Número de funcionarios de plantilla de los departamentos u oficinas en que prestaba servicios personal proporcionado gratuitamente del tipo II Cuadro | UN | أعداد الموظفين الدائمين في الإدارات أو المكاتب التي يؤدي فيها الأفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية بعض المهام |
Para todos los demás programas, es responsabilidad de los departamentos u oficinas realizar las tareas necesarias de mantenimiento y copia de seguridad. | UN | وبالنسبة لكل هذه البرمجيات، فإن مسؤولية القيام بما يلزم من حفظها مع نسخها الاحتياطية تقع على عاتق الإدارات أو المكاتب. |
Distribución por géneros de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas con nombramientos de un año o más, por departamentos u oficinas y categorías, al 30 de junio de 2003 | UN | 1 - توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين لمدة سنة واحدة أو أكثر في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس والإدارة أو المكتب أو الرتبة في 30 حزيران/يونيه 2003 |
1. Distribución por géneros de todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas con nombramientos de un año o más, por departamentos u oficinas y categorías, al 30 de junio de 2000 | UN | 1 - توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين لفترة سنة أو أكثر في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس والإدارة أو المكتب أو الرتبة في 30 حزيران/يونيه 2000 |
2000-2001: 5 departamentos u oficinas logran el equilibrio entre los géneros a nivel del cuadro orgánico y categorías superiores | UN | الفترة 2000-2001: تحقيق التوازن بين الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا في 5 إدارات أو مكاتب |
En el cuadro 1 se ofrece una comparación de la distribución por géneros en función de los departamentos u oficinas y las categorías. | UN | وترد في الجدول 1 مقارنة التوزيع الجنساني للموظفين حسب الإدارة أو المكتب وحسب الرتبة. |
En 10 departamentos u oficinas la representación de la mujer en el cuadro orgánico oscila entre el 40% y el 49%, en 10 de ellos varía entre el 30% y el 39% y en 4 es inferior al 30%. | UN | وهناك 10 إدارات ومكاتب تتراوح فيها نسبة الموظفات بين 40 و 49 في المائة، و 10 تتراوح فيها نسبتهن بين 30 و 39 في المائة، وأربع تقل فيها نسبتهن عن 30 في المائة. |
Esta información se envía a los departamentos u oficinas de origen respectivos más rápidamente, lo que les permite comenzar con mayor antelación el proceso de redacción; | UN | ويتم تعميـم هذه المعلومات على الإدارات والمكاتب التي تصدر عنها الوثائق بسرعة أكبر، مما يمكِّـنها من البدء بصورة مبكرة في عملية الصياغة؛ |
Ninguno de los departamentos u oficinas consultados durante el proceso de estudio expresó el deseo de dejar constancia de puntos de vista discrepantes sobre las conclusiones del informe. | UN | ولم تبد أي إدارة أو مكتب استشير خلال عملية الاستعراض أي رغبة في تسجيل رأي مخالف بشأن النتائج المذكورة في هذا التقرير. |
Asimismo, ni en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) ni en otros departamentos u oficinas de la Secretaría se disponía de los conocimientos geográficos especializados necesarios. | UN | وعلاوة على ذلك، لم تكن الخبرة الجغرافية المحددة المطلوبة متوافرة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي، بإيطاليا، أو في الإدارات أو المكاتب الأخرى للأمانة العامة. |
La aparición de nuevas cuestiones y las prioridades cambiantes pueden obligar a los departamentos u oficinas a responder mediante la obtención de productos adicionales. | UN | وفي ضوء المسائل المستجدة والأولويات المتغيرة، قد يلزم على الإدارات أو المكاتب أن تستجيب لذلك بتنفيذ نواتج إضافية. |
La aparición de nuevas cuestiones y las prioridades cambiantes pueden obligar a los departamentos u oficinas a responder mediante la obtención de productos adicionales. | UN | وفي ضوء المسائل المستجدة والأولويات المتغيرة، قد يلزم الإدارات أو المكاتب أن تستجيب لذلك بتنفيذ نواتج إضافية. |
Los secretarios de las comisiones principales y de otras comisiones u órganos de la Asamblea General, que también figuran en esa lista, provienen de los departamentos u oficinas correspondientes de la Secretaría. | UN | وتتولى الإدارات أو المكاتب المختصة، التابعة للأمانة العامة، التزويد بأمناء اللجان الرئيسية وغيرها من لجان الجمعية العامة أو هيئاتها، الذين ترد أسماؤهم أدناه أيضا. الفرعي الفاكس |
