¿Recuerdas cuando te emborrachaste con el bourbon del tío Larry y rompiste el antiguo jarrón precioso de la abuela Nettie? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما ثملتى بخمر العم بارى و كسرتى مزهريه الجده نيتى التى لا تقدر بثمن ؟ |
En las sociedades patrilineales, el acceso a la tierra se produce a través del marido, en tanto que en las matrilineales tiene lugar a través del tío paterno. | UN | وفي المجتمعات الأبوية، يتم الحصول على الأرض عن طريق الزوج بينما في المجتمعات الأموية يتم عن طريق العم الأبوي. |
El edificio número 3 era la casa del tío Bakheet y la tía Fareeda. | TED | المبنى رقم 3 كان منزل العم بخيت والخالة فريدة. |
Y por una feliz coincidencia nos quedamos al cuidado del tío Red. | Open Subtitles | وللمصادفة السعيدة سيتركاننا في رعاية العم ريد. |
Formados en la plantilla del tío Sam. | Open Subtitles | سابقا على قائمة رواتب العمّ سام |
Vamos a ver si el equipo del tío Jake realmente funciona. | Open Subtitles | الان سترى اذا ما كانت معدات العم جاك ستعمل من اجلنا |
Quién iba a imaginarlo, el loco del tío Rupert, ministro de Guerra, con poder sobre la vida y la muerte de cada soldado del Ejército". | Open Subtitles | من كان يعتقد بأن العم روبرت الأبله, سيصبح وزير الحرب بسلطةٍ تجعله يتحكم بحياة وموت أي جنديٍّ في الجيش. |
Yo cuidaré de ti. ¿ Dónde estará el cabezota del tío Stuart? | Open Subtitles | أنا سأعتني بك. أنا لا أعرف اين العم ستيوارت. |
"El Oso Narigón, la Cabra Contrariada, el Zorro Flatulento el Esqueleto del tío Rico y el Perro Comensal". | Open Subtitles | الدب بنيّ الأنف ، العنزة الساخطة الثعلب النتن ، العم هيكل الثريّ والكلب المتعشّي |
La policía está dando palos de ciego con lo de la muerte del tío Benny. | Open Subtitles | الشرطة تجري في دوائر موت العم بني السئ الحظ |
En aquél entonces, tenía una banda que se llamaba "El culo del tío Ted". | Open Subtitles | في ذلك الوقت، وكنت في الفرقة دعا العم تيد وأبوس]؛ ق الحمار. |
¿Qué opinas? ¿Debo llevar el retrato del tío Szymon? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين أيجب أن آخذ صور العم سيمون؟ |
Te acabas de anotar número uno en la lista de mierda del tío Mike. | Open Subtitles | لقد تركت الرقم الأول فقط على قائمة العم مايك اللعينة |
Es la Taberna de Juguete del tío Moe con un Barney borracho clásico. | Open Subtitles | انها حانة العم مو المصغرة وفيها بارني الثمل الكلاسيكي |
¿Quieres ir a la corte para ver qué dicen los expedientes del tío Nicholas? | Open Subtitles | هل نراجع المحكمة لرؤية ماتخبرنا به السجلات العامة عن العم نيكولاس؟ |
23 de enero, una semana después del accidente... el estado del tío Maxence se agravó. | Open Subtitles | كانون الثاني 23، بعد أسبوع على الحادث حالة العم ماكسان تزداد سوءاً |
¿Quieren poner unos sapos en la cama del tío Donald? | Open Subtitles | هل تريد أن تضع بعض الضفادع في سرير العم دونالد؟ |
Y no quiero que sus hijos pierdan a sus padres por culpa del tío Jackie. | Open Subtitles | ولااريد من اطفالهم الايفقدوا أباتهم بسبب العم جاكي |
Estábamos en el sofá del tío Dave en su casa de playa... | Open Subtitles | كنّا على تلك الأريكة بمنزل العمّ ديف الشاطئي |
Cortesía del tío Sam. El mejor dentista del mundo. | Open Subtitles | الخال سام أفضل طبيب أسنان في العالم. |
No existe ninguna prueba que confirme la pretendida advertencia del tío del autor a éste sobre su inminente detención. | UN | وكذلك، ليس هناك أي دليل يدعم ادعاء مقدم البلاغ بأن عمه حذرّه من إمكانية تعرضه للاحتجاز الوشيك. |
La lista mortal es algo que creé cuando cumplí 30 Y todo empezó con el embudo cervecero del tío Marshall | Open Subtitles | قائمة "مرتو" هي قائمة جائتني في الثلاثين (وقد بدأت بأنبوب بيرة عمكم (مارشال |
Con la letra del tío. | Open Subtitles | إنه خط خالي |
...para que los antidepresivos del tío Noé empiecen a hacer efecto. | Open Subtitles | ومضادات الاكتئاب الخاصة بالعم نوح تبدأ بالعمل |