En su 37ª sesión, celebrada el 20 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), el Consejo decidió tomar nota de los siguientes documentos: | UN | 29 - في الجلسة 37، المعقودة في 20 تموز/يوليه، وبناء على مقترح مقدم من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، قرر المجلس أن يحيط علما بالوثائق التالية: |
En su 45ª sesión, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), y tras escuchar una declaración del observador de Jamaica, el Consejo aprobó el calendario provisional de conferencias y reuniones para 2008 y 2009 en las esferas económica y social y esferas conexas, que figura en el documento E/2007/L.10. | UN | 64 - في الجلسة 45، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، وبعد بيان ألقاه المراقب عن جامايكا، اعتمد المجلس الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات لعامي 2008 و 2009 في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، على النحو الوارد في الوثيقة E/2007/L.10. |
También en su 46ª sesión, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), el Consejo decidió tomar nota del informe del Secretario General sobre la asistencia al pueblo palestino (A/62/82-E/2007/66). | UN | 74 - وفي الجلسة 46 أيضا، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، قرر المجلس أن يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/62/82-E/2007/66). |
En su 47ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), el Consejo tomó nota de los siguientes documentos: | UN | 90 - في الجلسة 47، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح مقدم من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، أحاط المجلس علما بالوثائق التالية: |
En su 37ª sesión, celebrada el 20 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), el Consejo decidió tomar nota de los siguientes documentos: | UN | 32 - في الجلسة 37، المعقودة في 20 تموز/يوليه، وبناء على مقترح مقدم من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، قرر المجلس أن يحيط علما بالوثائق التالية: |
En su 45ª sesión, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), y tras escuchar una declaración del observador de Jamaica, el Consejo aprobó el calendario provisional de conferencias y reuniones para 2008 y 2009 en las esferas económica y social y esferas conexas, que figura en el documento E/2007/L.10. | UN | 67 - في الجلسة 45، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، وبعد بيان ألقاه المراقب عن جامايكا، اعتمد المجلس الجدول المؤقت للمؤتمرات والاجتماعات لعامي 2008 و 2009 في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، على النحو الوارد في الوثيقة E/2007/L.10. |
También en su 46ª sesión, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), el Consejo decidió tomar nota del informe del Secretario General sobre la asistencia al pueblo palestino (A/62/82-E/2007/66). | UN | 77 - وفي الجلسة 46 أيضا، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، قرر المجلس أن يحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني (A/62/82-E/2007/66). |
En su 47ª sesión, celebrada el 27 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Léo Mérorès (Haití), el Consejo tomó nota de los siguientes documentos: | UN | 93 - في الجلسة 47، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبناء على مقترح مقدم من نائب رئيس المجلس ليو ميروريس (هايتي)، أحاط المجلس علما بالوثائق التالية: |
del programa En su 46ª sesión, celebrada el 23 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Somduth Soborun (Mauricio), y de conformidad con la decisión 55/488 de la Asamblea General, el Consejo tomó nota de una serie de documentos examinados en relación con el tema 3 del programa en su conjunto. | UN | 5 - أحاط المجلس علما في جلسته 46 المعقودة في 23 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس سومدوت سوبورون (موريشيوس) ووفقا لمقرر الجمعية العامة 55/488، بعدد من الوثائق التي نظر فيها فيما يتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال ككل. |
del programa En su 46ª sesión, celebrada el 23 de julio, a propuesta del Vicepresidente del Consejo, Sr. Somduth Soborun (Mauricio), y de conformidad con la decisión 55/488 de la Asamblea General, el Consejo tomó nota de una serie de documentos examinados en relación con el tema 3 del programa en su conjunto. | UN | 5 - أحاط المجلس علما في جلسته 46 المعقودة في 23 تموز/يوليه، وبناء على مقترح من نائب رئيس المجلس سومدوت سوبورون (موريشيوس) ووفقا لمقرر الجمعية العامة 55/488، بعدد من الوثائق التي نظر فيها فيما يتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال ككل. |
En su 53ª sesión plenaria, celebrada el 20 de diciembre de 2012, a propuesta del Vicepresidente del Consejo (Indonesia), el Consejo tomó nota del informe de la Décima Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos (E/CONF.101/144). | UN | 199 - في الجلسة العامة 53، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس (إندونيسيا)، أحاط المجلس علما بتقرير مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية (E/CONF.101/144). |
En su 33ª sesión, celebrada el 8 de julio, bajo la presidencia del Vicepresidente del Consejo (República de Corea), el Consejo escuchó las presentaciones sobre los resultados de las reuniones preparatorias regionales para el examen ministerial anual de 2014. | UN | 83 - في الجلسة 33 المعقودة في 8 تموز/يوليه، استمع المجلس برئاسة نائب رئيسه (جمهورية كوريا) إلى عروض تناولت نتائج الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للاستعراض الوزاري السنوي لعام 2014. |