Las aplicaciones del Sistema de Información Geográfica se utilizan para prestar apoyo a sistemas de alerta temprana regionales y nacionales. | UN | وتستعمل تطبيقات نظام المعلومات الجغرافية لدعم نظم الانذار المبكر الاقليمية والوطنية. |
Sobre la base de la experiencia de la Misión, incluidos los suministros del Sistema de Información Geográfica | UN | على أساس خبرة البعثة ويشمل لوازم نظام المعلومات الجغرافية. |
También se prevé la adquisición de programas de informática para el grupo del Sistema de Información Geográfica, recién establecido. | UN | وتشمل هذه التقديرات اعتمادا مخصصا لاقتناء مجموعات برامجية لخلية نظام المعلومات الجغرافية المنشأة حديثا. |
Conferencias del Sistema de Información Geográfica para África | UN | مؤتمرات نظم المعلومات الجغرافية في أفريقيا |
La base de datos del Sistema de Información Geográfica permite a la División convertir los datos geográficos presentados en forma de carta. | UN | وتتيح قاعدة البيانات لنظام المعلومات الجغرافية للشعبة تحويل البيانات الجغرافية المقدمة في شكل رسومات بيانية. |
Sobre la base de la experiencia de la Misión, incluidos los suministros del Sistema de Información Geográfica. | UN | على أساس خبرة البعثة ويشمل لوازم نظام المعلومات الجغرافية. |
:: Elaboración de más de 6.000 mapas del Sistema de Información Geográfica (SIG) y distribución en forma impresa y electrónica | UN | :: إعداد أكثر من 000 6 خارطة من خرائط نظام المعلومات الجغرافية وتقديمها بشكل مطبوع وإلكتروني على السواء |
:: Establecimiento de la capacidad necesaria del Sistema de Información Geográfica | UN | :: توفير القدرة على استخدام نظام المعلومات الجغرافية |
También será necesario convertir todos los datos en archivos del Sistema de Información Geográfica (SIG) para cada componente del modelo. | UN | وستكون ثمة حاجة أيضا إلى تحويل جميع البيانات إلى ملفات نظام المعلومات الجغرافية فيما يتعلق بكل مكون من مكونات النموذج. |
Comprobar sobre el terreno los levantamientos y mapas del Sistema de Información Geográfica | UN | إجراء مسوح عملية للتحقق على أرض الواقع واستخراج خرائط من نظام المعلومات الجغرافية |
- Estudios de verificación de datos sobre el terreno y mapas del Sistema de Información Geográfica | UN | إجراء مسوحات ميدانية تعتمد على عمليات التحقق للأراضي وإعداد خرائط استنادا إلى نظام المعلومات الجغرافية |
:: Elaboración y distribución, en forma impresa y electrónica, de más de 3.000 mapas del Sistema de Información Geográfica (SIG) | UN | :: إعداد 000 3 خارطة من خرائط نظام المعلومات الجغرافية وتقديمها بشكل مطبوع وإلكتروني على السواء |
Un nuevo oficial del Sistema de Información Geográfica se ha unido a la División para prestar asistencia a la Comisión en sus trabajos técnicos. | UN | والتحق موظف جديد في نظام المعلومات الجغرافية بالشعبة لمساعدة اللجنـة في عملها التقني. |
Esa estimación se basaba en una serie detallada de datos de transecciones y en el análisis del Sistema de Información Geográfica (SIG). | UN | وكان ذلك التقدير يستند إلى مجموعة من البيانات المقطعية وتحليل نظام المعلومات الجغرافية. |
También hay un especialista del Sistema de Información Geográfica que trabaja en actividades de ordenación territorial y con el Departamento del Catastro. | UN | وهناك أيضا اختصاصي في نظم المعلومات الجغرافية يعمل بمعية دائرة التخطيط العمراني ودائرة الأراضي والمسح. |
