"del sistema de las naciones unidas para" - Translation from Spanish to Arabic

    • في منظومة الأمم المتحدة المعني
        
    • منظومة الأمم المتحدة من أجل
        
    • لمنظومة الأمم المتحدة المعني
        
    • منظومة الأمم المتحدة على
        
    • في منظومة الأمم المتحدة بشأن
        
    • التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من أجل
        
    • في منظومة الأمم المتحدة في
        
    • لمنظومة الأمم المتحدة في
        
    • التابع لمنظومة الأمم المتحدة
        
    • التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل
        
    • لمنظومة الأمم المتحدة على
        
    • في منظومة اﻷمم المتحدة من أجل
        
    • منظومة الأمم المتحدة للأخذ
        
    • لمنظومة الأمم المتحدة الرامي
        
    • داخل منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق
        
    Las secretarías de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación y de la Comisión prestarán conjuntamente apoyo de secretaría. UN وستقدم الأمانة العامة الدعم بالاشتراك مع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق واللجنة.
    Informe sinóptico anual de la Junta de Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación correspondiente al año 2001 UN تقرير الاستعراض السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2001
    Informe completo sobre la reforma de la maquinaria administrativa de la Junta de Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación UN تقرير شامل عن إصلاح الجهاز المكتبي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق
    Financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Informe sinóptico anual de la Junta de Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación correspondiente a 2002 UN تقرير الاستعراض العام السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2002
    La Junta de Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación debería examinar esta cuestión en una de sus reuniones. UN وينبغي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق أن ينظر في هذه المسألة في إحدى دوراته.
    Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق
    El Comité Administrativo de Coordinación ha sido sustituido por la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وقد حل محل تلك اللجنة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    Informe sinóptico anual de la Junta de Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación sobre 2003 UN التقرير الاستعراضي السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2003
    Informe sinóptico anual de la Junta de Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación sobre 2003 UN التقرير الاستعراضي السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لعام 2003
    Los informes de estas reuniones se han presentado a la Junta de Jefes Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación, con fines informativos. UN وقد عُرض تقريرا هذين الاجتماعين على مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، وذلك للإحاطة به.
    Financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Fortalecimiento de la información financiera sobre las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN تعزيز الإبلاغ المالي عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Financiación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Oficina del Coordinador Residente del sistema de las Naciones Unidas para las actividades operacionales para el desarrollo UN مكتب المنسق المقيم لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية
    Informe sinóptico anual de la Junta de Jefes y Ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la Coordinación correspondiente al año 2002 UN تقرير الاستعراض السنوي لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لسنة 2002
    La División hace las veces de Secretaría del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas, que hace aportaciones de índole técnica a la labor de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وهي بمثابة أمانة لمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    Fortalecimiento de la capacidad del sistema de las Naciones Unidas para la prevención de conflictos UN تعزيز قدرة منظومة الأمم المتحدة على منع وقوع الصراعات
    Nota del Secretario General por la que se transmiten sus observaciones y las de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة بشأن التقرير
    Desde entonces, el Servicio de Adquisiciones ha estado trabajando estrechamente con las demás organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para elaborar los procesos de actividades y aplicar las recomendaciones del informe. UN ومذاك، تتعاون دائرة المشتريات عن كثب مع المؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من أجل تطوير العملية التجارية وتطبيق التوصيات الواردة في التقرير.
    La función del Coordinador del sistema de las Naciones Unidas para la Gripe es apoyar a los gobiernos y los equipos de los países. UN ويتمثل دور منسق شؤون الأنفلونزا في منظومة الأمم المتحدة في تقديم الدعم للحكومات وللأفرقة القطرية.
    El apoyo sostenido del sistema de las Naciones Unidas para ayudar a África a abordar estos retos es decisivo. UN إن الدعم المستمر لمنظومة الأمم المتحدة في مساعدة أفريقيا على التصدي لتلك التحديات أمر بالغ الأهمية.
    Esa petición ha proporcionado a la Dependencia una buena oportunidad de examinar la situación actual de la presentación de observaciones por parte de las organizaciones participantes y de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. UN وأوضح أن ذلك الطلب أتاح للوحدة فرصة طيبة لاستعراض الممارسات الحالية فيما يخص تعليقات المنظمات المشاركة ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق التابع لمنظومة الأمم المتحدة.
    Actividades operacionales para el desarrollo: actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo UN الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية
    En este caso hay que tener en cuenta la eficacia de la capacidad general del sistema de las Naciones Unidas para formular programas en los países. UN ويتصل هذا الضرب من التنظيم بفعالية القدرة العامة لمنظومة الأمم المتحدة على البرمجة على الصعيد القطري.
    También destaca las actividades de las organizaciones y los órganos del sistema de las Naciones Unidas para la promoción de los objetivos de la zona, las cuales agradecen los Estados miembros. UN كما أنه يوجه النظر إلى اﻷنشطة التي تقوم بها المؤسسات والهيئات الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة من أجل النهوض بأهداف المنطقة، وهي أنشطة تقابلها الدول اﻷعضاء بالامتنان.
    Preparación de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para las Normas Contables Internacionales para el Sector Público UN استعداد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة للأخذ بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    Enfoque coordinado e integrado del sistema de las Naciones Unidas para promover el desarrollo rural en los países en desarrollo, teniendo debidamente en cuenta a los países menos adelantados, con miras a erradicar la pobreza y alcanzar el desarrollo sostenible UN النهج المتناسق والمتكامل لمنظومة الأمم المتحدة الرامي إلى تعزيز التنمية الريفية في البلدان النامية مع إيلاء الاعتبار الواجب لأقل البلدان نموا، من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة
    Destacó asimismo la importancia de la coordinación y la colaboración dentro del sistema de las Naciones Unidas para revitalizar el INSTRAW e instó a los miembros de la Junta a ir a la vanguardia de las actividades de recaudación de fondos para el Instituto. UN وشدد أيضا على أهمية التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بتنشيط المعهد وشجع أعضاء المجلس على بذل الجهود لجمع الأموال للمعهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more