"dependencia de enlace con" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحدة الاتصال
        
    • المقر المكتب الإقليمي
        
    Dependencia de Enlace con el Comité Permanente entre Organismos UN وحدة الاتصال للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات
    Dependencia de Enlace con África meridional en la Sede UN وحدة الاتصال المعنية بالجنوب الأفريقي في المقر
    Dependencia de Enlace con África central y occidental en la sede3 UN وحدة الاتصال المعنية بأفريقيا الغربية والوسطى 931.0
    Dependencia de Enlace con ÁFRICA CENTRAL Y OCCIDENTAL EN LA SEDE UN وحدة الاتصال المعنية بأفريقيا الغربية والوسطى
    Dependencia de Enlace con el Cuerno de África UN المقر المكتب الإقليمي لأفريقيا
    Dependencia de Enlace con LA REGIÓN EN LA SEDE UN وحدة الاتصال لأفريقيا الشرقية والقرن الأفريقي في المقر
    Dependencia de Enlace con África meridional en la sede2 UN وحدة الاتصال المعنية بالجنوب الأفريقي في 486.6
    Dependencia de Enlace con África meridional UN وحدة الاتصال الخاصة بالجنوب الأفريقي
    Una Dependencia de Enlace con los Comités, que comprende las secretarías del Comité de Información y del Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas, también forma parte de esta División. UN كما أن وحدة الاتصال باللجان التي تضم أمانتي لجنة الإعلام وفريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة جزء من الشعبة.
    Dependencia de Enlace con África occidental y central UN وبوروندي وحدة الاتصال لغـرب ووسط أفريقيا
    DRE, Dependencia de Enlace con las ONG UN صفر صفر 3 3 وحدة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية
    Dependencia de Enlace con las ONG de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, Ginebra (Suiza). UN وحدة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، جنيف.
    En mayo de 1996 se creó la Dependencia de Enlace con Hábitat, a la que se dotó de un experto asociado proporcionado por el Gobierno de Italia. UN ٣٣ - في أيار/ مايو ١٩٩٦، تم إنشاء وحدة الاتصال التابعة للموئل وشغلها خبير مشارك قدمته الحكومة اﻹيطالية.
    La Dependencia de Enlace con el Comité Permanente entre Organismos en Ginebra proporciona servicios de secretaría administrativa al grupo de trabajo y los subgrupos del Comité Permanente entre Organismos. UN وتوفر وحدة الاتصال للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف خدمات اﻷمانة اﻹدارية للفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة للوكالات ولﻷفرقة العاملة الفرعية.
    La Dependencia de Enlace con el Comité Permanente entre Organismos en Ginebra proporciona servicios de secretaría administrativa al grupo de trabajo y los subgrupos del Comité Permanente entre Organismos. UN وتوفر وحدة الاتصال للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف خدمات اﻷمانة اﻹدارية للفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة للوكالات ولﻷفرقة العاملة الفرعية.
    Dependencia de Enlace con la región en la sede2 UN وحدة الاتصال لأفريقيا الشرقية والقرن - - - - - - 22 22
    Dependencia de Enlace con la región en la sede UN وحدة الاتصال لأفريقيا الشرقية والقرن الأفريقي في المقر 462.3 2 172.1 1 214.3 1.0 74.4 0.5 -
    Una dependencia de enlace, con sede en Ginebra, está encabezada por un Jefe, que es responsable ante el Coordinador Auxiliar del Socorro de Emergencia. UN ويرأس وحدة الاتصال الموجود مقرها في جنيف موظف بصفة رئيس وحدة يكون مسؤولا أمام المنسق المساعد لعمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ.
    Dependencia de Enlace con la Región de los Grandes Lagos UN وحدة الاتصال لمنطقة البحيرات الكبرى
    Dependencia de Enlace con el Cuerno de África UN المقر المكتب الإقليمي لأفريقيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more