:: Actividades generales: En dos proyectos sobre servicios generales se introduce la tecnología más reciente del Sistema de Información Geográfica en la división de planificación municipal. | UN | :: أنشطة عامة: مشروعان للخدمات العامة لتزويد شعبة تخطيط المدينة بأحدث تكنولوجيات نظم المعلومات الجغرافية. |
Estudios del terreno y mapas del Sistema de Información Geográfica | UN | إجراء مسح ميداني للتحقق من دقة المعطيات المتوافرة ووضع خرائط باستخدام نظم المعلومات الجغرافية |
Se seguirán elaborando grandes bases de datos del Sistema de Información Geográfica a nivel nacional y local. | UN | وسوف يستمر وضع قواعد بيانات كبيرة لنظام المعلومات الجغرافية على الصعيدين الوطني والمحلي. |
Situación de la ejecución del Proyecto Experimental del Sistema de Información Geográfica | UN | حالة تنفيذ المشروع النموذجي لنظام المعلومات الجغرافية |
Dependencia del Sistema de Información Geográfica | UN | الوحدة المعنية بنظام المعلومات الجغرافية |
Redistribución de un puesto de Oficial del Sistema de Información Geográfica de la Sección de Ingeniería | UN | نقل وظيفة موظف لنظم المعلومات الجغرافية من القسم الهندسي |
Ello supone la financiación por separado de las actividades de teleobservación y del Sistema de Información Geográfica; | UN | وهذا يفترض تمويل أنشطة الاستشعار من بعد ونظام المعلومات الجغرافية بصورة منفصلة؛ |
Tras examinar la información adicional que se le ha proporcionado, la Comisión observa también que el levantamiento de mapas para atender a necesidades específicas es un proceso complejo en el que intervienen muchas personas y que se basa en tecnologías y normas en rápida evolución del Sistema de Información Geográfica. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضاً، من خلال المعلومات الإضافية التي حصلت عليها، أن عملية إصدار خرائط حسب الطلب عملية معقدة تتطلب اشتراك عدة جهات وتعتمد على تكنولوجيا ومعايير نظم معلومات جغرافية سريعة التطور. |
:: Instalación de un geomódulo de despliegue rápido y despliegue de personal encargado del Sistema de Información Geográfica a las misiones nuevas y en expansión | UN | :: نشر وحدة انتشار جيولوجي سريع وموظفين عاملين في مجال نُظم المعلومات الجغرافية في البعثات الجديدة و/أو الموسعة |
El sitio presenta, asimismo, cifras analíticas y mapas útiles que ilustran los resultados obtenidos, introduce nuevos perfiles nacionales y proporciona coordenadas geográficas y capas del Sistema de Información Geográfica (SIG) para las capitales y aglomeraciones urbanas con 750.000 habitantes o más en 2011. | UN | ويتضمن الموقع أيضا أرقاما تحليلية وخرائط توضح النتائج التي تم الحصول عليها، كما يقدم موجزات قطرية بصرية جديدة ويوفر طبقات من الإحداثيات الجغرافية والإحداثيات المتصلة بالمعلومات الجغرافية للعواصم والتجمعات الحضرية التي بلغ عدد سكانها 000 750 نسمة أو أكثر في عام 2011. |
Tecnología del Sistema de Información Geográfica para la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente | UN | نظام المعلومات العالمي لأغراض إدارة الموارد |
A este respecto, Tailandia ha propuesto que se establezca en el país una dependencia encargada de cuestiones de la teleobservación y del Sistema de Información Geográfica del Centro regional de capacitación en ciencia y tecnología espaciales, cuya sede se encuentra en la India. | UN | وفي هذا الصدد، تقدمت تايلند بعرض لاستضافة فرع للاستشعار من بُعد وشبكة المعلومات الجغرافية التابعة للمركز اﻹقليمي للتعليم في مجال علم وتكنولوجيا الفضاء الذي يوجد مقره في الهند. |