"delegaciones expresaron su reconocimiento por" - Translation from Spanish to Arabic

    • وفود عن تقديرها
        
    • الوفود عن تقديره
        
    • الوفود عن تقديرها
        
    • الوفود عن تقديرهم
        
    • اعترفت الوفود
        
    • من الوفود عن التقدير
        
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por el apoyo del UNFPA y declararon que apreciaban la labor que había realizado el Fondo en su país. UN وأعربت عدة وفود عن تقديرها للدعم الذي يقدمه الصندوق وذكرت أنها تقدر عمل الصندوق في بلدانـها.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por el alcance y la transparencia de la presentación del material contenido en el documento y una delegación sugirió que, en el futuro, el examen financiero anual incluyera proyecciones de los ingresos y gastos. UN وأعربت عدة وفود عن تقديرها لما اتسم به عرض المواد في الوثيقة من طابع الشمول والشفافية، واقترح أحدها أن يتضمن الاستعراض المالي السنوي في المستقبل إسقاطات لﻹيرادات والنفقات.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por el alcance y la transparencia de la presentación del material contenido en el documento y una delegación sugirió que, en el futuro, el examen financiero anual incluyera proyecciones de los ingresos y gastos. UN وأعربت عدة وفود عن تقديرها لما اتسم به عرض المواد في الوثيقة من طابع الشمول والشفافية، واقترح أحدها أن يتضمن الاستعراض المالي السنوي في المستقبل إسقاطات لﻹيرادات والنفقات.
    Algunas delegaciones expresaron su reconocimiento por la labor realizada hasta ahora a ese respecto. UN وأعرب بعض الوفود عن تقديره لما أنجز من عمل في هذا الاتجاه حتى اﻵن.
    Muchas delegaciones expresaron su reconocimiento por esta iniciativa. UN وأعربت طائفة واسعة من الوفود عن تقديرها للمبادرة.
    Algunas delegaciones expresaron su reconocimiento por la función que desempeñaba la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) en la aplicación de la iniciativa sobre la enseñanza básica para todos los niños africanos. UN وأعرب بعض الوفود عن تقديرهم للدور الذي تقوم به منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في تنفيذ المبادرة بشأن التعليم اﻷساسي لجميع اﻷطفال اﻷفريقيين.
    181. Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por la recapitulación regional y la presentación del programa propuesto para Egipto. UN ١٨١ - وأعربت عدة وفود عن تقديرها للاستعراض العام اﻹقليمي والعرض المتعلق بالبرنامج المقترح في مصر.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por la brevedad y la claridad del informe, y se propuso que sirviera de modelo para futuros informes que se prepararan para la Junta Ejecutiva. UN ٠٧٣ - وأعربت وفود عن تقديرها ﻹيجاز التقرير ووضوحه، ورأت أن يكون نموذجا للدراسات القادمة التي يعدها المجلس.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por el apoyo del Gobierno de Italia. UN ٤٨٦ - وأعربت عدة وفود عن تقديرها للدعم الذي تقدمه حكومة إيطاليا.
    Tres delegaciones expresaron su reconocimiento por la información proporcionada y las nuevas iniciativas adoptadas después del Congreso de Yokohama. UN 58 - وأعربت ثلاثة وفود عن تقديرها لهذا العرض والمبادرات الجديدة التي اتخذت في أعقاب مؤتمر يوكوهاما.
    Tres delegaciones expresaron su reconocimiento por la información proporcionada y las nuevas iniciativas adoptadas después del Congreso de Yokohama. UN 58 - وأعربت ثلاثة وفود عن تقديرها لهذا العرض والمبادرات الجديدة التي اتخذت في أعقاب مؤتمر يوكوهاما.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por la concisión del informe y por su redacción directa e informativa. UN 19 - وأعربت عدة وفود عن تقديرها لاتسام التقرير بالإيجاز والوضوح ولأن لغته مباشرة وثرية بالمعلومات.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por la concisión del informe y por su redacción directa e informativa. UN 19 - وأعربت عدة وفود عن تقديرها لاتسام التقرير بالإيجاز والوضوح ولأن لغته مباشرة وثرية بالمعلومات.
    En ese contexto, varias delegaciones expresaron su reconocimiento por la intensificación de la actuación del UNICEF en la región. UN وفي هذا الصدد، أعرب عدد من الوفود عن تقديره لتكثيف مشاركة اليونيسيف في المنطقة.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por lo que el FNUAP había podido lograr con su reducido personal y presupuesto limitado. UN وأعرب عدد من الوفود عن تقديره لما أنجزه الصندوق على قلة موظفيه ومحدودية ميزانيته.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por lo que el FNUAP había podido lograr con su reducido personal y presupuesto limitado. UN وأعرب عدد من الوفود عن تقديره لما أنجزه الصندوق على قلة موظفيه ومحدودية ميزانيته.
    Las delegaciones expresaron su reconocimiento por la oportunidad e importancia de las Consultas Mundiales. UN وأعربت الوفود عن تقديرها لعقد المشاورات العالمية في الوقت المناسب ولأهميتها.
    Las delegaciones expresaron su reconocimiento por la labor del UNICEF en esta esfera. UN 34 - وأعربت الوفود عن تقديرها لأعمال اليونيسيف في هذا المجال.
    Las delegaciones expresaron su reconocimiento por la atención prestada a los marginados, los indígenas y los sectores más pobres de la sociedad. UN وأعربت الوفود عن تقديرها للتركيز على شرائح المجتمع المهمشة وأكثرها فقرا وعلى السكان الأصليين.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por la creación de equipos de gestión como el nuevo sistema interno de gestión y pidieron información sobre la labor de los equipos regionales de gestión. UN وأعرب كثير من الوفود عن تقديرهم ﻹنشاء اﻷفرقة اﻹدارية كنظام جديد لﻹدارة وطلبوا معلومات محددة عن عمل أفرقة اﻹدارة اﻹقليمية.
    Varias delegaciones expresaron su reconocimiento por la creación de equipos de gestión como el nuevo sistema interno de gestión y pidieron información sobre la labor de los equipos regionales de gestión. UN وأعرب كثير من الوفود عن تقديرهم ﻹنشاء اﻷفرقة اﻹدارية كنظام جديد لﻹدارة وطلبوا معلومات محددة عن عمل أفرقة اﻹدارة اﻹقليمية.
    Las delegaciones expresaron su reconocimiento por las medidas tomadas para mejorar la rendición de cuentas y la supervisión en el PNUD, entre ellas la información adicional que proporcionó el Administrador Asociado en su declaración. UN 128 - اعترفت الوفود بالتدابير المتخذة لتحسين المساءلة والرقابة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بما في ذلك ما قدم من معلومات إضافية في بيان المدير المعاون.
    492. Algunas delegaciones expresaron su reconocimiento por el estudio preliminar de viabilidad que se había preparado de conformidad con la decisión 1994/R.1/1 de la Junta Ejecutiva. UN ٤٩٢ - وأعرب عدد من الوفود عن التقدير لدراسة الجدوى اﻷولية التي أعدت عملا بمقرر المجلس التنفيذي ١٩٩٤/دع-١/١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more