"dependencia de capacitación" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحدة التدريب
        
    • وحدة تدريب
        
    • ووحدة التدريب
        
    • وحدة تطوير قدرات
        
    Puesto que se cuenta solamente con dos instructores, la Dependencia de Capacitación tiene una capacidad máxima de unos 350 días–aula. UN وبوجود معلمين اثنين ستتوافر لدى وحدة التدريب فإن الطاقة القصوى للوحدة تبلغ نحو ٣٥٠ يوما لفصل واحد.
    Señala que la Dependencia de Capacitación debe tener en cuenta que las operaciones de mantenimiento de la paz exigen una participación cada vez mayor de la policía civil. UN وتشدد اللجنة على ضرورة مراعاة أنشطة وحدة التدريب لتزايد الاحتياجات من الشرطة المدنية في عمليات حفظ السلام.
    La Dependencia de Capacitación fue abolida ese mismo año, con la esperanza de que la coordinación de la capacitación pudiera realizarse de manera descentralizada. UN وقد ألغيت وحدة التدريب في نفس السنة، على أمل أن يتم تنسيق أنشطة التدريب بشكل لا مركزي.
    La Dependencia de Capacitación ha tratado de abordar esas cuestiones en forma global en sus actividades. UN وقد سعت وحدة التدريب في أنشطتها إلى التصدي لهذه القضايا على نحو شمولي.
    En 1992 se estableció en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz una Dependencia de Capacitación para promover un enfoque común. UN وتعزيزا لوجود نهج مشترك، أنشئت وحدة تدريب في إدارة عمليات حفظ السلام في ١٩٩٢.
    Actividades de capacitación llevadas a cabo por la Dependencia de Capacitación UN الأنشطة التدريبية التي قامت بها وحدة التدريب
    La Comisión recomienda que se acepte la propuesta de establecer dos nuevos puestos en la Dependencia de Capacitación. UN وتوصي اللجنة بقبول اقتراح إنشاء الوظيفتين الجديدتين في وحدة التدريب.
    Inquietudes acerca de las superposiciones con la labor de la Dependencia de Capacitación y la planificación de las misiones militares UN شواغل بشأن التداخل مع عمل وحدة التدريب والتخطيط للبعثات العسكرية
    El Comité pide además a la Dependencia de Capacitación que lleve a cabo esta labor a través del programa de formación de instructores. UN كما تطلب اللجنة من وحدة التدريب إجراء هذه التوعية من خلال برنامج تدريب المدربين.
    Ahora bien, en la situación actual, la Dependencia de Capacitación está formada únicamente por cinco oficiales militares en total. UN بيد أن وحدة التدريب تتكون، في ظل مستويات التوظيف الحالية، من خمسة ضباط عسكريين فقط.
    Dependencia de Capacitación, Bienestar del Personal y Asesoramiento UN وحدة التدريب ورعاية الموظفين وتقديم المشورة
    También se fortalecería y ampliaría la Dependencia de Capacitación para que pudiera asumir las funciones de evaluación mencionadas anteriormente. UN ويمكن أيضا تدعيم وحدة التدريب وتوسيعها لتمكينها من الاضطلاع بمهام التقييم المشار إليها سابقا.
    Actividades de capacitación llevadas a cabo por la Dependencia de Capacitación UN الأنشطة التدريبية التي قامت بها وحدة التدريب
    Asistencia de la Dependencia de Capacitación a las actividades y seminarios de capacitación de los Estados Miembros UN المساعدة المقدمة من وحدة التدريب إلى الدول الأعضاء في مجال التدريبات والحلقات الدراسية والعمليات
    En ocasiones anteriores se expresó preocupación por las consecuencias del número limitado de funcionarios a disposición del Servicio de Capacitación y Evaluación, denominado anteriormente Dependencia de Capacitación. UN وفي الماضي أثيرت مشاغل تتعلق بآثار نقص عدد الموظفين في دائرة التدريب والتقييم، وهي وحدة التدريب سابقا.
    Posteriormente el material utilizado en el curso se integró a los cursos de orientación que dicta la Dependencia de Capacitación de la MINUEE a los contingentes recientemente desplegados. UN وأدمجت بعد ذلك مواد الدورات في دورات التوجيه والتعريف التي تنظمها وحدة التدريب بالبعثة للوحدات الجديدة التي يجري نشرها.
    La Dependencia de Capacitación y la Dependencia de Apoyo a los Voluntarios de las Naciones Unidas han sido reasignadas a la Oficina del Jefe de Servicios Administrativos, como se ha indicado más arriba. UN وقد جرى نقل وحدة التدريب ووحدة متطوعي الأمم المتحدة إلى مكتب كبير الموظفين الإداريين، على نحو ما ذُكر أعلاه.
    :: Dependencia de Capacitación: creación de un puesto de contratación internacional y un puesto de Voluntario internacional de las Naciones Unidas UN :: وحدة التدريب: إضافة وظيفة دولية واحدة وواحد من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين
    170. El Componente III de la UNMIK estableció una Dependencia de Capacitación en derechos humanos en septiembre-octubre de 1999. UN 170- وأنشأ الركن الثالث من أركان بعثة الأمم المتحدة وحدة تدريب في مجال حقوق الإنسان في
    La nueva División está integrada por la Oficina del Asesor Militar, el Servicio de Planificación Militar, la Dependencia de Policía Civil y la Dependencia de Capacitación. UN وتتشكل الشعبة الجديدة من مكتب المستشار العسكري ودائرة التخطيط العسكري ووحدة الشرطة المدنية ووحدة التدريب.
    256. La Dependencia de Capacitación del Personal se encarga de prestar apoyo al perfeccionamiento del personal y a su carrera. UN 256- تتولى وحدة تطوير قدرات الموظفين المسؤولية عن تنمية قدرات الموظفين والدعم الوظيفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more