"del terrorismo de la secretaría" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإرهاب في الأمانة العامة
        
    • الإرهاب التابع للأمانة العامة
        
    • الإرهاب بالأمانة العامة
        
    • الإرهاب التابعة للأمانة
        
    Concede especial interés a la cuestión del fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría. UN وأعلن أن وفده يعلق أهمية خاصة على مسألة تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة.
    Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تقرير الأمين العام عن تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة
    Los países de la CEI entienden el interés del Secretario General en reforzar la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría. UN وأضاف إن بلدان رابطة الدول المستقلة يتفهمون اهتمام الأمين العام بتعزيز فرع منع الإرهاب بالأمانة العامة.
    Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    No obstante, con respecto al fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría, entiende que esta medida no modificará sus funciones ni supondrá una duplicación de las tareas ni de las iniciativas en dicho ámbito. UN غير أنه فيما يتعلق بتعزيز فرع مكافحة الإرهاب في الأمانة العامة يفهم وفدها أن هذا العمل لن يعدِّل وظائف الفرع أو يؤدّي إلى تكرار المهام أو المبادرات في ذلك المجال.
    IV. Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN رابعا - تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    1. Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN 1 - تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    2. Sesión ejecutiva sobre el fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN 2 - جلسة تنفيذية بشأن تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    4. Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN 4 - تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Fortalecimiento de las Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    También celebra los esfuerzos del Secretario General por fortalecer la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría. UN وأثنى كذلك على الجهود التي يبذلها الأمين العام من أجل تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة.
    Fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة
    Me satisface ver que el Secretario General Kofi Annan comparte nuestra opinión sobre la importancia de las dependencias de las Naciones Unidas localizadas en Viena, tal como se indica en su informe sobre la necesidad de fortalecer la División de Prevención del Terrorismo, de la Secretaría. UN ويسرني أن أذكر أن الأمين العام كوفي عنان يؤيد وجهة نظرنا بشأن أهمية وحدات الأمم المتحدة الموجودة في فيينا، كما يرد في تقريره عن الحاجة إلى تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة.
    El presente informe se ha preparado en respuesta a la petición de la Asamblea General, contenida en el párrafo 103 de su resolución 56/253, de que se formulen propuestas para afianzar la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría. UN يقدم هذا التقرير استجابة لطلب الجمعية العامة، الوارد في الفقرة 103 من قرارها 56/253، المتعلق بتقديم اقتراحات لتعزيز فرع منع الإرهاب بالأمانة العامة.
    Desea que las propuestas relativas al fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría se incluyan en la lista de propuestas de necesidades y conceptos consignados para los que la Comisión debe establecer prioridades. UN 68 - وقال إنه بالتالي يود أن تُدرج المقترحات المتعلقة بتعزيز دائرة منع الإرهاب التابعة للأمانة في قائمة النفقات المقترحة والاعتمادات المقترح فتحها، والتي يتعين على اللجنة تحديد الأولويات بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more