"departamento de desarrollo comunitario" - Translation from Spanish to Arabic

    • إدارة التنمية المجتمعية
        
    • وزارة التنمية المجتمعية
        
    • بوزارة التنمية المجتمعية
        
    • إدارة تنمية المجتمعات المحلية
        
    Además, el Departamento de Desarrollo Comunitario tiene una línea telefónica gratuita de asistencia a los niños. UN وتتيح إدارة التنمية المجتمعية للأطفال خطاً هاتفياً مجاناً لطلب المساعدة.
    El Departamento de Desarrollo Comunitario desempeña las funciones de Secretaría del Comité Especial. UN وتضطلع إدارة التنمية المجتمعية بأعمال أمانة اللجنة الخاصة.
    El Departamento de Desarrollo Comunitario desempeña las funciones de la Secretaría de este Comité. UN وتعمل إدارة التنمية المجتمعية كأمانة لهذه اللجنة.
    Estos fondos se liberan trimestralmente una vez que se obtiene la aprobación del área de finanzas del Departamento de Desarrollo Comunitario. UN وتقدم هذه الأموال فصليا بعد أن يصدق عليها قسم الشؤون المالية في وزارة التنمية المجتمعية.
    Centros comunitarios de aprendizaje y desarrollo dependientes del Departamento de Desarrollo Comunitario UN وزارة التنمية المجتمعية ومراكز التعلم والتنمية في المجتمعات المحلية
    Departamento de Desarrollo Comunitario: Informe relativo a la Convención sobre los Derechos del Niño. 2001. UN إدارة التنمية المجتمعية: تقرير عن اتفاقية حقوق الطفل. 2001.
    Departamento de Desarrollo Comunitario: Boletín sobre la situación de las mujeres en Brunei Darussalam. UN إدارة التنمية المجتمعية: المرأة في بروني دار السلام، رسالة إخبارية.
    Departamento de Desarrollo Comunitario: Community. Boletín. UN إدارة التنمية المجتمعية: المجتمع المحلي، رسالة إخبارية.
    El Departamento de Desarrollo Comunitario del Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes es el principal organismo encargado de proteger el bienestar y el desarrollo de los niños. UN والهيئة الرائدة التي تُعنى بحماية رفاه الأطفـال ونموهم في بروني دار السلام هي إدارة التنمية المجتمعية التابعة لوزارة الثقافة والشباب والرياضة.
    Además, periódicamente el Departamento de Desarrollo Comunitario emprendía actividades sistemáticas destinadas a informar y sensibilizar a la sociedad acerca de los derechos del niño, por ejemplo organizando semanalmente manifestaciones itinerantes en las escuelas y programas en los medios de comunicación. UN وعلاوة على ذلك تُنفِّذ إدارة التنمية المجتمعية برامج توعية منتظمة ومنهجية بهدف ترويج حقوق الطفل وتوعية المجتمع بها، وذلك مثلاً بتنظيم عروض متنقلة أسبوعية في المدارس وبرامج إعلامية أسبوعية.
    El mecanismo nacional encargado de todos los asuntos de la mujer es el Departamento de Desarrollo Comunitario del Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes. UN 3-2-1 الآلية الوطنية المعنية بمسائل المرأة هي إدارة التنمية المجتمعية التابعة لوزارة الثقافة والشباب والرياضة.
    3.7.5. El Departamento de Desarrollo Comunitario brinda protección a las víctimas en centros de acogida. UN 3-7-5 وتوفَّر الحماية للضحايا من خلال الملاجئ التي تديرها إدارة التنمية المجتمعية.
    Trabaja en estrecha colaboración con el Departamento de Desarrollo Comunitario para crear un empresariado social destinado a las mujeres que reciben asistencia social, para que facilite su independencia económica y les permita complementar sus ingresos. UN ويعمل المجلس أيضا عن كثب مع إدارة التنمية المجتمعية لإتاحة المجال للقيام بمشاريع اجتماعية للنساء اللاتي يتلقين مساعدة اجتماعية تمكنهن من تحقيق استقلالهن المالي وتحسين دخلهن.
    :: El Departamento de Desarrollo Comunitario mantiene registros de los casos relacionados con la violencia contra la mujer, el maltrato de las esposas, la protección y la rehabilitación y las mujeres de edad abandonadas. UN :: تحتفظ إدارة التنمية المجتمعية أيضا بسجلات عن القضايا المتعلقة بالعنف الموجه ضد المرأة وإساءة معاملة الزوجة والحماية والتأهيل والنساء المتقدمات في السن اللواتي تعرضن للإهمال.
    Fuente: Departamento de Desarrollo Comunitario UN المصدر: إدارة التنمية المجتمعية.
    Departamento de Desarrollo Comunitario (organismo coordinador) UN إدارة التنمية المجتمعية (الوكالة الرائدة)
    1992 a 1993 Responsable de la evaluación del proyecto de instalación de calentadores para economizar energía, proyecto conjunto del Departamento de Desarrollo Comunitario y los servicios de Asistencia Técnica de Alemania UN ٢٩٩١/٣٩٩١ - مسؤولة عن تقييم مشروع مواقد توفير الطاقة - وهو مشروع مشترك بين إدارة التنمية المجتمعية وبرنامج المساعدة التقنية اﻷلمانية GTZ.
    El Departamento de Desarrollo Comunitario está creando centros de coordinación a nivel de distrito en las 22 provincias del país. UN تنشئ وزارة التنمية المجتمعية مكاتب تنسيق المناطق في جميع مقاطعات البلد الـ 22.
    El Consejo también trabaja estrechamente con el Departamento de Desarrollo Comunitario de Alberta en cuando a las cuestiones que repercuten negativamente en la mujer e interfieren en su capacidad de apoyo y contribución a los miembros de la familia. UN ويعمل المجلس بشكل وثيق مع وزارة التنمية المجتمعية في البيرتا في التصدي للقضايا التي تؤثر سلبيا في المرأة وتتدخل في قدرتها على أن تكون عضوا داعما ومساهما في اﻷسرة.
    Las funciones que en el pasado eran competencia de la División de Género y Desarrollo, dependiente del Departamento de Desarrollo Comunitario, fueron encomendadas a la nueva oficina. UN وجرى تكليف هذا المكتب الذي أنشئ مؤخرا بالمهام التي كان يقوم بها سابقا فرع الجنسانية والتنمية بوزارة التنمية المجتمعية.
    Departamento de Desarrollo Comunitario UN إدارة تنمية المجتمعات المحلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more