Distribución por géneros de todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas con nombramientos de un año o más, por departamentos u oficinas y categorías, al 30 de junio de 2000 SGA SsG | UN | توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين لفترة سنة أو أكثر في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس والإدارة أو المكتب أو الرتبة في 30 حزيران/يونيه 2000 |
1. Distribución por géneros de todos los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas con nombramientos de un año o más, por departamentos u oficinas y categorías, al 30 de junio de 2001 | UN | 1 - توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين لفترة سنة أو أكثر في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس والإدارة أو المكتب أو الرتبة في 30 حزيران/يونيه 2001 |
2. Distribución por géneros del personal del cuadro orgánico y categorías superiores de la Secretaría de las Naciones Unidas, por departamentos u oficinas y por categorías, con nombramientos sujetos a distribución geográfica, al 30 de junio de 2001 | UN | 2 - توزيع جميع الموظفين من الفئة الفنية والفئات الأعلى المعينين في وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي في الأمانة العامة للأمم المتحدة حسب نوع الجنس، والإدارة أو المكتب أو الرتبة في 30 حزيران/ يونيه 2001 |
Objetivo para 2004-2005: 10 departamentos u oficinas logran el equilibrio entre los géneros a nivel del cuadro orgánico y categorías superiores | UN | الرقم المستهدف للفترة 2004-2005: تحقيق التوازن بين الجنسين في الفئة الفنية والفئات العليا في 10 إدارات أو مكاتب |
En total fueron contratados 63 funcionarios, o sea el 19,6%, por departamentos u oficinas que también estaban exentas de la suspensión de las contrataciones. | UN | وعُين ما مجموعه 63 موظفاً أو 19.6 في المائة من جانب إدارات أو مكاتب معفية كذلك من تعليق التوظيف. |
Los puestos de idiomas deben diferenciarse de otros puestos de departamentos u oficinas fuera de los servicios de conferencias que puedan exigir conocimientos lingüísticos especializados. | UN | 105 - ويتعين تمييز وظائف اللغات عن وظائف أخرى قد تتطلب معرفة لغوية خاصة في إدارات أو مكاتب خارج خدمات المؤتمرات. |
En el gráfico 6 figura un desglose del personal por departamentos u oficinas. | UN | 41 - يبين الشكل 6 توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب. |
Se informó a la Oficina de que se habían presentado 6 denuncias que iban dirigidas en principio a otros departamentos u oficinas. | UN | وتلقى المكتب نسخا من 6 قضايا تمت إحالتها ابتداء إلى إدارات ومكاتب أخرى. |
3. Mujeres con nombramientos de un año o más en departamentos u oficinas con 20 o más funcionarios del cuadro orgánico | UN | 3 - النساء المعينات في الفئة الفنية لمدة سنة أو أكثر على نطاق الإدارات والمكاتب التي تضم عشرين موظفا أو أكثر |
Cada uno de los departamentos u oficinas que proporciona contenidos tiene la responsabilidad de presentar y administrar su propio contenido, dentro de los parámetros de las directrices establecidas. | UN | وتتحمل كل إدارة أو مكتب مقدم للمحتوى المسؤولية عن عرض وإدارة المحتوى الخاص به ضمن بارامترات المبادئ التوجيهية الثابتة. |
Al igual que en el año anterior, en 22 departamentos u oficinas las mujeres ocupan entre el 30% y el 49% de los puestos. | UN | 26 - ومثلما حدث في السنة السابقة كانت 22 إدارة ومكتبا قد حقق نسبة تتراوح بين 30 و 49 في المائة من تمثيل المرأة ضمن موظفيها. |
Tras evaluar las repercusiones programáticas y financieras, se ha alentado a esos funcionarios a presentar solicitudes para ocupar puestos disponibles en otros departamentos u oficinas que ya hubieran logrado las economías necesarias. | UN | وبعد دراسة اﻵثار البرنامجية والمالية تم تشجيع هؤلاء الموظفين على التقدم بطلبات لشغل الوظائف الشاغرة المتوفرة في اﻹدارات أو المكاتب اﻷخرى التي سبق أن حققت الوفورات المطلوبة. |
La Secretaría ha tomado nota de todas las opiniones de la Comisión Consultiva y ha intentado determinar con mayor claridad si las funciones adicionales correspondían a actividades nuevas o si se habían transferido de otra sección o dependencia dentro de los departamentos u oficinas correspondientes. | UN | أحاطت الأمانة العامة علما على الوجه الأكمل بآراء اللجنة، وسعت إلى أن تحدد بمزيد من الوضوح ما إذا كانت المهام الإضافية تمثل أنشطة جديدة داخل الوحدة التنظيمية و/أو ما إذا كانت تحول من قسم آخر/وحدة أخرى داخل الإدارة المعنية أو المكتب المعني. |