"del vigésimo período extraordinario de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدورة الاستثنائية العشرين
        
    • للدورة اﻻستثنائية العشرين
        
    • الدورة اﻻستثنائية العشرون
        
    • بالدورة اﻻستثنائية العشرين
        
    • الخاص بالدورة الاستثنائية العشرين
        
    • الدورة اﻻستثنائية الثانية عشرة
        
    • دورتها اﻻستثنائية العشرين
        
    • الدورة الإستثنائية العشرين
        
    • أعمال الدورة اﻻستثنائية العشرين
        
    Seguimiento del vigésimo período extraordinario de sesiones UN متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Se observó que el Comité estaba examinando el informe pocos días antes de la apertura del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN وأشير إلى أن اللجنة تنظر في التقرير قبل بضعة أيام من افتتاح الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    Los Vicepresidentes del vigésimo período extraordinario de sesiones serán los mismos Vicepresidentes del quincuagésimo segundo período ordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ٣ - يكون نواب الرئيس في الدورة الاستثنائية العشرين هم نفس نواب الرئيس في دورة الجمعية العامة العادية الثانية والخمسين.
    Los Vicepresidentes del vigésimo período extraordinario de sesiones serán los mismos Vicepresidentes del quincuagésimo segundo período ordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ٣ - يكون نواب الرئيس في الدورة الاستثنائية العشرين هم نفس نواب الرئيس في دورة الجمعية العامة العادية الثانية والخمسين.
    El éxito del vigésimo período extraordinario de sesiones refleja que cada vez se toma más conciencia en todo nuestro planeta de que todos corremos la misma suerte. UN وإذا كان نجاح الدورة الاستثنائية العشرين يعبر عن شيء فهو يعبر عن اﻹدراك المتزايد في جميع أنحاء كوكبنا بأننا كلنا في الضراء سواء.
    Clausura del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN اختتام الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    El presente informe contiene una sinopsis de la aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la acción común para contrarrestar el problema mundial de las drogas. UN يعرض هذا التقرير رؤية عامة لتنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين التي عقدتها الجمعية العامة بشأن مشكلة المخدرات.
    Informe amplio del Secretario General sobre la aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN التقرير الشامل المقدم من اﻷمين العام عن تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    El Gobierno del Perú está trabajando para cumplir los plazos previstos y aplicar los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones. UN وقال إن الحكومة تعمل على الالتزام بالمواعيد النهائية التي حُددت لها لتنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين.
    Continuación del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    La celebración del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General marcó un hito en la promoción de este planteamiento. UN وقد كان انعقاد الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة علامة بارزة في الترويج لاتباع ذلك النهج.
    El orador exhorta a que se incremente la cooperación internacional con el fin de erradicar el flagelo de las drogas y celebra los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ودعا إلى مزيد من التعاون الدولي للقضاء على خطر المخدرات، ورحب بنتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    El impulso adquirido con ocasión del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General se ha mantenido e incluso intensificado en el seno de las Naciones Unidas. UN والزخم الذي بُني في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة جرى الحفاظ عليه ومُضي في تعزيزه داخل نطاق الأمم المتحدة.
    Aplicación de los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado a la lucha en común contra el problema mundial de las drogas UN تنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة المكرسة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية معا
    A. Adhesión a los tratados y seguimiento del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN الانضمام للمعاهدات ومتابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    Por consiguiente, su delegación reitera la importancia de un compromiso y una asociación a un alto nivel para aplicar los resultados del vigésimo período extraordinario de sesiones. UN ومضى قائلا إن وفده يؤكد لذلك أهمية الالتزام والشراكة على مستوى رفيع لتنفيذ نتائج الدورة الاستثنائية العشرين.
    Medidas adicionales para la aplicación de los planes de acción emanados del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN التدابير الإضافية لأجل تنفيذ خطط العمل المنبثقة عن الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة
    drogas y seguimiento del vigésimo período extraordinario de sesiones UN التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات في العالم ومتابعة الدورة الاستثنائية العشرين
    Más allá de la evaluación decenal del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN المرحلة اللاحقة لتقييم السنوات العشر الخاص بالدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة.
    23. En sus sesiones 1253ª y 1254ª, celebradas el 9 de marzo, la Comisión examinó el tema 4 del programa titulado " Seguimiento del vigésimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General: panorama general y progresos logrados por los gobiernos en el cumplimiento de las metas y objetivos para el año 2008 establecidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea en su vigésimo período extraordinario de sesiones " . UN 23- في جلستيها 1253 و1254 المعقودتين في 9 آذار/مارس، نظرت اللجنة في البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " متابعة الدورة الإستثنائية العشرين للجمعية العامة: لمحة عامة والتقدّم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق غايات وأهداف 2008 المحدّدة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية في دورتها الإستثنائية العشرين " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more