحدة(18)، وتؤيد ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في التقرير(19) رهنا بأحكام هذا القرار؛ |
xii) Segundo informe del Secretario General sobre el presupuesto por programas para el bienio 1990-1991: consignaciones definitivas para 1990-1991 (A/C.5/47/77/Add.1 y Add.1/Corr.1); | UN | ' ١٢ ' التقرير الثاني لﻷمين العام عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ - الاعتمادات النهائية للفترة ١٩٩٠-١٩٩١ )A/C.5/47/77/Add.1 و Add.1/Corr.1(؛ |
32. El Sr. STITT (Reino Unido) dice que la Comisión podrá abordar mejor las cuestiones sustantivas una vez que haya escuchado la declaración del Secretario General sobre el presupuesto. | UN | ٣٢ - السيد ستيت )المملكة المتحدة(: قال إن من اﻷفضل أن تكون اللجنة قادرة على معالجة المسائل الفنية بعد سماعها بيان اﻷمين العام بشأن الميزانية. |
Su delegación respalda la recomendación de la Comisión Consultiva según la cual en la propuesta del Secretario General sobre el presupuesto de la UNMIK para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 debería explicarse con mayor transparencia los motivos por los que se reduce la escala de la Misión. | UN | وإن وفده يؤيد توصية اللجنة الاستشارية ومفادها أن اقتراح الأمين العام المتعلق بميزانية البعثة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 ينبغي أن يفسر بطريقة أكثر شفافية الأسباب التي أدت إلى تصغير حجم البعثة. |