El cumplimiento de los compromisos de los gobiernos africanos y sus asociados para el desarrollo se examinará al comienzo del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ابتداء من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، سيجري استعراض تنفيذ التزامات الحكومات الأفريقية وشركائها. |
Tengo entendido que sería conveniente aplazar el examen de este tema e incluirlo en el proyecto de programa del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | أفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Estaba resuelta a efectuar una contribución antes del inicio del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General y estaba elaborando un plan de pago plurianual. | UN | وقد التزمت بتسديد اشتراك قبل الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، وهي أيضا بصدد وضع خطة تسديد متعددة السنوات. |
Presidente electo del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General | UN | الرئيس المنتخب للدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
El Presidente (habla en árabe): Se está acercando ya el final de la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | الرئيس: إننا بصدد الانتهاء من أعمال الشق الرئيسي للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
El Representante Permanente de Qatar, Sr. Nasser Abdulaziz Al-Nasser, Presidente electo del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, presentó un panorama general de sus ideas sobre cómo fortalecer la labor de la Asamblea General durante el período de sesiones siguiente. | UN | قدم السيد ناصر عبد العزيز النصر، الممثل الدائم لدولة قطر والرئيس المنتخب للدورة السادسة والستين للجمعية العامة، لمحة عامة عما يراه من أفكار تتعلق بسبل تعزيز عمل الجمعية العامة خلال دورتها المقبلة. |
El Presidente (habla en árabe): Es para mí un gran honor dirigirme hoy a los miembros en mi calidad de Presidente del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | الرئيس: إنه لشرف عظيم لي أن أخاطبكم اليوم بصفتي رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Por consiguiente, recomendó que se permitiera a las Comoras votar hasta el final del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك، أوصت بأن يُسمح لجزر القمر بالتصويت حتى نهاية الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Por consiguiente, recomendó que se permitiera a Liberia votar hasta el final del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك، فقد أوصت بأن يُسمح لليبريا بالتصويت حتى نهاية الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Por consiguiente, recomendó que se permitiera a Santo Tomé y Príncipe votar hasta el final del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك، فقد أوصت بأن يُسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى نهاية الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Por consiguiente, recomendó que se permitiera a Somalia votar hasta el final del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ولذلك، فقد أوصت بأن يُسمح للصومال بالتصويت حتى نهاية الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Programa del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General | UN | جدول أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
Asignación de los temas del programa del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General | UN | توزيع بنود جدول أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 36 del programa. | UN | أكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة السادسة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Albergo la esperanza de que estos valores sigan inspirando la labor de este recinto de naciones en el que tengo el honor de inaugurar el debate general del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وأملي أن تظل هذه القيم تلهم عمل هذه الدار التي تضم الدول، حيث يشرفني أن أفتتح المناقشة العامة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Felicitamos al Presidente de la Asamblea General por haber elegido el fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de las controversias como tema del debate general del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea. | UN | ونحن نشيد برئيس الجمعية العامة على اختياره تعزيز دور الوساطة في التسوية السلمية للمنازعات موضوعا للدورة السادسة والستين للجمعية. |
Sin embargo, las delegaciones tuvieron presentes otras reuniones y consultas previstas para los últimos meses del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | غير أن المندوبين كانوا منشغلين باجتماعات ومشاورات أخرى مجدولة في مواعيد تصادف الأشهر الأخيرة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
El Japón valora sobremanera que haya considerado la reforma y la revitalización de las Naciones Unidas como una de las cuatro esferas prioritarias del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وتقدر اليابان تقديرا عاليا اختياره مسألة إصلاح الأمم المتحدة وتنشيط عملها كأحد مجالات الألوية الأربعة للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
De conformidad con el artículo 14 del reglamento de la Asamblea General, tenemos el honor de solicitar la inclusión en el programa provisional del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de un tema titulado " Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Iniciativa de Europa Central " . | UN | عملاً بالمادة 14 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يشرفنا أن نطلب إدراج بند بعنوان " منح مبادرة وسط أوروبا مركز المراقب لدى الجمعية العامة " في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين. |
En la 253ª sesión, el representante de la Federación de Rusia afirmó que deseaba plantear dos incidentes ocurridos durante la serie de sesiones de alto nivel del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, que habían afectado a la delegación rusa. | UN | 37 - في الجلسة 253، قال ممثل الاتحاد الروسي إنه يود أن يثير حادثتين وقعتا خلال الجزء الرفيع المستوى للدورة السادسة والستين للجمعية العامة، وتضرر منهما الوفد الروسي. |
Temas del programa del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General que siguen en estudio | UN | البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |