Han tenido un gran impacto sobre la democratización de las relaciones internacionales. | UN | ولقد كان لها وقع كبير على عملية إضفاء الطابع الديمقراطي على العلاقات الدولية. |
En primer lugar, debemos procurar la democratización de las relaciones internacionales. | UN | أولا، ينبغي أن نحاول إضفاء الصبغة الديمقراطية على العلاقات الدولية. |
Con ese fin, debe expresar constantemente la voluntad común y seguir siendo el crisol de la democratización de las relaciones internacionales. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية ينبغي استمرار التحلي بالإرادة المشتركة ومواصلة إضفاء الطابع الديمقراطي على العلاقات الدولية. |
Para ello, siempre debe reflejar nuestros deseos comunes y seguir siendo el crisol del multilateralismo y la democratización de las relaciones internacionales. | UN | ولفعل ذلك، يجب أن تجسد دوما رغباتنا المشتركة وأن تبقى بوتقة تعددية الأطراف وإضفاء الطابع الديمقراطي على العلاقات الدولية. |
Para conseguir los objetivos del estado derecho, todos los Estados Miembros deberían respetar los principios fundamentales, asegurar una aplicación uniforme del derecho internacional y promover la democratización de las relaciones internacionales. | UN | وعملاً على تحقيق أهداف سيادة القانون، ينبغي أن تتمسك الدول الأعضاء جميعها بالمبادئ الأساسية وتكفل توحيد تطبيق القانون الدولي وتعزز إضفاء الطابع الديمقراطي على العلاقات الدولية. |
Al haber creado una sociedad verdaderamente democrática en nuestro propio país, pedimos la democratización de las relaciones internacionales sobre la base de una aplicación estricta de la Carta y de otras normas generalmente aceptadas. | UN | وإذ نبني المجتمع الديمقراطي الحقيقي في بلدنا، فإننا ندعو إلى إضفاء الصبغة الديمقراطية على العلاقات الدولية على أساس التنفيذ الدقيق للميثاق وغيره من القواعد والمعايير المقبولة على نطاق واسع. |
El objetivo debería ser la democratización de las relaciones internacionales y la reafirmación de los propósitos y principios de la Carta y del derecho internacional. | UN | ويجب أن يكون الغرض من ذلك إضفاء الصبغة الديمقراطية على العلاقات الدولية وإعادة التأكيد على مقاصد ومبادئ الميثاق والقانون الدولي. |