"delegaciones expresaron su preferencia por" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوفود عن تفضيلها
        
    • الوفود عن تفضيله
        
    • وفود عن تفضيلها
        
    49. Algunas delegaciones expresaron su preferencia por ubicar el contenido del artículo 3 entre los artículos 1 y 2, dado que el mismo indicaba el alcance del proyecto de convenio. UN ٩٤ - وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها جعل محتوى المادة ٣ بين المادتين ١ و ٢، ما دامت تبين نطاق مشروع الاتفاقية.
    52. Algunas delegaciones expresaron su preferencia por la eliminación del párrafo. UN ٢٥ - وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها لحذف الفقرة.
    Definiciones. Muchas delegaciones expresaron su preferencia por la definición de materiales fisibles que figura en el artículo XX del Estatuto del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN التعاريف: أعرب عدد كبير من الوفود عن تفضيلها لتعريف المواد الانشطارية الوارد في المادة 20 من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por que se abreviara y simplificara considerablemente. UN وأعرب بعض الوفود عن تفضيله إيجاز هذه الفقرة وتبسيطها إلى حد كبير.
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por una responsabilidad absoluta como base para la reposición y la indemnización, con la posibilidad de establecer límites máximos. UN وأعرب بعض الوفود عن تفضيله المسؤولية المطلقة كأساس للإصلاح والتعويض مع إمكانية تعيين حدود قصوى.
    Otras delegaciones expresaron su preferencia por la opción 2 fundándose en que aplicar varios acuerdos y convenciones podría engendrar conflictos. UN وأعربت بضعة وفود عن تفضيلها الخيار ٢ ، ﻷن تطبيق عدد من الاتفاقات والاتفاقيات يمكن أن يؤدي الى تنازع .
    Durante el debate, algunas delegaciones expresaron su preferencia por abordar las principales categorías de fuentes de mercurio y no ocuparse de las categorías de poca importancia. UN وأثناء المناقشة، أعربت بعض الوفود عن تفضيلها لمعالجة الفئات الرئيسية من مصادر الزئبق، وعن عدم رغبتها في معالجة فئات المصادر الثانوية.
    39. Algunas delegaciones expresaron su preferencia por definir el término " atentados terroristas cometidos con bombas " dado que facilitaría la labor y haría innecesario el párrafo 1 del artículo 3. UN ٩٣ - وأعرب بعض الوفود عن تفضيلها تعريف " التفجيرات اﻹرهابية " ، إذ من شأنه أن يسهل العمل ويتيح الاستغناء عن الفقرة ١ من المادة ٣.
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por una ampliación del alcance de las convenciones existentes, tanto desde el punto de vista sustantivo como del geográfico, haciendo hincapié en los aspectos de prevención y protección. UN ٧٦ - وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها لتوسيع نطاق الاتفاقيات القائمة، من الناحيتين الموضوعية والجغرافية، مع التركيز على الجوانب المتعلقة بالمنع والحماية.
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por la anterior formulación de este párrafo, contenida en el documento A/AC.254/4/Rev.3. UN وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها للصيغة السابقة لهذه الفقرة ، التي هي واردة في الوثيقة A/AC.254/4/Rev.3 .
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por la anterior formulación de este párrafo, contenida en el documento A/AC.254/4/Rev.3. UN وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها للصيغة السابقة لهذه الفقرة ، التي هي واردة في الوثيقة A/AC.254/4/Rev.3 .
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por un enfoque concreto y un mandato de negociación centrado en la prohibición universal de la clonación de seres humanos con fines de reproducción en una convención internacional. UN 12 - وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها لاتباع نهج محدد التركيز وتنفيذ ولاية تفاوضية حول فرض حظر شامل على استنساخ البشر لأغراض التكاثر، وذلك في اتفاقية دولية.
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por la lista de motivos de denegación previstos en el párrafo 8 del artículo 10), opción 2, en el documento A/AC.254/4. UN وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها لقائمة أسباب الرفض المنصوص عليها في الخيار ٢ للفقرة ٨ من المادة ٠١ ، في الوثيقة A/AC.254/4 .
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por la lista de motivos de denegación previstos en el párrafo 8 del artículo 10), opción 2, en el documento A/AC.254/4. UN وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها لقائمة أسباب الرفض المنصوص عليها في الخيار ٢ للفقرة ٨ من المادة ٠١ ، في الوثيقة A/AC.254/4 .
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por la lista de motivos de denegación previstos en el párrafo 8 del artículo 10), opción 2, en el documento A/AC.254/4. UN وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها لقائمة أسباب الرفض المنصوص عليها في الخيار ٢ للفقرة ٨ من المادة ٠١ ، في الوثيقة A/AC.254/4 .
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por el tercer párrafo del preámbulo del texto del Presidente, en el cual se empleaban las expresiones " situaciones de conflicto y posteriores a los conflictos " . UN وأعربت بعض الوفود عن تفضيلها للفقرة الثالثة من ديباجة نص الرئيس، التي استُخدمت فيها عبارة " حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع " .
    Como respuesta a la sugerencia de eliminar la palabra " general " del título del proyecto de convenio a fin de atenuar algunas de las inquietudes planteadas durante las negociaciones, varias delegaciones expresaron su preferencia por solucionar las cuestiones pendientes de una manera que dejara intacto el título. UN 27 - وردا على اقتراح شطب كلمة ' ' شاملة`` من عنوان مشروع الاتفاقية للتخفيف من حدة بعض الشواغل التي أثيرت أثناء المفاوضات، أعربت بعض الوفود عن تفضيلها لتسوية المسائل العالقة بصورة لا يترتب عليها أي تغيير في العنوان.
    23. Muchas delegaciones expresaron su preferencia por el mejoramiento de los arreglos sobre las fuerzas de reserva. UN ٢٣ - وعبر عدد كبير من الوفود عن تفضيله تحسين نظام الترتيبات الاحتياطية.
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por un fondo fiduciario, que no se utilizara únicamente para las actuaciones en cuanto al fondo de un asunto, sino, como había sugerido el Presidente del Tribunal, para cualquier etapa de los procedimientos. UN وأعرب بعض الوفود عن تفضيله لإنشاء صندوق استئماني لا يقتصر استخدامه على الإجراءات المتعلقة بموضوع الدعوى فحسب، وإنما يغطي، كما اقترح رئيس المحكمة، أي مرحلة من مراحل الإجراءات.
    Algunas delegaciones expresaron su preferencia por que el ámbito de aplicación ratione materiae del tema se limitara a los desastres naturales, excluyendo los desastres provocados por el hombre. UN 79 - أعرب بعض الوفود عن تفضيله تضييق النطاق الموضوعي لمسألة الكوارث الطبيعية واستبعاد الكوارث الناجمة عن النشاط البشري.
    Otras delegaciones expresaron su preferencia por la opción 2 fundándose en que aplicar varios acuerdos y convenciones podría engendrar conflictos. UN وأعربت بضعة وفود عن تفضيلها الخيار ٢ ، ﻷن تطبيق عدد من الاتفاقات والاتفاقيات يمكن أن يؤدي الى تنازع .
    Otras delegaciones expresaron su preferencia por la opción 2 fundándose en que aplicar varios acuerdos y convenciones podría engendrar conflictos. UN وأعربت بضعة وفود عن تفضيلها الخيار ٢ ، ﻷن تطبيق عدد من الاتفاقات والاتفاقيات يمكن أن يؤدي الى تنازع .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more